object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductListingLazyArray)#2563 (13) {
["imageRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever)#2558 (2) {
["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever":private]=>
object(Link)#471 (6) {
["allow":protected]=>
bool(true)
["url":protected]=>
string(10) "/index.php"
["protocol_link"]=>
string(8) "https://"
["protocol_content"]=>
string(8) "https://"
["ssl_enable":protected]=>
string(1) "1"
["urlShopId":protected]=>
NULL
}
["isMultipleImageFormatFeatureActive":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever":private]=>
bool(false)
}
["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(Link)#471 (6) {
["allow":protected]=>
bool(true)
["url":protected]=>
string(10) "/index.php"
["protocol_link"]=>
string(8) "https://"
["protocol_content"]=>
string(8) "https://"
["ssl_enable":protected]=>
string(1) "1"
["urlShopId":protected]=>
NULL
}
["priceFormatter":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter)#2559 (0) {
}
["productColorsRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever)#2560 (0) {
}
["translator":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent)#73 (12) {
["catalogues":protected]=>
array(1) {
["es-ES"]=>
object(Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue)#78 (6) {
["messages":"Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue":private]=>
array(169) {
["ModulesEmailsubscriptionAdmin"]=>
array(40) {
["Newsletter subscription"]=>
string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias"
["Keep in touch with your customers the way you want, add a form to the homepage of your store and allow all the curious to subscribe to your newsletter."]=>
string(103) "Estate en contacto con tus clientes, añade un formulario de suscripción a la newsletter en tu tienda."
["Are you sure that you want to delete all of your contacts?"]=>
string(60) "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos tus contactos?"
["Subscribed"]=>
string(8) "Suscrito"
["Iso language"]=>
string(10) "Idioma ISO"
["Subscribed on"]=>
string(10) "Suscrito a"
["Newsletter registrations"]=>
string(33) "Suscritos al boletín de noticias"
["Unsubscribe"]=>
string(19) "Anular suscripción"
["Would you like to send a verification email after subscription?"]=>
string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de verificación después de la suscripción?"
["Would you like to send a confirmation email after subscription?"]=>
string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de confirmación después de la suscripción?"
["Welcome voucher code"]=>
string(44) "Código de cupón de descuento de bienvenida"
["Leave blank to disable by default."]=>
string(57) "Dejar en blanco para desactivar de manera predeterminada."
["Newsletter conditions"]=>
string(36) "Condiciones del boletín de noticias"
["This text will be displayed beneath the newsletter subscribe button."]=>
string(82) "Este texto se mostrará debajo del botón de suscripción al boletín de noticias."
["Export customers' addresses"]=>
string(40) "Exportar las direcciones de los clientes"
["Customers' country"]=>
string(17) "País del cliente"
["Filter customers by country."]=>
string(27) "Filtrar clientes por país."
["Newsletter subscribers"]=>
string(33) "Suscritos al boletín de noticias"
["Filter customers who have subscribed to the newsletter or not, and who have an account or not."]=>
string(99) "Filtra los clientes que se han suscrito al boletín de noticias o no, y quienes tienen cuenta o no."
["Customers can subscribe to your newsletter when registering, or by entering their email in the newsletter form."]=>
string(155) "Los clientes pueden suscribirse a tu boletín de noticias al registrarse, o introduciendo su correo electrónico en el formulario del boletín de noticias."
["All subscribers"]=>
string(19) "Todos los suscritos"
["Subscribers with account"]=>
string(20) "Suscritos con cuenta"
["Subscribers without account"]=>
string(20) "Suscritos sin cuenta"
["Non-subscribers"]=>
string(12) "No suscritos"
["Partner offers subscribers"]=>
string(36) "Suscriptores de ofertas de asociados"
["Filter customers who have agreed to receive your partners' offers or not."]=>
string(77) "Filtrar los clientes que han aceptado recibir las ofertas de tus socios o no."
["Partner offers subscribers have agreed to receive your partners' offers."]=>
string(92) "Los suscriptores de ofertas de asociados están de acuerdo en recibir ofertas de tus socios."
["All customers"]=>
string(18) "Todos los clientes"
["Partner offers non-subscribers"]=>
string(39) "No suscritos a las ofertas de asociados"
["Search for addresses"]=>
string(22) "Buscar por direcciones"
["Email address to search"]=>
string(28) "Correo electrónico a buscar"
["Example: contact@prestashop.com or @prestashop.com"]=>
string(49) "Ejemplo: contact@prestashop.com o @prestashop.com"
["No customers found with these filters!"]=>
string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!"
["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=>
string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados."
["Download the file"]=>
string(20) "Descargar el archivo"
["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=>
string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños."
["Error: Write access limited"]=>
string(35) "Error: Acceso de escritura limitado"
["No result found!"]=>
string(40) "¡No se ha encontrado ningún resultado!"
["Newsletter subscription: no email to delete, this customer has not registered."]=>
string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para eliminar, este cliente no se encuentra registrado."
["Newsletter subscription: no email to export, this customer has not registered."]=>
string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para exportar, este cliente no se encuentra registrado."
}
["messages"]=>
array(376) {
["Quick view"]=>
string(13) "Vista rápida"
["[undefined]"]=>
string(13) "[no definido]"
["If enabled, the voucher will not apply to products already on sale."]=>
string(89) "Si se activa, el cupón de descuento no se aplicará a productos que ya estén en oferta."
["Add a rule concerning"]=>
string(28) "Añadir una regla relativa a"
["The product(s) are matching one of these:"]=>
string(47) "El(los) producto(s) coinciden con uno de estos:"
["Discount name"]=>
string(9) "Descuento"
["Sync success"]=>
string(40) "Sincronización completada correctamente"
["Close"]=>
string(6) "Cerrar"
["Customer since: %s"]=>
string(17) "Cliente desde: %s"
["Choose a template"]=>
string(24) "Selecciona una plantilla"
["Send"]=>
string(6) "Enviar"
["You can add a comment here."]=>
string(33) "Puede añadir un comentario aquí"
["Customer ID:"]=>
string(15) "ID del cliente:"
["Order #"]=>
string(10) "Pedido nº"
["Product #"]=>
string(12) "Producto nº"
["Subject:"]=>
string(7) "Asunto:"
["No result"]=>
string(17) "Ningún resultado"
["Discount:"]=>
string(10) "Descuento:"
["Please name your data matching configuration in order to save it."]=>
string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla."
["Match your data"]=>
string(21) "Combinación de datos"
["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=>
string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino."
["Load a data matching configuration"]=>
string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos"
["Load"]=>
string(6) "Cargar"
["Save your data matching configuration"]=>
string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos"
["Two columns cannot have the same type of values"]=>
string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores"
["This column must be set:"]=>
string(31) "Esta columna debe establecerse:"
["Rows to skip"]=>
string(14) "Filas a saltar"
["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=>
string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras."
["Password"]=>
string(11) "Contraseña"
["Your password has been successfully changed."]=>
string(46) "Su contraseña ha sido cambiada correctamente."
["Translate"]=>
string(8) "Traducir"
["Generate RTL Stylesheets"]=>
string(27) "Generar hojas de estilo RTL"
["Manage hooks"]=>
string(20) "Configurar los hooks"
["To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported."]=>
string(141) "Para añadir un nuevo módulo, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons y todas tus compras se importarán automáticamente."
["Can I add my own modules?"]=>
string(43) "¿Cómo puedo añadir mis propios módulos?"
["Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=>
string(161) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir módulos que estén siendo distribuidos en PrestaShop Addons, el marketplace oficial."
["Normal view"]=>
string(12) "Vista normal"
["Favorites view"]=>
string(15) "Vista favoritos"
["Module"]=>
string(7) "Módulo"
["Tab"]=>
string(10) "Aparece en"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Interest"]=>
string(8) "Interés"
["Favorite"]=>
string(8) "Favorito"
["Filter by"]=>
string(11) "Filtrar por"
["Installed & Not Installed"]=>
string(26) "Instalados y no instalados"
["Installed Modules"]=>
string(19) "Módulos instalados"
["Modules Not Installed "]=>
string(22) "Módulos no instalados"
["Enabled & Disabled"]=>
string(24) "Activados y desactivados"
["Enabled Modules"]=>
string(18) "Módulos activados"
["Disabled Modules"]=>
string(21) "Módulos desactivados"
["Authors"]=>
string(7) "Autores"
["All authors"]=>
string(17) "Todos los autores"
["Confirm reset"]=>
string(26) "Confirmar restablecimiento"
["Would you like to delete the content related to this module ?"]=>
string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?"
["No - reset only the parameters"]=>
string(38) "No - restablecer sólo los parámetros"
["Yes - reset everything"]=>
string(20) "Sí - reiniciar todo"
["Preferences saved"]=>
string(22) "Preferencias guardadas"
["Uninstall"]=>
string(11) "Desinstalar"
["Remove from Favorites"]=>
string(21) "Eliminar de Favoritos"
["Mark as Favorite"]=>
string(20) "Marcar como Favorito"
["Module %1s "]=>
string(12) "Módulo %1s "
["Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!"]=>
string(94) "Oficial, módulo certificado por Prestashop. Gratis, seguro y con ¡actualizaciones incluidas!"
["Update it!"]=>
string(15) "¡Actualízalo!"
["Install the selection"]=>
string(22) "Instalar la selección"
["Uninstall the selection"]=>
string(22) "Desinstalar selección"
["No modules available in this section."]=>
string(45) "No hay módulos disponibles en esta sección."
["Manage translations"]=>
string(22) "Gestionar traducciones"
["Modules list"]=>
string(19) "Listado de Módulos"
["Add a new module"]=>
string(24) "Añadir un nuevo módulo"
["The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz)."]=>
string(85) "El módulo debe ser un archivo Zip (.zip) o un archivo tarball (.tar, .tar.gz, .tgz)."
["Upload a module from your computer."]=>
string(36) "Subir un módulo desde tu ordenador."
["Module file"]=>
string(19) "Archivo del módulo"
["Choose a file"]=>
string(21) "Selecciona un archivo"
["Upload this module"]=>
string(18) "Subir este módulo"
["An upgrade is available for some of your modules!"]=>
string(63) "¡Hay actualizaciones disponibles para algunos de tus módulos!"
["Favorites"]=>
string(9) "Favoritos"
["All"]=>
string(5) "Todas"
["List of modules"]=>
string(19) "Listado de módulos"
["Update all"]=>
string(15) "Actualizar todo"
["Check for update"]=>
string(22) "Buscar actualizaciones"
["Help"]=>
string(5) "Ayuda"
["(%s votes)"]=>
string(10) "(%s votos)"
["(%s vote)"]=>
string(9) "(%s voto)"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Merchant benefits"]=>
string(30) "Beneficios para el comerciante"
["Install module"]=>
string(16) "Instalar módulo"
["View on PrestaShop Addons"]=>
string(24) "Ver en Prestashop Addons"
["by"]=>
string(3) "por"
["v"]=>
string(1) "v"
["Read more"]=>
string(9) "Leer más"
["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=>
string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias."
["Bought"]=>
string(8) "Comprado"
["This module is available on PrestaShop Addons"]=>
string(50) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons"
["Popular"]=>
string(9) "Populares"
["Official"]=>
string(7) "Oficial"
["Need update"]=>
string(20) "Necesitas actualizar"
["Free"]=>
string(6) "Gratis"
["Install"]=>
string(8) "Instalar"
["This module is available for free thanks to our partner."]=>
string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio."
["Not Installed"]=>
string(12) "No instalado"
["Installed"]=>
string(9) "Instalado"
["More modules on addons.prestashop.com"]=>
string(38) "Más módulos en addons.prestashop.com"
["The controller %s is missing or invalid."]=>
string(50) "El controlador %s no se encuentra o no es válido."
["Back to the previous page"]=>
string(28) "Volver a la página anterior"
["Go to the dashboard"]=>
string(22) "Ir al panel de control"
["Attachment"]=>
string(15) "Archivo adjunto"
["Category"]=>
string(10) "Categoría"
["Brand"]=>
string(5) "Marca"
["Supplier"]=>
string(9) "Proveedor"
["Number of products:"]=>
string(21) "Número de productos:"
["Product name"]=>
string(9) "Artículo"
["Attribute name"]=>
string(19) "Nombre del atributo"
["Supplier Reference"]=>
string(24) "Referencia del proveedor"
["Wholesale price"]=>
string(19) "Precio al por mayor"
["EAN13"]=>
string(5) "EAN13"
["UPC"]=>
string(3) "UPC"
["Available Quantity"]=>
string(19) "Cantidad disponible"
["N/A"]=>
string(13) "No disponible"
["EAN-13"]=>
string(6) "EAN-13"
["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=>
string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars."
["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=>
string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars."
["%d"]=>
string(2) "%d"
["You must use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=>
string(75) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos:"
["Date range"]=>
string(15) "Rango de fechas"
["Custom"]=>
string(12) "Personalizar"
["to"]=>
string(5) "hasta"
["Compare to"]=>
string(12) "Comparar con"
["Previous period"]=>
string(14) "Periodo previo"
["Previous Year"]=>
string(11) "Año Previo"
["Previous year"]=>
string(11) "Año previo"
["Sunday"]=>
string(7) "Domingo"
["Monday"]=>
string(6) "Lunes "
["Tuesday"]=>
string(6) "Martes"
["Wednesday"]=>
string(10) "Miércoles"
["Thursday"]=>
string(6) "Jueves"
["Friday"]=>
string(7) "Viernes"
["Saturday"]=>
string(7) "Sábado"
["Sun"]=>
string(1) "D"
["Mon"]=>
string(1) "L"
["Tue"]=>
string(1) "M"
["Wed"]=>
string(2) "Mi"
["Thu"]=>
string(1) "J"
["Fri"]=>
string(1) "V"
["Sat"]=>
string(1) "S"
["Su"]=>
string(1) "D"
["Mo"]=>
string(1) "L"
["Tu"]=>
string(1) "M"
["We"]=>
string(2) "Mi"
["Th"]=>
string(1) "J"
["Fr"]=>
string(1) "V"
["Sa"]=>
string(1) "S"
["January"]=>
string(5) "Enero"
["February"]=>
string(7) "Febrero"
["March"]=>
string(5) "Marzo"
["April"]=>
string(5) "Abril"
["May"]=>
string(4) "Mayo"
["June"]=>
string(5) "Junio"
["July"]=>
string(5) "Julio"
["August"]=>
string(6) "Agosto"
["September"]=>
string(10) "Septiembre"
["October"]=>
string(7) "Octubre"
["November"]=>
string(9) "Noviembre"
["December"]=>
string(9) "Diciembre"
["Jan"]=>
string(2) "En"
["Feb"]=>
string(3) "Feb"
["Mar"]=>
string(3) "Mar"
["Apr"]=>
string(3) "Abr"
["May "]=>
string(5) "Mayo "
["Jun"]=>
string(3) "Jun"
["Jul"]=>
string(3) "Jul"
["Aug"]=>
string(2) "Ag"
["Sep"]=>
string(3) "Sep"
["Oct"]=>
string(3) "Oct"
["Nov"]=>
string(3) "Nov"
["Dec"]=>
string(3) "Dic"
["From"]=>
string(5) "Desde"
["Customers"]=>
string(8) "Clientes"
["Orders"]=>
string(7) "Pedidos"
["Income"]=>
string(8) "Ingresos"
["Message"]=>
string(7) "Mensaje"
["Traffic"]=>
string(8) "Tráfico"
["Conversion"]=>
string(11) "Conversión"
["Group:"]=>
string(6) "Grupo:"
["All stores"]=>
string(17) "Todas las tiendas"
["Add tag"]=>
string(16) "Añadir etiqueta"
["Remove"]=>
string(8) "Eliminar"
["Now"]=>
string(5) "Ahora"
["Done"]=>
string(9) "FInalizar"
["Choose Time"]=>
string(18) "Seleccionar Tiempo"
["Time"]=>
string(6) "Tiempo"
["Hour"]=>
string(4) "Hora"
["Minute"]=>
string(6) "Minuto"
["Group name"]=>
string(16) "Nombre del grupo"
["No group created"]=>
string(27) "No hay ningún grupo creado"
["%"]=>
string(1) "%"
["No records found"]=>
string(27) "Ningún registro encontrado"
["Select all"]=>
string(17) "Seleccionar todos"
["Unselect all"]=>
string(19) "Deseleccionar todos"
["Display"]=>
string(7) "Mostrar"
["result(s)"]=>
string(12) "resultado(s)"
["Reset"]=>
string(13) "Reinicializar"
["Please fill at least one field to perform a search in this list."]=>
string(79) "Por favor, rellena al menos un campo para realizar una búsqueda en esta lista."
["Refresh list"]=>
string(16) "Actualizar lista"
["Show SQL query"]=>
string(20) "Mostrar consulta SQL"
["Export to SQL Manager"]=>
string(22) "Exportar al gestor SQL"
["Shop group"]=>
string(16) "Grupo de tiendas"
["To"]=>
string(1) "A"
["Multistore"]=>
string(11) "Multitienda"
["Check / Uncheck all"]=>
string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo"
["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=>
string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular."
["(tax excl.)"]=>
string(17) "(impuestos excl.)"
["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=>
string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda."
["You can't change the value of this configuration field in this store's context."]=>
string(69) "No se puede cambiar el valor de esta configuración para esta tienda."
["Set required fields for this section"]=>
string(51) "Establecer los campos requeridos para esta sección"
["Required Fields"]=>
string(17) "Campos requeridos"
["Select the fields you would like to be required for this section."]=>
string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección."
["Field Name"]=>
string(16) "Nombre del campo"
["All shops"]=>
string(17) "Todas las tiendas"
["(%s selected)"]=>
string(17) "(%s seleccionado)"
["Group: %s"]=>
string(9) "Grupo: %s"
["search..."]=>
string(9) "buscar..."
["Add files..."]=>
string(19) "Añadir archivos..."
["Add file..."]=>
string(18) "Añadir archivo..."
["Upload files"]=>
string(14) "Subir archivos"
["Upload file"]=>
string(13) "Subir archivo"
["You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones."]=>
string(130) "No puedes tener más de %s imágenes en total. Por favor, elimina algunas de las imágenes actuales antes de añadir otras nuevas."
["Remove file"]=>
string(16) "Eliminar archivo"
["Download current file"]=>
string(24) "Descargar archivo actual"
["File size"]=>
string(19) "Tamaño del archivo"
["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=>
string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo"
["Add files"]=>
string(16) "Añadir archivos"
["Add file"]=>
string(15) "Añadir archivo"
["Download current file (%skb)"]=>
string(31) "Descargar archivo actual (%skb)"
["You can upload a maximum of %s files"]=>
string(38) "Puedes subir un máximo de %s archivos"
["There are %d warnings:"]=>
string(20) "Hay %d advertencias:"
["123.45.67.89"]=>
string(12) "123.45.67.89"
["and stay"]=>
string(12) "y permanecer"
["Oh no!"]=>
string(8) "¡Oh no!"
["The mobile version of this page is not available yet."]=>
string(71) "La versión para móviles de esta página no está disponible todavía."
["Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile."]=>
string(109) "Por favor, utiliza un ordenador de escritorio hasta que esta página sea adaptada para dispositivos móviles."
["Thank you."]=>
string(8) "Gracias."
["by name"]=>
string(10) "por nombre"
["by ip address"]=>
string(17) "por dirección IP"
["%s group"]=>
string(8) "grupo %s"
["List"]=>
string(5) "Lista"
["View details"]=>
string(12) "Ver detalles"
["Options"]=>
string(8) "Opciones"
["Generator"]=>
string(9) "Generador"
["%s: %s"]=>
string(6) "%s: %s"
["filter by %s"]=>
string(13) "filtra por %s"
["%s deletion"]=>
string(12) "%s eliminado"
["%s addition"]=>
string(11) "%s añadido"
["%s modification"]=>
string(16) "%s modificación"
["Do you really want to uninstall this module?"]=>
string(45) "¿Realmente quieres desinstalar este módulo?"
["Disable this module"]=>
string(22) "Desactivar este modulo"
["Enable this module for all shops"]=>
string(42) "Activar este modulo para todas las tiendas"
["Disable on mobiles"]=>
string(22) "Desactivar en móviles"
["Disable on tablets"]=>
string(21) "Desactivar en tablets"
["Disable on computers"]=>
string(25) "Desactivar en ordenadores"
["Display on mobiles"]=>
string(19) "Mostrar en móviles"
["Display on tablets"]=>
string(18) "Mostrar en tablets"
["Display on computers"]=>
string(22) "Mostrar en ordenadores"
["This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?"]=>
string(97) "Esta acción eliminará permanentemente el módulo del servidor. ¿Seguro que quieres hacer esto?"
["Comment:"]=>
string(11) "Comentario:"
["Other Modules"]=>
string(14) "Otros módulos"
["Module not found"]=>
string(21) "Módulo no encontrado"
["Modules to update"]=>
string(21) "Módulos a actualizar"
["Translate this module"]=>
string(21) "Traducir este módulo"
["Straight rows of keys are easy to guess"]=>
string(66) "Una serie seguida de teclas de la misma fila es fácil de adivinar"
["Short keyboard patterns are easy to guess"]=>
string(55) "Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar"
["Use a longer keyboard pattern with more turns"]=>
string(51) "Usa un patrón de teclado más largo con más giros"
["Repeats like "aaa" are easy to guess"]=>
string(48) "Repeticiones como "aaa" son fáciles de adivinar"
["Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc""]=>
string(88) "Las repeticiones como "abcabcabc" son solo un poco más difíciles de adivinar que "abc""
["Sequences like abc or 6543 are easy to guess"]=>
string(55) "Las secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar"
["Recent years are easy to guess"]=>
string(44) "Los años recientes son fáciles de adivinar"
["Dates are often easy to guess"]=>
string(42) "Las fechas suelen ser fáciles de adivinar"
["This is a top-10 common password"]=>
string(47) "Esta es una de las 10 contraseñas más comunes"
["This is a top-100 common password"]=>
string(48) "Esta es una de las 100 contraseñas más comunes"
["This is a very common password"]=>
string(30) "Esta contraseña es muy común"
["This is similar to a commonly used password"]=>
string(59) "Esta contraseña es similar a otras contraseñas muy usadas"
["A word by itself is easy to guess"]=>
string(51) "Una palabra que por sí misma es fácil de adivinar"
["Names and surnames by themselves are easy to guess"]=>
string(58) "Los nombres y apellidos completos son fáciles de adivinar"
["Common names and surnames are easy to guess"]=>
string(60) "Los nombres comunes y los apellidos son fáciles de adivinar"
["Very weak"]=>
string(10) "Muy débil"
["Weak"]=>
string(6) "Débil"
["Average"]=>
string(8) "Promedio"
["Strong"]=>
string(6) "Fuerte"
["Very strong"]=>
string(10) "Muy fuerte"
["Use a few words, avoid common phrases"]=>
string(41) "Usa varias palabras, evita frases comunes"
["No need for symbols, digits, or uppercase letters"]=>
string(57) "No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas."
["Avoid repeated words and characters"]=>
string(35) "Evita repetir palabras y caracteres"
["Avoid sequences"]=>
string(16) "Evita secuencias"
["Avoid recent years"]=>
string(21) "Evita años recientes"
["Avoid years that are associated with you"]=>
string(40) "Evita años que puedan asociarse contigo"
["Avoid dates and years that are associated with you"]=>
string(49) "Evita años y fechas que puedan asociarse contigo"
["Capitalization doesn't help very much"]=>
string(31) "Las mayúsculas no ayudan mucho"
["All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase"]=>
string(70) "Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas"
["Reversed words aren't much harder to guess"]=>
string(64) "Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar"
["Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much"]=>
string(75) "Las sustituciones predecibles como usar '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho"
["Add another word or two. Uncommon words are better."]=>
string(71) "Añade una o dos palabras más. Es mejor usar palabras poco habituales."
["Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess"]=>
string(59) "Las secuencias como "abc" o "6543" son fáciles de adivinar"
["Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much"]=>
string(75) "Las sustituciones predecibles como usar "@" en lugar de "a" no ayudan mucho"
["Guest client : ID"]=>
string(20) "Cliente invitado: ID"
["General info"]=>
string(20) "Información general"
["Gender"]=>
string(7) "Género"
["Name"]=>
string(6) "Nombre"
["Birth date"]=>
string(19) "Fecha de nacimiento"
["Age"]=>
string(4) "Edad"
["Email"]=>
string(33) "Dirección de correo electrónico"
["Language"]=>
string(6) "Idioma"
["Creation account data"]=>
string(31) "Fecha de creación de la cuenta"
["Last visit"]=>
string(14) "Última visita"
["Siret"]=>
string(3) "CIF"
["Ape"]=>
string(3) "Ape"
["Company"]=>
string(7) "Empresa"
["Website"]=>
string(9) "Sitio web"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Alias"]=>
string(5) "Alias"
["Address"]=>
string(10) "Dirección"
["Phone(s)"]=>
string(12) "Teléfono(s)"
["Country"]=>
string(5) "País"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["No addresses"]=>
string(18) "Ninguna dirección"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Order state"]=>
string(17) "Estado del pedido"
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["No orders"]=>
string(14) "Ningún pedido"
["Products bought"]=>
string(19) "Productos comprados"
["Order ref"]=>
string(14) "Ref. de pedido"
["Product ref"]=>
string(16) "Ref. de producto"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Carts"]=>
string(8) "Carritos"
["Id"]=>
string(2) "Id"
["Total products"]=>
string(15) "Total productos"
["No carts"]=>
string(15) "Ningún carrito"
["Product(s) still in cart"]=>
string(25) "Producto(s) en el carrito"
["Cart ID"]=>
string(10) "ID carrito"
["Product reference"]=>
string(23) "Referencia del producto"
["No products"]=>
string(16) "Ningún producto"
["Messages"]=>
string(8) "Mensajes"
["IP"]=>
string(2) "IP"
["No messages"]=>
string(15) "Ningún mensaje"
["Last connections"]=>
string(19) "Últimas conexiones"
["Origin request"]=>
string(22) "Origen de la petición"
["Page viewed"]=>
string(15) "Páginas vistas"
["Time on the page"]=>
string(20) "Tiempo en la página"
["IP address"]=>
string(13) "Dirección IP"
["No connections"]=>
string(17) "Ninguna conexión"
["Official GDPR compliance"]=>
string(25) "Cumplimiento oficial GDPR"
["Make your store comply with the General Data Protection Regulation (GDPR)."]=>
string(82) "Haz que tu tienda cumpla con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD)."
["Are you sure you want to uninstall this module?"]=>
string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?"
["There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website."]=>
string(118) "Se ha producido un error durante la desinstalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons."
["There was an error on module uninstall. Please contact us through Addons website"]=>
string(129) "Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons"
["Data accessibility"]=>
string(22) "Accesibilidad de datos"
["How can a customer retrieve all of his personal data?"]=>
string(60) "¿Cómo puede un cliente obtener todos sus datos personales?"
["From his customer account, a new tab called My Personal Data is available and your customer can retrieve all of his personal data collected by your shop and installed modules, in PDF or CSV format."]=>
string(221) "Desde su cuenta de cliente, está disponible una nueva pestaña llamada Mis datos personales y su cliente puede obtener todos sus datos personales recopilados por su tienda y los módulos instalados, en formato PDF o CSV."
["Customer consent"]=>
string(26) "Consentimiento del cliente"
["There is no consent confirmation checkbox in the contact form. Isn't this a requirement?"]=>
string(110) "No hay una casilla de verificación de consentimiento en el formulario de contacto. ¿No es esto un requisito?"
["No, it is not a requirement as the customer gives consent by clicking on the Submit message button. Only a message is required to give your customers more information about the use of personal data on your website. We are currently working on a new version of the contact form, it will be available really soon for your online store."]=>
string(336) "No, no es un requisito ya que el cliente da su consentimiento al hacer clic en el botón Enviar mensaje. Solo se requiere un mensaje para dar a sus clientes más información sobre el uso de datos personales en su sitio web. Actualmente estamos trabajando en una nueva versión del formulario de contacto, estará disponible muy pronto."
["Data erasure"]=>
string(16) "Borrado de datos"
["How will a customer ask for all of his personal data to be deleted ?"]=>
string(74) "¿Cómo solicitará un cliente que se eliminen todos sus datos personales?"
["The customer will send a message from the contact form for any rectification and erasure requests, justifying his request."]=>
string(146) "El cliente enviará un mensaje desde el formulario de contacto para cualquier solicitud de rectificación y supresión, justificando su petición."
["There is no Remove Data button in the customer account. Isn't this a requirement?"]=>
string(84) "No hay un botón Eliminar datos en la cuenta del cliente. ¿No es esto un requisito?"
["No, the Remove Data button in the customer account is not an obligation. For the data erasure requests, your customers can request data removal only under certain circumstances, that is the reason why we decided not to include an automatic Remove Data button in their customer account.
They can, however, contact you anytime via your contact form, in this case, you can review their request and once you accept it, you will be able to remove their personal data directly in the configuration page of our Official GDPR Compliance module."]=>
string(614) "No, el botón Quitar Datos en la cuenta del cliente no es una obligación. Para las solicitudes de borrado de datos, sus clientes pueden solicitar la eliminación de datos solo bajo ciertas circunstancias, esa es la razón por la que decidimos no incluir un botón de Eliminar datos automático en su cuenta de cliente.
Sin embargo, pueden contactarlo en cualquier momento a través de su formulario de contacto, en este caso, puede revisar su solicitud y, una vez que la acepte, podrá eliminar sus datos personales directamente en la página de configuración de nuestro módulo oficial de Cumplimiento de RGPD."
["How to remove the personal data of a customer?"]=>
string(52) "¿Cómo eliminar los datos personales de un cliente?"
["If the request is valid, from the Personal Data Management tab of this module, any customer can be found by typing the first few letters of his name or email address in the search bar.
Before deleting any data, we recommend you to download all the invoices of the involved customer. After deleting the data with the “Remove data” button, the customer’s orders can’t be legally deleted, they just won’t be linked to any account. This allows you to keep precise statistics of your shop."]=>
string(579) "Si la solicitud es válida, desde la pestaña de Gestión de Datos Personales de este módulo, se puede encontrar a cualquier cliente escribiendo las primeras letras de su nombre o dirección de correo electrónico en la barra de búsqueda.
Antes de eliminar cualquier dato, le recomendamos que descargue todas las facturas del cliente involucrado. Después de eliminar los datos con el botón "Eliminar datos", los pedidos del cliente no se pueden eliminar legalmente, simplemente no se vincularán a ninguna cuenta. Esto le permite mantener estadísticas precisas de su tienda."
["After removing all personal data of a customer from my database, what will happen to his orders?"]=>
string(114) "Después de eliminar todos los datos personales de un cliente de mi base de datos, ¿qué pasará con sus pedidos?"
["Due to other legal obligations, his orders will still be stocked but they are no longer associated with the customer.
Only the name, shipping, and billing information must be kept in the order details page for legal reasons, invoicing, and accounting.
According to the Rec.30;Art.7(1)(c)"]=>
string(329) "Debido a otras obligaciones legales, sus pedidos seguirán estando almacenados pero ya no están asociados con el cliente.
Solo el nombre, el envío y la información de facturación deben mantenerse en la página de detalles del pedido por motivos legales, de facturación y de contabilidad.
De acuerdo con la Rec.30;Art.7(1)(c)"
["Saved with success !"]=>
string(25) "¡Guardado correctamente!"
["Customer data deleted by official GDPR module."]=>
string(57) "Datos del cliente eliminados por el módulo GDPR oficial."
["Generate password"]=>
string(19) "Generar contraseña"
["Change password..."]=>
string(24) "Modificar contraseña..."
["Current password"]=>
string(18) "Contraseña actual"
["New password"]=>
string(17) "Nueva contraseña"
["Confirm password"]=>
string(23) "Confirma la contraseña"
}
["ShopThemeGlobal"]=>
array(164) {
["Hello"]=>
string(4) "Hola"
["Newsletter signup"]=>
string(10) "Newsletter"
["Undefined"]=>
string(10) "Indefinido"
["Straight rows of keys are easy to guess"]=>
string(66) "Una serie seguida de teclas de la misma fila es fácil de adivinar"
["Short keyboard patterns are easy to guess"]=>
string(55) "Los patrones de teclado cortos son fáciles de adivinar"
["Use a longer keyboard pattern with more turns"]=>
string(53) "Usa un patrón de teclado más largo y con más giros"
["Repeats like "aaa" are easy to guess"]=>
string(54) "Las repeticiones como «aaa» son fáciles de adivinar"
["Repeats like "abcabcabc" are only slightly harder to guess than "abc""]=>
string(88) "Las repeticiones como "abcabcabc" son solo un poco más difíciles de adivinar que "abc""
["Sequences like abc or 6543 are easy to guess"]=>
string(55) "Las secuencias como abc o 6543 son fáciles de adivinar"
["Recent years are easy to guess"]=>
string(44) "Los años recientes son fáciles de adivinar"
["Dates are often easy to guess"]=>
string(42) "Las fechas suelen ser fáciles de adivinar"
["This is a top-10 common password"]=>
string(47) "Esta es una de las 10 contraseñas más comunes"
["This is a top-100 common password"]=>
string(48) "Esta es una de las 100 contraseñas más comunes"
["This is a very common password"]=>
string(30) "Esta contraseña es muy común"
["This is similar to a commonly used password"]=>
string(59) "Esta contraseña es similar a otras contraseñas muy usadas"
["A word by itself is easy to guess"]=>
string(51) "Una palabra que por sí misma es fácil de adivinar"
["Names and surnames by themselves are easy to guess"]=>
string(58) "Los nombres y apellidos completos son fáciles de adivinar"
["Common names and surnames are easy to guess"]=>
string(60) "Los nombres comunes y los apellidos son fáciles de adivinar"
["Use a few words, avoid common phrases"]=>
string(41) "Usa varias palabras, evita frases comunes"
["No need for symbols, digits, or uppercase letters"]=>
string(56) "No se necesitan símbolos, dígitos o letras mayúsculas"
["Avoid repeated words and characters"]=>
string(35) "Evita repetir palabras y caracteres"
["Avoid sequences"]=>
string(16) "Evita secuencias"
["Avoid recent years"]=>
string(21) "Evita años recientes"
["Avoid years that are associated with you"]=>
string(40) "Evita años que puedan asociarse contigo"
["Avoid dates and years that are associated with you"]=>
string(49) "Evita años y fechas que puedan asociarse contigo"
["Capitalization doesn't help very much"]=>
string(31) "Las mayúsculas no ayudan mucho"
["All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase"]=>
string(70) "Todo en mayúsculas es casi tan fácil de adivinar como en minúsculas"
["Reversed words aren't much harder to guess"]=>
string(64) "Las palabras invertidas no son mucho más difíciles de adivinar"
["Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much"]=>
string(75) "Las sustituciones predecibles como usar '@' en lugar de 'a' no ayudan mucho"
["Add another word or two. Uncommon words are better."]=>
string(71) "Añade una o dos palabras más. Es mejor usar palabras poco habituales."
["Sequences like "abc" or "6543" are easy to guess"]=>
string(59) "Las secuencias como "abc" o "6543" son fáciles de adivinar"
["Predictable substitutions like "@" instead of "a" don't help very much"]=>
string(75) "Las sustituciones predecibles como usar "@" en lugar de "a" no ayudan mucho"
["Yes"]=>
string(3) "Sí"
["No"]=>
string(2) "No"
["None"]=>
string(7) "Ninguno"
["Very weak"]=>
string(10) "Muy débil"
["Weak"]=>
string(6) "Débil"
["Average"]=>
string(8) "Promedio"
["Strong"]=>
string(6) "Fuerte"
["Very strong"]=>
string(10) "Muy fuerte"
["Merchandise returns"]=>
string(26) "Devoluciones de mercancía"
["The page you are looking for was not found."]=>
string(41) "La página que busca no se ha encontrado."
["Our Offers"]=>
string(16) "Nuestras ofertas"
["Log in"]=>
string(15) "Iniciar sesión"
["Create new account"]=>
string(18) "Crear nueva cuenta"
["Monday"]=>
string(5) "Lunes"
["Tuesday"]=>
string(6) "Martes"
["Wednesday"]=>
string(10) "Miércoles"
["Thursday"]=>
string(6) "Jueves"
["Friday"]=>
string(7) "Viernes"
["Saturday"]=>
string(7) "Sábado"
["Sunday"]=>
string(7) "Domingo"
["Brands"]=>
string(6) "Marcas"
["Home"]=>
string(4) "Casa"
["Sort by:"]=>
string(12) "Ordenar por:"
["Close"]=>
string(5) "Cerca"
["Store information"]=>
string(22) "Almacenar información"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Active filters"]=>
string(15) "Filtros activos"
["(no filter)"]=>
string(12) "(sin filtro)"
["(tax incl.)"]=>
string(16) "(impuestos inc.)"
["(tax excl.)"]=>
string(17) "(impuestos excl.)"
["(tax included)"]=>
string(21) "(impuestos incluidos)"
["(tax excluded)"]=>
string(21) "(impuestos excluidos)"
["Tax included"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Tax excluded"]=>
string(19) "Impuestos excluidos"
["New"]=>
string(5) "Nuevo"
["Contact us"]=>
string(12) "Contáctenos"
["Call us: [1]%phone%[/1]"]=>
string(25) "Llámenos: [1]%phone%[/1]"
["Email us:"]=>
string(33) "Envíanos un correo electrónico:"
["Call us:"]=>
string(10) "Llámenos:"
["Fax:"]=>
string(4) "Fax:"
["Fax: [1]%fax%[/1]"]=>
string(20) "Faxear: [1]%fax%[/1]"
["Currency:"]=>
string(7) "Moneda:"
["Currency dropdown"]=>
string(22) "Productos relacionados"
["Get our latest news and special sales"]=>
string(61) "Infórmese de nuestras últimas noticias y ofertas especiales"
["Carousel container"]=>
string(20) "Contenedor carrusel "
["Carousel buttons"]=>
string(20) "Botones del carrusel"
["Previous"]=>
string(8) "Anterior"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["Language:"]=>
string(7) "Idioma:"
["Language dropdown"]=>
string(22) "Desplegable del idioma"
["Sort by selection"]=>
string(20) "Selector Ordenar por"
["%label%:"]=>
string(8) "%label%:"
["%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%"]=>
string(69) "%copyright% %year% - Software Ecommerce desarrollado por %prestashop%"
["List of sub categories in %name%:"]=>
string(34) "Lista de subcategorías en %name%:"
["List of pages in %category_name%:"]=>
string(39) "Listado de páginas en %category_name%:"
["Sitemap"]=>
string(14) "Mapa del sitio"
["Our stores"]=>
string(16) "Nuestras Tiendas"
["About and Contact"]=>
string(19) "Acerca de Contactos"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["Status"]=>
string(6) "Estado"
["You are not allowed to access this page."]=>
string(46) "No tienes permiso para acceder a esta página."
["We'll be back soon."]=>
string(27) "Estaremos de vuelta pronto."
["This page could not be found"]=>
string(26) "No se encontró la página"
["Try to search our catalog, you may find what you are looking for!"]=>
string(77) "Intente buscar en nuestro catálogo, ¡puede encontrar lo que está buscando!"
["403 Forbidden"]=>
string(13) "403 Prohibido"
["You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience."]=>
string(84) "No se puede acceder a esta tienda de su país. Nos disculpamos por el inconveniente."
["Panel Tool"]=>
string(17) "Herramienta Panel"
["Layout Mod"]=>
string(17) "Diseño de la MOD"
["Theme"]=>
string(4) "Tema"
["Default"]=>
string(7) "Defecto"
["Float Header"]=>
string(15) "Flotar Cabecera"
["Live Theme Editor"]=>
string(26) "Editor de temas en directo"
["Those Images in folder YOURTHEME/assets/img/patterns/"]=>
string(59) "Esas imágenes en la carpeta YOURTHEME/assets/img/patterns/"
["Attachment"]=>
string(15) "Adjunto archivo"
["Not set"]=>
string(14) "No establecido"
["Position"]=>
string(9) "Posición"
["Repeat"]=>
string(7) "Repetir"
["Inherit"]=>
string(7) "Heredar"
["Quick view"]=>
string(13) "Vista rápida"
["Read more"]=>
string(7) "Lee mas"
["In"]=>
string(2) "En"
["On"]=>
string(2) "En"
["Hit"]=>
string(7) "Golpear"
["January"]=>
string(5) "Enero"
["February"]=>
string(7) "Febrero"
["March"]=>
string(5) "Marzo"
["April"]=>
string(5) "Abril"
["May"]=>
string(4) "Mayo"
["June"]=>
string(5) "Junio"
["July"]=>
string(5) "Julio"
["August"]=>
string(6) "Agosto"
["September"]=>
string(10) "Septiembre"
["October"]=>
string(7) "Octubre"
["November"]=>
string(9) "Noviembre"
["December"]=>
string(9) "Diciembre"
["View all"]=>
string(8) "Ver todo"
["Setting"]=>
string(6) "Ajuste"
["My account"]=>
string(9) "Mi cuenta"
["Wishlist"]=>
string(15) "Lista de deseos"
["Compare"]=>
string(8) "Comparar"
["Account"]=>
string(6) "Cuenta"
["Sorry, We are updating data, please come back later!!!!"]=>
string(77) "Lo sentimos, estamos actualizando los datos, por favor vuelva más tarde !!!!"
["Childrens"]=>
string(11) "Para niños"
["Recent blog posts"]=>
string(27) "Entradas recientes del blog"
["Posted By"]=>
string(13) "Publicado por"
["Comment"]=>
string(10) "Comentario"
["Comments"]=>
string(11) "Comentarios"
["Created On"]=>
string(9) "Creado en"
["Comment Link"]=>
string(20) "Enlace de comentario"
["Leave your comment"]=>
string(18) "Deje su comentario"
["Full Name"]=>
string(15) "Nombre completo"
["Enter your full name"]=>
string(29) "Introduzca su nombre completo"
["Email"]=>
string(5) "Email"
["Enter your email"]=>
string(32) "Introduce tu correo electrónico"
["Enter your comment"]=>
string(21) "Escribe tu comentario"
["Captcha"]=>
string(7) "Captcha"
["Submit"]=>
string(6) "Enviar"
["Tags:"]=>
string(10) "Etiquetas:"
["In Same Category"]=>
string(22) "En la misma categoría"
["Related by Tags"]=>
string(25) "Relacionado por Etiquetas"
["Sorry, This blog is not avariable. May be this was unpublished or deleted."]=>
string(100) "Lo sentimos, este blog no es avariable. Puede que esto no haya sido publicado o haya sido eliminado."
["Related products"]=>
string(18) "Añadir a la cesta"
["Email us: [1]%email%[/1]"]=>
string(25) "Envíanos: [1]%email%[/1]"
["Currency"]=>
string(6) "Moneda"
["join our newsletter"]=>
string(30) "Suscríbase a nuestro boletín"
["Language"]=>
string(6) "Idioma"
["logo"]=>
string(4) "logo"
["Grid"]=>
string(11) "Cuadrícula"
["List"]=>
string(5) "Lista"
["List of pages in %name%:"]=>
string(28) "Lista de páginas en %name%:"
["Sorry for the inconvenience."]=>
string(45) "Lo siento por los inconvenientes ocasionados."
["Search again what you are looking for"]=>
string(28) "Buscar de nuevo lo que busca"
}
["ShopThemeCatalog"]=>
array(108) {
["Search our catalog"]=>
string(6) "Buscar"
["You might also like"]=>
string(16) "Completa el look"
["Unit discount"]=>
string(18) "Descuento unitario"
["Items"]=>
string(10) "Artículos"
["Item"]=>
string(9) "Artículo"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Pages"]=>
string(8) "Páginas"
["Price drop"]=>
string(22) "Promociones especiales"
["Best sellers"]=>
string(17) "Los más vendidos"
["Category: %category_name%"]=>
string(27) "Categoría: %category_name%"
["List of all brands"]=>
string(27) "Listado de todas las marcas"
["%number% products"]=>
string(18) "%number% productos"
["%number% product"]=>
string(17) "producto %number%"
["Prices drop"]=>
string(7) "Ofertas"
["Search results"]=>
string(26) "Resultados de la búsqueda"
["List of products by supplier %supplier_name%"]=>
string(50) "Listado de productos por proveedor %supplier_name%"
["List of all suppliers"]=>
string(32) "Listado de todos los proveedores"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Name, A to Z"]=>
string(13) "Nombre, A a Z"
["Name, Z to A"]=>
string(13) "Nombre, Z a A"
["Price, low to high"]=>
string(32) "Precio: de más bajo a más alto"
["Price, high to low"]=>
string(32) "Precio, de más alto a más bajo"
["Sales, highest to lowest"]=>
string(27) "Ventas en orden decreciente"
["Date added, newest to oldest"]=>
string(49) "Fecha de añadido, más recientes a más antiguos"
["Date added, oldest to newest"]=>
string(52) "Fecha de añadido, de más antiguos a más recientes"
["Relevance"]=>
string(10) "Relevancia"
["%1$s:"]=>
string(5) "%1$s:"
["Search"]=>
string(6) "Buscar"
["New"]=>
string(5) "Nuevo"
["Used"]=>
string(5) "Usado"
["Refurbished"]=>
string(15) "Reacondicionado"
["Online only"]=>
string(31) "¡Disponible sólo en Internet!"
["On sale!"]=>
string(12) "¡En oferta!"
["Reduced price"]=>
string(15) "Precio rebajado"
["Pack"]=>
string(4) "Pack"
["Product available with different options"]=>
string(38) "Producto disponible con otras opciones"
["Last items in stock"]=>
string(26) "Últimas unidades en stock"
["ean13"]=>
string(5) "ean13"
["isbn"]=>
string(4) "isbn"
["upc"]=>
string(3) "upc"
["MPN"]=>
string(3) "MPN"
["Best Sellers"]=>
string(10) "Top Ventas"
["All best sellers"]=>
string(27) "Los productos más vendidos"
["All brands"]=>
string(16) "Todas las marcas"
["brands"]=>
string(6) "marcas"
["No brand"]=>
string(9) "Sin marca"
["%s other product in the same category:"]=>
string(30) "Pensamos que te podría gustar"
["%s other products in the same category:"]=>
string(30) "Pensamos que te podría gustar"
["Customers who bought this product also bought:"]=>
string(63) "Los clientes que compraron este producto también han comprado:"
["My alerts"]=>
string(11) "Mis alertas"
["Popular Products"]=>
string(19) "Productos populares"
["All products"]=>
string(19) "Todos los productos"
["New products"]=>
string(16) "Nuevos productos"
["All new products"]=>
string(26) "Todos los productos nuevos"
["1 person is currently watching this product."]=>
string(52) "1 persona está viendo en ese momento este producto."
["%nb_people% people are currently watching this product."]=>
string(55) "%nb_people% les gens regardent actuellement ce produit."
["Last time this product was bought: %date_last_order%"]=>
string(67) "La dernière fois que ce produit a été acheté: %date_last_order%"
["Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%"]=>
string(79) "La dernière fois que ce produit a été ajouté à un panier: %date_last_cart%"
["No RSS feed added"]=>
string(30) "No se han añadido fuentes RSS"
["On sale"]=>
string(8) "En venta"
["All sale products"]=>
string(28) "Todos los productos de venta"
["All suppliers"]=>
string(21) "Todos los proveedores"
["No supplier"]=>
string(18) "No hay proveedores"
["Viewed products"]=>
string(16) "Productos vistos"
["Regular price"]=>
string(14) "Precio regular"
["Price"]=>
string(6) "Precio"
["Your customization:"]=>
string(20) "Su personalización:"
["Product customization"]=>
string(29) "Personalización del producto"
["Brand"]=>
string(5) "Marca"
["In stock"]=>
string(8) "En stock"
["Availability date:"]=>
string(17) "Fecha disponible:"
["Data sheet"]=>
string(14) "Ficha de datos"
["Specific References"]=>
string(28) "Las referencias específicas"
["Condition"]=>
string(10) "Condición"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Volume discounts"]=>
string(26) "Los descuentos por volumen"
["You Save"]=>
string(7) "Ahorras"
["Save %percentage%"]=>
string(24) "Enregistrer %percentage%"
["Save %amount%"]=>
string(20) "Enregistrer %amount%"
["%price% tax excl."]=>
string(19) "%price% Hors taxes."
["Instead of %price%"]=>
string(18) "Au lieu de %price%"
["Including %amount% for ecotax"]=>
string(35) "Comprenant %amount% pour l'écotaxe"
["(not impacted by the discount)"]=>
string(29) "(No incluido en el descuento)"
["No tax"]=>
string(13) "Sin impuestos"
[": "]=>
string(2) ": "
["Showing %from%-%to% of %total% item(s)"]=>
string(43) "Affichage %from%-%to% de %total% article(s)"
["There are %product_count% products."]=>
string(36) "Il y a %product_count% des produits."
["There is 1 product."]=>
string(15) "Hay 1 producto."
["Brands"]=>
string(6) "marcas"
["List of products by brand %brand_name%"]=>
string(40) "Liste de produits par marqu %brand_name%"
["No products available yet"]=>
string(28) "No hay productos disponibles"
["Stay tuned! More products will be shown here as they are added."]=>
string(60) "¡Estate atento! Próximamente se añadirán más productos."
["No matches were found for your search"]=>
string(51) "No se han encontrado coincidencias con tu búsqueda"
["Please try other keywords to describe what you are looking for."]=>
string(63) "Usa otras palabras clave para describir lo que estás buscando."
["List of products by supplier %s"]=>
string(37) "Liste des produits par fournisseur %s"
["This pack contains"]=>
string(21) "Este paquete contiene"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Product Details"]=>
string(21) "Detalles del producto"
["Attachments"]=>
string(17) "Archivos adjuntos"
["Suppliers"]=>
string(11) "Proveedores"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["No products available"]=>
string(28) "No hay productos disponibles"
["item(s)"]=>
string(10) "artículos"
["%1$s: "]=>
string(6) "%1$s: "
["Up to %discount%"]=>
string(19) "Jusqu'à %discount%"
["(%unit_price%)"]=>
string(14) "(%unit_price%)"
}
["ModulesBestsellersAdmin"]=>
array(5) {
["Top-sellers block"]=>
string(20) "Bloque Más vendidos"
["Adds a block displaying your store's top-selling products."]=>
string(70) "Añade un bloque que muestra los productos más vendidos de tu tienda."
["Products to display"]=>
string(19) "Productos a mostrar"
["Determine the number of product to display in this block"]=>
string(58) "Determina el número de productos a mostrar en este bloque"
["Show your visitors what are your top-selling products directly on your homepage."]=>
string(102) "Muestra a tus visitantes cuáles son los productos más vendidos directamente en la página de inicio."
}
["AdminPaymentHelp"]=>
array(7) {
["Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available."]=>
string(146) "Por favor, marca cada casilla de verificación de la moneda o monedas para las que quieres que el (los) módulo(s) de pago esté(n) disponible(s)."
["Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available."]=>
string(106) "Por favor, marca cada grupo de clientes para el cual quieres que esté disponible el/los módulos de pago."
["Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available."]=>
string(138) "Por favor, marca cada casilla de verificación para el país o los países en los que quieres que estén disponibles los módulos de pago."
["Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available."]=>
string(79) "Por favor, marca para cada módulo el/los transportista(s) que quieres activar."
["This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country."]=>
string(119) "Aquí es donde decides que módulos de pago hay disponibles para las diferentes variaciones como moneda, grupo y país."
["A check mark indicates you want the payment module available."]=>
string(66) "Una casilla marcada indica que quieres activar el módulo de pago."
["If it is not checked then this means that the payment module is disabled."]=>
string(71) "Si no está marcado significa que el módulo de pago está desactivado."
}
["ShopThemeActions"]=>
array(54) {
["Add to cart"]=>
string(18) "Añadir a la cesta"
["Sign out"]=>
string(11) "Desconectar"
["Sign in"]=>
string(11) "Registrarse"
["Filter By"]=>
string(12) "Filtrado por"
["Clear all"]=>
string(12) "Limpiar todo"
["Remove"]=>
string(7) "Retirar"
["Cart"]=>
string(7) "Carrito"
["Subscribe"]=>
string(9) "Suscribir"
["OK"]=>
string(10) "De acuerdo"
["Share"]=>
string(9) "Compartir"
["remove from cart"]=>
string(20) "Eliminar de la cesta"
["Show"]=>
string(12) "Espectáculo"
["Hide"]=>
string(8) "Esconder"
["Previous"]=>
string(8) "Anterior"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["View products"]=>
string(13) "Ver productos"
["Quick view"]=>
string(13) "Vista rápida"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Choose file"]=>
string(16) "Elija el archivo"
["Remove Image"]=>
string(15) "Quita la imagen"
["Save Customization"]=>
string(24) "Guardar personalización"
["Filter"]=>
string(7) "Filtrar"
["Back to top"]=>
string(13) "Volver arriba"
["Select"]=>
string(11) "Seleccionar"
["Choose"]=>
string(7) "Escoger"
["Download"]=>
string(9) "Descargar"
["Cancel"]=>
string(8) "Cancelar"
["Delete"]=>
string(6) "Borrar"
["Save"]=>
string(6) "Salvar"
["Edit"]=>
string(6) "Editar"
["Proceed to checkout"]=>
string(16) "Finalizar compra"
["show details"]=>
string(16) "mostrar detalles"
["Add"]=>
string(7) "Añadir"
["Take advantage of our exclusive offers:"]=>
string(38) "Aprovecha nuestras ofertas exclusivas:"
["Continue"]=>
string(9) "Continuar"
["edit"]=>
string(6) "editar"
["add new address"]=>
string(24) "agregar nueva dirección"
["Continue shopping"]=>
string(16) "Seguir comprando"
["Checkout"]=>
string(6) "Revisa"
["Create account"]=>
string(16) "Crear una cuenta"
["Update"]=>
string(10) "Actualizar"
["Add a new address"]=>
string(24) "Añadir nueva dirección"
["Create new address"]=>
string(22) "Crear nueva dirección"
["Send"]=>
string(6) "Enviar"
["Reorder"]=>
string(9) "reordenar"
["Print out"]=>
string(8) "Imprimir"
["Send reset link"]=>
string(33) "Enviar enlace de restablecimiento"
["Back to login"]=>
string(27) "Atrás para iniciar sesión"
["Back to Login"]=>
string(27) "Atrás para iniciar sesión"
["Change Password"]=>
string(21) "Cambia la contraseña"
["Clear"]=>
string(5) "Claro"
["Do not show this popup again"]=>
string(30) "No mostrar este popup de nuevo"
["proceed to checkout"]=>
string(17) "Pasar por la caja"
["Refresh"]=>
string(9) "Refrescar"
}
["ModulesCategoryproductsAdmin"]=>
array(7) {
["Products in the same category"]=>
string(32) "Productos en la misma categoría"
["Adds a block on the product page that displays products from the same category."]=>
string(93) "Añade un bloque a la página del producto que muestra más productos de la misma categoría."
["Invalid value for display price."]=>
string(41) "Valor no válido para el precio mostrado."
["Display products' prices"]=>
string(34) "Mostrar el precio de los productos"
["Show the prices of the products displayed in the block."]=>
string(58) "Mostrar el precio de los productos mostrados en el bloque."
["Number of product to display"]=>
string(30) "Número de productos a mostrar"
["Add a block on every product page that displays items from the same category."]=>
string(93) "Añade un bloque a la página del producto que muestra más productos de la misma categoría."
}
["ModulesStatssearchAdmin"]=>
array(9) {
["Shop search"]=>
string(23) "Búsquedas en la tienda"
["Enrich your stats, add a tab showing what keywords have been searched by your visitors."]=>
string(116) "Mejora tus estadísticas, agrega una pestaña que muestre qué palabras claves han sido buscadas por tus visitantes."
["Keywords"]=>
string(14) "Palabras clave"
["Occurrences"]=>
string(11) "Ocurrencias"
["Results"]=>
string(10) "Resultados"
["CSV Export"]=>
string(12) "Exportar CSV"
["Cannot find any keywords that have been searched for more than once."]=>
string(73) "No se han encontrado palabras clave que se hayan buscado más de una vez."
["Top 10 keywords"]=>
string(35) "Las 10 palabras clave más buscadas"
["Others"]=>
string(5) "Otras"
}
["ModulesDataprivacyShop"]=>
array(1) {
["Customer data privacy[1][2]%message%[/2]"]=>
string(54) "Privacidad de los datos del cliente[1][2]%message%[/2]"
}
["AdminAdvparametersHelp"]=>
array(135) {
["This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system."]=>
string(125) "Esta página tiene un mayor rendimiento e incluye nuevas funcionalidades, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones."
["Access the new product page, even in a multistore context. This is a work in progress and some features are not available."]=>
string(163) "Accede a la nueva página de producto, incluso en un contexto de multitienda. Estamos trabajando en ella por lo que algunas características no están disponibles."
["This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet."]=>
string(238) "Esta página se beneficia de un mayor rendimiento e incluye nuevas funciones, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones. Tenga en cuenta que todavía estamos trabajando en ello y que algunas funciones aún no están disponibles.
"
["Enable or disable the migrated attribute page."]=>
string(51) "Activa o desactiva la página migrada de atributos."
["Enable or disable the authorization server page."]=>
string(59) "Activa o desactiva la página de servidor de autorización."
["Enable or disable the migrated cart rules page."]=>
string(60) "Activa o desactiva la página migrada de reglas del carrito."
["Enable or disable the migrated catalog price rules page."]=>
string(72) "Activa o desactiva la página migrada de reglas de precio del catálogo."
["Enable or disable the migrated countries page."]=>
string(49) "Activa o desactiva la página migrada de países."
["Enable or disable the migrated states page."]=>
string(49) "Activa o desactiva la página migrada de estados."
["Enable or disable the migrated carriers page."]=>
string(56) "Activa o desactiva la página migrada de transportistas."
["Enable or disable the migrated titles page."]=>
string(50) "Activa o desactiva la página migrada de títulos."
["Enable or disable the migrated permissions page."]=>
string(50) "Activa o desactiva la página migrada de permisos."
["Enable or disable the migrated tax rules page."]=>
string(61) "Activa o desactiva la página migrada de reglas de impuestos."
["Enable or disable the migrated customer threads page."]=>
string(68) "Activa o desactiva la página migrada de conversaciones de clientes."
["Enable or disable the migrated order states page."]=>
string(59) "Activa o desactiva la página migrada de estados de pedido."
["or"]=>
string(1) "o"
["A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore."]=>
string(110) "Una categoría raíz es donde el árbol de categorías puede comenzar. Esto es utilizado en Modo Multitienda."
["0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse."]=>
string(91) "0 = Utilizar la cantidad establecida en el producto, 1 = Utilizar la cantidad del almacén."
["ID of the warehouse to set as storage."]=>
string(52) "ID del almacén para establecer como almacenamiento."
["Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default store will be used."]=>
string(125) "Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada."
["Enable advanced stock management on product (0 = No, 1 = Yes)"]=>
string(67) "Activar gestión avanzada de stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)"
["Enable advanced stock management on product (0 = No, 1 = Yes)."]=>
string(68) "Activar gestión avanzada de stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)."
["Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop."]=>
string(116) "Utiliza esta opción para asociar los mismos datos (productos, módulos, etc.) para todas las tiendas seleccionadas."
["Click here to display the shops in the %name% shop group"]=>
string(69) "Haz clic aquí para mostrar las tiendas en el grupo de tiendas %name%"
["Click here to display the URLs of the %name% shop"]=>
string(56) "Haz clic aquí para mostrar las URLs de la tienda %name%"
["Click here to display the list of shop groups"]=>
string(59) "Haz clic aquí para mostrar el listado de grupos de tiendas"
["Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops."]=>
string(272) "Advertencia: no se recomienda activar las opciones: "compartir clientes" y "compartir pedidos". Una vez activas y nuevos pedidos son creados, ya no se podrán desactivar. Si necesitas estas opciones, te recomendamos utilizar varias categorías en lugar de varias tiendas."
["Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group."]=>
string(226) "Una vez esta opción esté activa, las tiendas de este grupo se compartirán los clientes. Si hay clientes registrados en cualquiera de las tiendas, la cuenta estará disponible automáticamente en las otras tiendas del grupo."
["Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers."]=>
string(86) "Advertencia: no podrás desactivar esta opción una vez que hayas registrado clientes."
["Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group."]=>
string(322) "Una vez que esta opción está establecida (lo que es posible sólo si clientes y cantidades disponibles son compartidas entre las tiendas), el carrito del cliente será compartido por todas las tiendas del grupo. De esta forma, cualquier compra iniciada en una tienda podrá ser completada en otra tienda del mismo grupo."
["Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders."]=>
string(94) "Advertencia: No podrás desactivar esta opción una vez que hayas comenzado a aceptar pedidos."
["Enable or disable this shop group?"]=>
string(45) "¿Activar o desactivar este grupo de tiendas?"
["If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option."]=>
string(121) "Si deseas añadir una URL virtual, debes activar la reescritura URL en tu servidor web y activar la opción URL Amigable."
["You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL)."]=>
string(300) "Puedes utilizar esta opción para crear una tienda con una URL que no existe en tu servidor (por ejemplo: si quieres que tu tienda esté disponible con la URL: www.mi_dominio.com/mi_tienda/calzado/, tienes que escribir calzado/ en este campo, asumiendo que mi_tienda/ es tu URL física)."
["URL rewriting must be activated on your server to use this feature."]=>
string(87) "La reescritura URL debe ser activada en el servidor para utilizar esta característica."
["If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop)."]=>
string(190) "Si estableces esta URL como la URL Principal de la tienda seleccionada, todas las URL establecidas en esta tienda se redirigirán a esta URL (solo puedes tener una URL Principal por tienda)."
["Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL."]=>
string(108) "Dado que la tienda seleccionada no tiene una URL Principal, debes establecer esta URL como la URL Principal."
["The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL."]=>
string(150) "La tienda seleccionada ya tiene una URL principal; si se establece ésta como URL principal, el enlace anterior será establecido como una URL normal."
["This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field."]=>
string(251) "Esta es la carpeta física para tu tienda en el servidor web. Deja este campo en blanco si tu tienda está instalada en la ruta raíz. Por ejemplo, si tu tienda está disponible en www.ejemplo.com/mi-tienda/, debes introducir mi-tienda/ en este campo."
["Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting."]=>
string(213) "Advertencia: la reescritura URL (por ejemplo, mod_rewrite para Apache) parece estar desactivada. Si la URL Virtual no funciona, por favor, consulta con tu proveedor de alojamiento cómo activar la reescritura URL."
["Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used."]=>
string(125) "Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada."
["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)"]=>
string(74) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)"
["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)."]=>
string(75) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)."
["This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression."]=>
string(119) "Esto añadirá directivas a tu archivo .htaccess, lo que debería mejorar el almacenamiento en caché y la compresión."
["Enable or disable debug mode."]=>
string(38) "Activar o desactivar modo depuración."
["Enable or disable debug mode. Debug mode will enable extended error reporting, display the Symfony debug bar, and other features."]=>
string(173) "Activa o desactiva el modo de depuración. El modo de depuración habilitará informes de errores extendidos, mostrará la barra de depuración de Symfony y otras funciones."
["Enable or disable debug profiling. Debug profiling will display performance-related information under each page and help find performance bottlenecks in your store."]=>
string(243) "Activa o desactiva la creación de perfiles de depuración. La creación de perfiles de depuración mostrará información relacionada con el rendimiento en cada página y ayudará a encontrar cuellos de botella en el rendimiento de la tienda."
["Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=>
string(142) "Nombre del segundo dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-1.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco."
["Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=>
string(141) "Nombre del tercer dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-2.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco."
["Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=>
string(141) "Nombre del cuarto dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-3.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco."
["Choose "No" to disable Product Combinations."]=>
string(63) "Selecciona "No" para desactivar las Combinaciones de Productos."
["You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products"]=>
string(123) "No puedes establecer este parámetro a No, cuando las combinaciones están ya siendo utilizadas por alguno de tus productos"
["Choose "No" to disable Product Features."]=>
string(70) "Selecciona "No" para desactivar las Características de los Productos."
["Choose "No" to disable Customer Groups."]=>
string(55) "Selecciona "No" para desactivar los Grupos de Clientes."
["Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS."]=>
string(72) "Debe estar activado si quieres evitar almacenar la caché Smarty en NFS."
["Choose a stability level for the modules downloaded from PrestaShop Addons Marketplace. All zips pushed on the marketplace are in stable state unless stated otherwise."]=>
string(197) "Elija un nivel de estabilidad para los módulos descargados de PrestaShop Addons Marketplace. Todos los módulos subidos al Marketplace están en estado estable a menos que se indique lo contrario."
["Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen."]=>
string(77) "Comprueba la dirección IP de la cookie para evitar que tu cookie sea robada."
["Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again."]=>
string(161) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies front-office son válidas. Después de ese tiempo, el cliente tendrá que iniciar sesión de nuevo."
["When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again."]=>
string(257) "Cuando accedes al back office y decides permanecer conectado, el tiempo de vida de las cookies define la sesión de su navegador. Establece aquí la cantidad de horas durante las cuales deseas que sean válidas antes de tener que iniciar sesión nuevamente."
["Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context."]=>
string(122) "Le permite declarar si su cookie debe estar restringida a un contexto propio (first-party) o del mismo sitio (same-site).
"
["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=>
string(208) "Establezca el tamaño máximo permitido para los archivos adjuntos (en megabytes). Este valor tiene que ser inferior o igual al máximo de subida de archivos asignado por su servidor (actualmente: %size% MB)."
["Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=>
string(195) "Define el tamaño máximo permitido para un producto descargable (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)."
["Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=>
string(182) "Define el tamaño máximo permitido para una imagen (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)."
["Drop existing tables during import."]=>
string(51) "Eliminar tablas existentes durante la importación."
["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=>
string(132) "Si se activa, el script de copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos. (es decir, "DROP TABLE IF EXISTS")"
["A DKIM selector usually looks like 12345.domain. It must match the name of your DNS record."]=>
string(104) "Un selector DKIM generalmente se parece a 12345.domain. Debe coincidir con el nombre de su registro DNS."
["The private key starts with -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----."]=>
string(62) "La clave privada comienza con -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----."
["Where customers send messages from the order page."]=>
string(62) "Cuando el cliente envía un mensaje desde la página de pedido"
["Enable DKIM, fill in the fields and give it a try. If no email is sent, check logs."]=>
string(117) "Habilite DKIM, complete los campos y pruébelo. Si no se envía ningún correo electrónico, verifique los registros."
["Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know)."]=>
string(73) "Nombre de dominio completo (mantén este campo en blanco si no lo sabes)."
["IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com)."]=>
string(61) "Dirección IP o nombre del servidor (ej. smtp.midominio.com)."
["Leave blank if not applicable."]=>
string(34) "Dejar en blanco si no es aplicable"
["SSL does not seem to be available on your server."]=>
string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor."
["Port number to use."]=>
string(29) "Número de puerto a utilizar."
["Allow or deny this employee's access to the Admin panel."]=>
string(83) "Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de administración."
["Select the stores the employee is allowed to access."]=>
string(60) "Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso."
["This page will be displayed just after login."]=>
string(49) "Esta página será mostrada tras iniciar sesión."
["e.g. 1; Blouse; 129.90; 5"]=>
string(31) "por ejemplo: 1; Blusa; 129,90; "
["e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 "]=>
string(58) "Por ejemplo: Blusa; rojo.jpg, azul.jpg, verde.jpg; 129,90 "
["If enabled, the product's reference number MUST be unique!"]=>
string(69) "Si está activado, ¡la referencia del producto TIENE que ser única!"
["Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers."]=>
string(204) "Habilite esta opción para mantener el número de identificación de sus artículos importados tal cual. De lo contrario, PrestaShop los ignorará y creará números de identificación auto incrementados."
["Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=>
string(184) "Recibir un correo electrónico cuando la importación se haya completado. Puede ser útil cuando se manejan archivos de gran tamaño, ya que la importación puede llevar algún tiempo."
["Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field."]=>
string(152) "Haga clic en "Ninguno" para desactivar las alertas de log por correo electrónico o introduzca los destinatarios de estos correos en el siguiente campo."
["Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)."]=>
string(152) "Las alertas de log se enviarán a estos correos electrónicos. Utilice una coma para separarlos (por ejemplo: pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)."
["Enabling multi-statements queries increases the risk of SQL injection vulnerabilities being exploited."]=>
string(129) "Habilitar consultas de múltiples declaraciones aumenta el riesgo en caso de que se explote una vulnerabilidad de inyección SQL."
["Back office pages require the use of a token. This protection can be disabled if needed."]=>
string(112) "Las páginas del Back office requieren el uso de un token. Esta protección se puede desactivar si es necesario."
["Before activating the webservice, you must be sure to: "]=>
string(53) "Antes de activar el webservice, debes asegurarte de: "
["Check that URL rewriting is available on this server."]=>
string(67) "Compruebe que la reescritura URL está disponible en este servidor."
["Check that the six methods GET, POST, PUT, PATCH, DELETE and HEAD are supported by this server."]=>
string(85) "Comprueba que este servidor admita los métodos GET, POST, PUT, PATCH, DELETE y HEAD."
["Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server."]=>
string(108) "Antes de seleccionar "Sí", comprueba que PHP no está configurado como un módulo de Apache en tu servidor."
["Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc."]=>
string(81) "Descripción rápida de la clave: a quién va dirigida, qué permisos tiene, etc."
["Password should be at least %num% characters long."]=>
string(53) "La contraseña debe tener al menos %num% carácteres."
["How to restore a database backup in 10 easy steps"]=>
string(80) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos en 10 sencillos pasos"
["Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu."]=>
string(94) "Establece "Activar tienda" en "No" en la página "Mantenimiento" bajo el menú "Preferencias"."
["Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups")."]=>
string(105) "Descarga la copia de seguridad de la lista de abajo o de tu servidor FTP (en la carpeta "admin/backups")."
["Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data."]=>
string(134) "Comprueba la integridad de la copia de seguridad: Busca errores, archivos incompletos, etc... Asegúrate de verificar todos tus datos."
["Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database."]=>
string(108) "Solicita a tu proveedor de alojamiento acceso a la herramienta "phpMyAdmin" para acceder a tu base de datos."
["Connect to "phpMyAdmin" and select your current database."]=>
string(63) "Conéctate a "phpMyAdmin" y selecciona tu base de datos actual."
["Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database."]=>
string(120) "A menos que actives la opción "Eliminar tablas existentes", debes eliminar todas las tablas de tu base de datos actual."
["At the top of the screen, please select the "Import" tab"]=>
string(70) "En la parte superior de la pantalla, selecciona la pestaña "Importar""
["Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive."]=>
string(113) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_browse_label%" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro."
["Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)"]=>
string(66) "Comprueba el tamaño de archivo máximo permitido (ej.: Max: 16MB)"
["If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. "]=>
string(156) "Si el tamaño del archivo de tu copia de seguridad excede este límite, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para obtener asistencia técnica. "
["Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=>
string(138) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_go_label%" y espera a que el proceso de importación concluya. Este proceso puede tomar varios minutos."
["You can read information on import at:"]=>
string(50) "Puedes leer información sobre la importación en:"
["https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/user-guide/configuring-shop/advanced-parameters/import"]=>
string(127) "https://docs.prestashop-project.org/1.7-documentation/v/spanish/guia-usuario/configurar-tienda/parametros-avanzados/importacion"
["Read more about the CSV format at:"]=>
string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:"
["https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values"]=>
string(57) "https://es.wikipedia.org/wiki/Valores_separados_por_comas"
["Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots"]=>
string(57) "Formatos permitidos: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots"
["Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed"]=>
string(50) "Solo se permiten codificaciones UTF-8 y ISO-8859-1"
["You can also upload your file via FTP to the following directory: %s ."]=>
string(66) "También puedes subir el archivo FTP al siguiente directorio: %s ."
["Fill in the fields below to set up DKIM signing of outgoing emails. This will reduce the likelihood of your emails being marked as spam.
You can get the data below from your server administrator or generate it yourself by using one of the freely available tools, such as dkimcore.org.
Also, make sure that your server is registered as an authorized sender in your SPF record. "]=>
string(469) "Rellene los campos para configurar la firma DKIM de los correos electrónicos salientes. Esto reducirá la probabilidad de que sus correos electrónicos se marquen como spam.
Puede obtener los datos del administrador de su servidor o generarlos usted mismo utilizando una de las herramientas disponibles gratuitamente, como dkimcore.org.
Además, asegúrese de que su servidor esté registrado como remitente autorizado en su registro SPF."
["Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel."]=>
string(83) "Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de Administración."
["Select the shops the employee is allowed to access."]=>
string(60) "Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso."
["This page will be displayed right after signing in."]=>
string(60) "Esta página se mostrará justo después de iniciar sesión."
["Informative only"]=>
string(17) "Sólo informativo"
["Warning"]=>
string(11) "Advertencia"
["Error"]=>
string(5) "Error"
["Major issue (crash)!"]=>
string(34) "¡Problema grave (error crítico)!"
["Severity levels"]=>
string(17) "Nivel de gravedad"
["How do I create a new SQL query?"]=>
string(36) "¿Cómo creo una nueva consulta SQL?"
["Click "%add_new_label%"."]=>
string(26) "Clic en "%add_new_label%"."
["Fill in the fields and click "%save_label%"."]=>
string(48) "Rellena los campos y haz clic en "%save_label%"."
["You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu"]=>
string(124) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción "%view_label%" en el menú desplegable"
["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button"]=>
string(118) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón "%export_label%""
["All outdated sessions will be automatically cleared after the first connection attempt, but you can do it manually now if needed."]=>
string(156) "Todas las sesiones caducadas se limpiarán automáticamente después del primer intento de conexión, pero puedes hacerlo manualmente ahora si es necesario."
["Scores are integers from 0 to 4."]=>
string(49) "Las puntuaciones son números enteros del 0 al 4."
["Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them."]=>
string(230) "Las notificaciones son burbujas numeradas que aparecen en la parte superior del back-office, justo al lado del nombre de la tienda. En ellas se muestra el número de nuevos elementos desde la última vez que se hizo clic en ellos."
["This feature allows you to identify modules that might be causing bugs on your store. Disable all non-built-in modules (not listed in composer.json). Then, re-enable each module one by one and check that everything works properly before moving on to the next one."]=>
string(300) "Esta funcionalidad le permite identificar módulos que podrían estar causando errores en su tienda. Deshabilite todos los módulos no nativos (no enumerados en composer.json). Luego, vuelva a habilitar cada módulo uno por uno y verifique que todo funcione correctamente antes de pasar al siguiente."
["Some features can be disabled in order to improve performance."]=>
string(73) "Algunas características pueden desactivarse para mejorar el rendimiento."
["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems."]=>
string(261) "CCC permite reducir el tiempo de carga de su página. Con esta configuración obtendrá rendimiento sin necesidad de tocar el código de su tema. Sin embargo, asegúrese de que su tema sea compatible con PrestaShop 1.7+. De lo contrario, CCC causará problemas."
["Invalid"]=>
string(10) "No válido"
["Okay"]=>
string(2) "Ok"
["Good"]=>
string(4) "bien"
["Fabulous"]=>
string(8) "Fabuloso"
}
["ModulesStatsbestcategoriesAdmin"]=>
array(8) {
["Empty recordset returned"]=>
string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío"
["Total Quantity Sold"]=>
string(22) "Cantidad total vendida"
["Total Price"]=>
string(21) "Importe total vendido"
["Total Margin"]=>
string(12) "Margen total"
["Total Viewed"]=>
string(16) "Total de visitas"
["Best categories"]=>
string(19) "Mejores categorías"
["Enrich your stats, add a list of the best selling categories to the dashboard."]=>
string(102) "Mejora tus estadísticas, agrega un listado de las categorías que mejor venden en tu cuadro de mando."
["Display final level categories only (that have no child categories)"]=>
string(73) "Mostrar solo el nivel final de categorías (si no tiene categorías hijo)"
}
["ModulesStatsnewsletterAdmin"]=>
array(7) {
["Enrich your stats, display a graph showing newsletter registrations."]=>
string(99) "Mejora tus estadísticas, agrega un gráfico que muestre los registros a los boletines de noticias."
["Customer registrations:"]=>
string(19) "Clientes suscritos:"
["Visitor registrations: "]=>
string(22) "Visitantes suscritos: "
["Both:"]=>
string(6) "Ambos:"
["CSV Export"]=>
string(12) "Exportar CSV"
["The %s module must be installed."]=>
string(35) "El módulo %s debe estar instalado."
["Newsletter statistics"]=>
string(38) "Estadísticas del Boletín de noticias"
}
["EmailsSubject"]=>
array(30) {
["Your guest account has been transformed into a customer account"]=>
string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente"
["Order confirmation"]=>
string(23) "Confirmación de pedido"
["New voucher for your order %s"]=>
string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s"
["Log: You have a new alert from your shop"]=>
string(49) "Registro: Tienes una nueva alerta desde tu tienda"
["Welcome!"]=>
string(13) "¡Bienvenido!"
["Package in transit"]=>
string(19) "Pedido en tránsito"
["The virtual product that you bought is available for download"]=>
string(67) "El producto virtual que ha comprado está disponible para descargar"
["Fwd: Customer message"]=>
string(23) "Re: Mensaje del cliente"
["An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=>
string(74) "Hay una respuesta disponible a su mensaje #ct%thread_id% #tc%thread_token%"
["Import complete"]=>
string(23) "Importación completada"
["Your new password"]=>
string(20) "Su nueva contraseña"
["Your order return status has changed"]=>
string(49) "El estado de devolución de su pedido ha cambiado"
["Message from a customer"]=>
string(21) "Mensaje de un cliente"
["Password query confirmation"]=>
string(28) "Confirmación de contraseña"
["Message from contact form"]=>
string(39) "Mensaje desde el formulario de contacto"
["Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=>
string(71) "Su mensaje se ha enviado correctamente #ct%thread_id% #tc%thread_token%"
["Your message has been correctly sent"]=>
string(38) "Su mensaje se ha enviado correctamente"
["Product available"]=>
string(19) "Producto disponible"
["New order : #%d - %s"]=>
string(22) "Nuevo pedido: #%d - %s"
["Product out of stock"]=>
string(23) "Producto fuera de stock"
["Stock coverage"]=>
string(18) "Cobertura de stock"
["New return from order #%d - %s"]=>
string(37) "Nueva devolución del pedido #%d - %s"
["Your order has been changed"]=>
string(26) "Su pedido se ha modificado"
["Newsletter voucher"]=>
string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias"
["Newsletter confirmation"]=>
string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro Boletín de noticias"
["Email verification"]=>
string(50) "Verificación de dirección de correo electrónico"
["Process the payment of your order"]=>
string(29) "Procesar el pago de su compra"
["New credit slip regarding your order"]=>
string(49) "Nueva factura por abono relacionada con su pedido"
["New voucher for your order #%s"]=>
string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s"
["New message regarding your order"]=>
string(39) "Nuevo mensaje relacionado con su pedido"
}
["ModulesStatsbestproductsAdmin"]=>
array(6) {
["An empty record-set was returned."]=>
string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío."
["Price sold"]=>
string(15) "Precio de venta"
["Quantity sold in a day"]=>
string(27) "Cantidad vendida en un día"
["Page views"]=>
string(15) "Páginas vistas"
["Best-selling products"]=>
string(23) "Productos más vendidos"
["Enrich your stats with a small list of your best-sellers to better know your customers."]=>
string(117) "Mejora tus estadísticas con un listado pequeño de tus productos que mejor venden para conocer mejor a tus clientes."
}
["ShopThemeCustomeraccount"]=>
array(86) {
["Receive offers from our partners"]=>
string(34) "Recibir ofertas de nuestros socios"
["#%id%"]=>
string(8) "nº %id%"
["Your account"]=>
string(9) "Su cuenta"
["Vouchers"]=>
string(5) "Vales"
["Credit slips"]=>
string(7) "Recibos"
["Merchandise returns"]=>
string(26) "Devoluciones de mercancía"
["Information"]=>
string(12) "Información"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Add first address"]=>
string(26) "Añadir primera dirección"
["Orders"]=>
string(7) "Pedidos"
["Order tracking"]=>
string(22) "Seguimiento del pedido"
["Create account"]=>
string(16) "Crear una cuenta"
["Log me out"]=>
string(14) "Cerrar sesión"
["Log in to your customer account"]=>
string(29) "Acceda a su cuenta de cliente"
["View my customer account"]=>
string(24) "Ver mi cuenta de cliente"
["Enter a password between %s and %s characters"]=>
string(53) "Introduce una contraseña de entre %s y %s caracteres"
["The minimum score must be: %s"]=>
string(35) "La puntuación mínima debe ser: %s"
["Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1]."]=>
string(46) "Connecté comme [1]%firstname% %lastname%[/1]."
["Not you? [1]Log out[/1]"]=>
string(31) "Pas toi? [1]Se déconnecter[/1]"
["Create an account"]=>
string(15) "Crea una cuenta"
["You have given permission to receive your order in recycled packaging."]=>
string(67) "Usted ha dado permiso para recibir su pedido en envases reciclados."
["Personalized and secure access"]=>
string(29) "Acceso seguro y personalizado"
["Fast and easy checkout"]=>
string(21) "Salida rapida y facil"
["Easier merchandise return"]=>
string(36) "Devolución de mercancia más fácil"
["Back to your account"]=>
string(18) "Volver a su cuenta"
["Virtual products can't be returned."]=>
string(48) "Los productos virtuales no pueden ser devueltos."
["Returned"]=>
string(8) "Devuelto"
["Merchandise return"]=>
string(25) "Devolución de Mercancía"
["If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below."]=>
string(192) "Si desea devolver uno o más productos, por favor marque la casilla correspondiente y proporcionar una explicación para el retorno. Cuando se haya completado, haga clic en el botón de abajo."
["Request a return"]=>
string(24) "Solicitar la devolución"
["Messages"]=>
string(8) "Mensajes"
["Add a message"]=>
string(17) "Añade un mensaje"
["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=>
string(90) "Si desea añadir un comentario sobre su pedido, por favor escribirlo en el campo de abajo."
["Update your address"]=>
string(24) "Actualizar su dirección"
["New address"]=>
string(15) "Nueva direccion"
["Your addresses"]=>
string(15) "Sus direcciones"
["Log in to your account"]=>
string(19) "Ingrese a su cuenta"
["No account? Create one here"]=>
string(37) "¿No tienen en cuenta? Cree uno aquí"
["Your vouchers"]=>
string(9) "Sus vales"
["Guest Order Tracking"]=>
string(31) "Invitado Seguimiento de pedidos"
["To track your order, please enter the following information:"]=>
string(91) "Para realizar un seguimiento de su pedido, por favor, introduzca la siguiente información:"
["For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1"]=>
string(38) "Por ejemplo: QIIXJXNUI o QIIXJXNUI # 1"
["Guest Tracking"]=>
string(21) "Seguimiento de pedido"
["Order history"]=>
string(20) "Historial de pedidos"
["Here are the orders you've placed since your account was created."]=>
string(69) "Estos son los pedidos que haya hecho desde la creación de su cuenta."
["Details"]=>
string(8) "Detalles"
["Your personal information"]=>
string(24) "Tu información personal"
["Order history and details"]=>
string(31) "Historial de pedidos y detalles"
["Order details"]=>
string(20) "Detalles de la orden"
["Order Reference %reference% - placed on %date%"]=>
string(54) "Référence de l'achat %reference% - placé sur %date%"
["Download your invoice as a PDF file."]=>
string(36) "Descargue su factura en formato PDF."
["You have requested gift wrapping for this order."]=>
string(50) "Ha solicitado el embalaje de regalo para este fin."
["Message"]=>
string(7) "Mensaje"
["Follow your order's status step-by-step"]=>
string(44) "Siga paso a paso, la situación de su pedido"
["Click the following link to track the delivery of your order"]=>
string(88) "Haga clic en el siguiente enlace para realizar un seguimiento de la entrega de su pedido"
["Here is a list of pending merchandise returns"]=>
string(61) "Aquí hay una lista de espera de la devolución de mercancía"
["Return"]=>
string(7) "Regreso"
["Package status"]=>
string(18) "Estado del paquete"
["Returns form"]=>
string(25) "Formulario de devolución"
["Return details"]=>
string(17) "Datos del regreso"
["%number% on %date%"]=>
string(19) "%number% sur %date%"
["We have logged your return request."]=>
string(45) "Hemos registrado su solicitud de devolución."
["Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order."]=>
string(90) "Votre colis doit nous être retourné dans %number% jours de réception de votre commande."
["The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]"]=>
string(70) "L'état actuel de votre retour sur marchandises est: [1] %status% [/1]"
["List of items to be returned:"]=>
string(40) "Lista de artículos que vaya a devolver:"
["Reminder"]=>
string(12) "Recordatorio"
["All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state."]=>
string(85) "Toda la mercancía debe ser devuelta en su embalaje original y en su estado original."
["Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package."]=>
string(79) "Veuillez imprimer le [1]formulaire de retour[/1] et l'inclure avec votre colis."
["Please check the [1]returns form[/1] for the correct address."]=>
string(83) "S'il vous plaît, vérifiez le [1]formulaire de retour[/1] pour l'adresse correcte."
["When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement."]=>
string(140) "Al recibir su paquete, se le notificará por correo electrónico. a continuación, vamos a comenzar a ordenar el reembolso de procesamiento."
["Please let us know if you have any questions."]=>
string(57) "Por favor, háganos saber si usted tiene alguna pregunta."
["If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement."]=>
string(154) "Si les conditions de retour énumérées ci-dessus ne sont pas respectées, nous nous réservons le droit de refuser votre colis et / ou le remboursement."
["Order"]=>
string(5) "Orden"
["Date issued"]=>
string(24) "Fecha de la publicación"
["Credit slips you have received after canceled orders."]=>
string(62) "Hojas de crédito que ha recibido pedidos después cancelados."
["Credit slip"]=>
string(24) "Deslizamiento de credito"
["View credit slip"]=>
string(29) "Ver deslizamiento de crédito"
["Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password."]=>
string(151) "Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse. Recibirá un enlace temporal para restablecer su contraseña."
["Forgot your password?"]=>
string(27) "¿Olvidaste tu contraseña?"
["Reset your password"]=>
string(26) "Restablecer su contraseña"
["Email address: %email%"]=>
string(30) "Adresse électronique: %email%"
["Already have an account?"]=>
string(23) "¿Ya tienes una cuenta?"
["Log in instead!"]=>
string(19) "Entrar en su lugar!"
["Checkout"]=>
string(6) "Revisa"
["Account"]=>
string(6) "Cuenta"
["Transform your guest account into a customer account and enjoy:"]=>
string(74) "Transformar su cuenta de invitado en una cuenta de cliente y disfrutar de:"
}
["ModulesBannerShop"]=>
array(1) {
["Choose a file"]=>
string(21) "Selecciona un archivo"
}
["ModulesContactinfoAdmin"]=>
array(4) {
["Contact information"]=>
string(24) "Información de contacto"
["Allows you to display additional information about your store's customer service."]=>
string(97) "Te permite mostrar información adicional sobre el servicio de atención al cliente de tu tienda."
["Your theme needs to be compatible with this feature"]=>
string(52) "Tu tema debe ser compatible con esta característica"
["Let your customers know how to reach you, display contact information on your store."]=>
string(102) "Informe a sus clientes de cómo comunicarse contigo, muestre la información de contacto en su tienda."
}
["ModulesCustomtextAdmin"]=>
array(3) {
["Custom text block"]=>
string(29) "Bloque de texto personalizado"
["Give your visitors extra information, display a customized block of content on your homepage."]=>
string(117) "Ofrece a tus visitantes información adicional, muestra un bloque de contenido personalizado en tu página de inicio."
["Text block"]=>
string(15) "Bloque de texto"
}
["ModulesGraphnvd3Admin"]=>
array(2) {
["NVD3 Charts"]=>
string(14) "Diagramas NVD3"
["Enable the NVD3 charting code for your own uses, providing you with ever so useful graphs."]=>
string(81) "Habilita el código NVD3 para tu uso propio, te proveerá gráficos más útiles."
}
["ModulesCategorytreeAdmin"]=>
array(10) {
["Category tree links"]=>
string(33) "Enlaces del árbol de categorías"
["Help navigation on your store, show your visitors current category and subcategories."]=>
string(119) "Facilita la navegación en tu tienda, muestra a los visitantes la categoría y subcategorías en las que se encuentren."
["Category root"]=>
string(16) "Categoría raíz"
["Select which category is displayed in the block. The current category is the one the visitor is currently browsing."]=>
string(120) "Selecciona la categoría a mostrar en el bloque. La categoría actual es por la que el visitante se encuentra navegando."
["Home category"]=>
string(20) "Categoría de inicio"
["Current category"]=>
string(17) "Categoría actual"
["Parent category"]=>
string(16) "Categoría padre"
["Current category, unless it has no subcategories, in which case the parent category of the current category is used"]=>
string(118) "Categoría actual, a menos que no haya subcategorías, en cuyo caso se usa la categoría padre de la categoría actual"
["Maximum depth"]=>
string(19) "Profundidad máxima"
["Set the maximum depth of category sublevels displayed in this block (0 = infinite)."]=>
string(108) "Establece la profundidad máxima de los subniveles de la categoría mostrados en este bloque (0 = infinito)."
}
["ModulesStatsbestvouchersAdmin"]=>
array(4) {
["Empty recordset returned."]=>
string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío."
["Total used"]=>
string(15) "Total utilizado"
["Best vouchers"]=>
string(28) "Mejores cupones de descuento"
["Enrich your stats, add a list of the most used vouchers to the dashboard."]=>
string(88) "Mejora tus estadísticas, agrega un listado de los vales más usados al cuadro de mando."
}
["ModulesWelcomeAdmin"]=>
array(47) {
["Let's create your first product"]=>
string(32) "Vamos a crear su primer producto"
["What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know."]=>
string(84) "¿Qué quiere contar sobre el producto? Piense en lo que sus clientes quieren saber."
["Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)"]=>
string(84) "Añada información clara y atractiva. No se preocupe, podrá editarlo más tarde :)"
["Give your product a catchy name."]=>
string(39) "Dele a su producto un nombre atractivo."
["Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information."]=>
string(107) "Complete los detalles esenciales en esta pestaña. Las otras pestañas son para información más avanzada."
["Add one or more pictures so your product looks tempting!"]=>
string(72) "¡Añada una o más imágenes para que su producto atraiga la atención!"
["How much do you want to sell it for?"]=>
string(32) "¿A qué precio quiere venderlo?"
["Yay! You just created your first product. Looks good, right?"]=>
string(73) "¡Genial! Acaba de crear su primer producto. Tiene buena pinta, ¿verdad?"
["Give your shop its own identity"]=>
string(36) "Dele a su tienda su propia identidad"
["How do you want your shop to look? What makes it so special?"]=>
string(62) "¿Qué aspecto quiere para su tienda? ¿Qué la hace especial?"
["Customize your theme or choose the best design from our theme catalog."]=>
string(76) "Personalice su tema o escoja el mejor diseño de nuestro catálogo de temas."
["A good way to start is to add your own logo here!"]=>
string(66) "¡Una buena manera de empezar es añadir su propio logotipo aquí!"
["If you want something really special, have a look at the theme catalog!"]=>
string(75) "Si quiere algo realmente especial, ¡eche un vistazo al catálogo de temas!"
["Get your shop ready for payments"]=>
string(36) "Prepara tu tienda para recibir pagos"
["How do you want your customers to pay you?"]=>
string(42) "¿Cómo quiere que le paguen sus clientes?"
["These payment methods are already available to your customers."]=>
string(63) "Estos métodos de pago ya están disponibles para tus clientes."
["Choose your shipping solutions"]=>
string(30) "Elija sus soluciones de envío"
["How do you want to deliver your products?"]=>
string(36) "¿Cómo quiere enviar sus productos?"
["Here are the shipping methods available on your shop today."]=>
string(73) "Aquí están los métodos de envío disponibles en su tienda ahora mismo."
["Skip this tutorial"]=>
string(20) "Saltar este tutorial"
["Over to you!"]=>
string(14) "¡Es su turno!"
["You've seen the essential, but there's a lot more to explore."]=>
string(55) "Ha visto lo esencial, pero hay mucho más por explorar."
["Some ressources can help you go further:"]=>
string(56) "Algunos recursos pueden ayudarle a profundizar aun más:"
["Starter Guide"]=>
string(21) "Guía de principiante"
["Forum"]=>
string(4) "Foro"
["Training"]=>
string(10) "Formación"
["Video tutorial"]=>
string(18) "Tutorial en vídeo"
["I'm ready"]=>
string(11) "Estoy listo"
["Welcome to your shop!"]=>
string(25) "¡Bienvenido a su tienda!"
["Hi! My name is Preston and I'm here to show you around."]=>
string(64) "¡Hola! Me llamo Presto y estoy aquí para enseñarle todo esto."
["You will discover a few essential steps before you can launch your shop:"]=>
string(69) "Descubrirá algunos pasos esenciales antes de poder lanzar su tienda:"
["Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments..."]=>
string(76) "Cree su primer producto, personalice su tienda, configure envíos y pagos..."
["Let's get started!"]=>
string(12) "¡Empecemos!"
["Later"]=>
string(10) "Más tarde"
["Start"]=>
string(7) "Empezar"
["Launch your shop!"]=>
string(18) "¡Lanza tu tienda!"
["Resume"]=>
string(7) "Resumen"
["Stop the OnBoarding"]=>
string(30) "Detener módulo Primeros pasos"
["Continue"]=>
string(9) "Continuar"
["Hey! Are you lost?"]=>
string(22) "¡Eh! ¿Se ha perdido?"
["To continue, click here:"]=>
string(32) "Para continuar, haga clic aquí:"
["If you want to stop the tutorial for good, click here:"]=>
string(47) "Si quiere detener el tutorial, haga clic aquí:"
["Quit the Welcome tutorial"]=>
string(32) "Salir del tutorial de bienvenida"
["Step"]=>
string(4) "Paso"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["Welcome"]=>
string(10) "Bienvenido"
["Sell your first product quicker than you would have expected with our nice onboarding process."]=>
string(115) "Vende tu primer producto más rápido de lo que hubieras deseado, con nuestro intuitivo proceso de incorporación. "
}
["ModulesWirepaymentAdmin"]=>
array(21) {
["Wire payment"]=>
string(32) "Pagos por transferencia bancaria"
["Accept wire payments by displaying your account details during the checkout."]=>
string(83) "Acepte pagos por transferencia mostrando los detalles de su cuenta durante el pago."
["Are you sure about removing these details?"]=>
string(52) "¿Estás seguro de que quieres eliminar estos datos?"
["Account owner and account details must be configured before using this module."]=>
string(90) "El titular y los datos de la cuenta deben ser configurados antes de utilizar este módulo."
["No currency has been set for this module."]=>
string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo."
["Account details are required."]=>
string(38) "Los datos de la cuenta son requeridos."
["Account owner is required."]=>
string(37) "El titular de la cuenta es requerido."
["Account details"]=>
string(18) "Datos de la cuenta"
["Account owner"]=>
string(20) "Titular de la cuenta"
["Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc."]=>
string(54) "Tales como: sucursal bancaria, código IBAN, BIC, etc."
["Bank address"]=>
string(28) "Dirección sucursal bancaria"
["Customization"]=>
string(16) "Personalización"
["Reservation period"]=>
string(19) "Período de reserva"
["Number of days the items remain reserved"]=>
string(60) "Número de días en que los artículos permanecen reservados"
["Information to the customer"]=>
string(23) "Información al cliente"
["Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)"]=>
string(104) "Información sobre la transferencia bancaria (tiempo de procesado, iniciación del proceso de envío...)"
["Display the invitation to pay in the order confirmation page"]=>
string(75) "Mostrar la invitación para pagar en la página de confirmación del pedido"
["Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page."]=>
string(198) "La legislación de tu país puede requerir que envíes la invitación para pagar por correo electrónico solamente. Si desactivas la opción, se oculta la invitación en la página de confirmación."
["This module allows you to accept secure payments by bank wire."]=>
string(70) "Este módulo permite aceptar pagos seguros por transferencia bancaria."
["If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'."]=>
string(107) "Si el cliente elige pagar por transferencia bancaria, el estado del pedido cambiará a 'En espera de pago'."
["That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire."]=>
string(85) "Por lo tanto, deberá confirmar el pedido en cuanto reciba la transferencia bancaria."
}
["ShopThemeCheckout"]=>
array(115) {
["tax incl."]=>
string(15) "impuestos incl."
["tax excl."]=>
string(15) "impuestos excl."
["(additional cost of %giftcost% %taxlabel%)"]=>
string(42) "(coste adicional de %giftcost% %taxlabel%)"
["I would like my order to be gift wrapped %cost%"]=>
string(48) "Quiero mi pedido sea envuelto para regalo %cost%"
["Personal Information"]=>
string(16) "Datos Personales"
["I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally."]=>
string(76) "Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los acepto sin reservas."
["%price% tax incl."]=>
string(17) "%price% imp incl."
["%price% tax excl."]=>
string(23) "%price% impuestos excl."
["Free"]=>
string(6) "Gratis"
["My Address"]=>
string(13) "Mi Dirección"
["Tax included"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Tax excluded"]=>
string(19) "Impuestos excluidos"
["Free shipping"]=>
string(15) "Envío gratuito"
["Guest order tracking"]=>
string(33) "Seguimiento de pedido de invitado"
["Order confirmation"]=>
string(23) "Confirmación de pedido"
["Product Successfully Added to Your Shopping Cart"]=>
string(44) "Producto añadido correctamente a su carrito"
["Total"]=>
string(5) "Total"
["Total (tax incl.)"]=>
string(23) "Total (impuestos incl.)"
["Total (tax excl.)"]=>
string(23) "Total (impuestos excl.)"
["Subtotal"]=>
string(8) "Subtotal"
["Gift wrapping"]=>
string(20) "Embalaje para regalo"
["Discount(s)"]=>
string(12) "Descuento(s)"
["Shipping"]=>
string(10) "Transporte"
["Included taxes"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Taxes"]=>
string(9) "Impuestos"
["1 item"]=>
string(11) "1 artículo"
["%count% items"]=>
string(18) "%count% artículos"
["A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.)."]=>
string(166) "Se necesita una compra mínima total de %amount% (impuestos exc.) para validar su pedido. En este momento el valor total de su carrito es de %total% (impuestos exc.)."
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Discount"]=>
string(9) "Descuento"
["Shipping and handling"]=>
string(22) "Envío y manipulación"
["Tax"]=>
string(9) "Impuestos"
["Product successfully added to your shopping cart"]=>
string(52) "Producto añadido con éxito a tu cesta de la compra"
["Quantity:"]=>
string(9) "Cantidad:"
["There are %products_count% items in your cart."]=>
string(56) "Existen %products_count% objetos en tu carro de compras."
["There is %products_count% item in your cart."]=>
string(45) "Hay %products_count% artículo en su carrito."
["Subtotal:"]=>
string(9) "Subtotal:"
["Shipping:"]=>
string(7) "Envío:"
["Shopping cart link containing %nbProducts% product(s)"]=>
string(63) "Enlace al carrito de la compra que tiene %nbProducts% productos"
["Cart"]=>
string(7) "Carrito"
["The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%."]=>
string(61) "La cantidad mínima de pedido para el producto es %quantity%."
["Use this address for invoice too"]=>
string(49) "Utilice esta dirección para la factura demasiado"
["%productName% product quantity field"]=>
string(35) "cantidad del producto %productName%"
["Gift"]=>
string(6) "Regalo"
["There are no more items in your cart"]=>
string(36) "No hay más artículos en el carrito"
["Have a promo code?"]=>
string(34) "¿Tienes un código de promoción?"
["Promo code"]=>
string(19) "Código promocional"
["Close"]=>
string(6) "Cerrar"
["Create an account"]=>
string(15) "Crea una cuenta"
["(optional)"]=>
string(10) "(Opcional)"
["And save time on your next order!"]=>
string(39) "Y ahorrar tiempo en su próximo pedido!"
["Order items"]=>
string(19) "Encargar artículos"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Total products"]=>
string(15) "Total productos"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["%product_count% item in your cart"]=>
string(37) "%product_count% artículo en su carro"
["%products_count% items in your cart"]=>
string(47) "%products_count% objetos en tu carro de compras"
["Shipping Method"]=>
string(17) "Método de envío"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Please check your order before payment"]=>
string(45) "Por favor, compruebe su pedido antes del pago"
["Your Delivery Address"]=>
string(24) "Tu dirección de entrega"
["Your Invoice Address"]=>
string(21) "Su factura Dirección"
["The selected address will be used as your personal address (for invoice)."]=>
string(83) "La dirección seleccionada se utilizará como su dirección personal (por factura)."
["The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address."]=>
string(122) "La dirección seleccionada se utilizará tanto como su dirección personal (por factura) y, como su dirección de entrega."
["Shipping Address"]=>
string(20) "Dirección de Envío"
["Billing address differs from shipping address"]=>
string(69) "La dirección de facturación es diferente de la dirección de envío"
["Transaction amount has been correctly updated"]=>
string(61) "El importe de la transacción se ha actualizado correctamente"
["No payment needed for this order"]=>
string(35) "No se requiere pago por este pedido"
["Selected"]=>
string(12) "Seleccionado"
["Unfortunately, there are no payment method available."]=>
string(52) "Desafortunadamente, no hay forma de pago disponible."
["By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:"]=>
string(90) "Al confirmar el pedido, certifica que ha leído y acepta todas las condiciones siguientes:"
["Place order"]=>
string(15) "Realizar pedido"
["Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2]."]=>
string(98) "Asegúrese de haber elegido un [1]método de pago[/1] Y aceptó el [2]términos y condiciones[/2]."
["Order with an obligation to pay"]=>
string(36) "La orden con la obligación de pagar"
["If you sign out now, your cart will be emptied."]=>
string(47) "Si se desconecta ahora, el carrito se vaciará."
["Order as a guest"]=>
string(19) "Orden como invitado"
["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=>
string(80) "Si desea añadir un comentario sobre su pedido, escríbalo en el campo de abajo."
["I would like to receive my order in recycled packaging."]=>
string(53) "Me gustaría recibir mi pedido en envases reciclados."
["If you'd like, you can add a note to the gift:"]=>
string(40) "Si desea, puede añadir una nota al don:"
["Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address."]=>
string(75) "Por desgracia, no hay portadores disponibles para su dirección de entrega."
["Shopping Cart"]=>
string(18) "Carrito de compras"
["Your order is confirmed"]=>
string(23) "Su pedido es confirmado"
["An email has been sent to your mail address %email%."]=>
string(71) "Se ha enviado un correo electrónico a tu dirección de correo %email%."
["You can also [1]download your invoice[/1]"]=>
string(48) "Tú también puedes [1]download your invoice[/1]"
["Order details"]=>
string(20) "Detalles de la orden"
["Order reference: %reference%"]=>
string(29) "Pedir Referencia: %reference%"
["Payment method: %method%"]=>
string(25) "Método de pago: %method%"
["Shipping method: %method%"]=>
string(27) "Método de envío: %method%"
["Save time on your next order, sign up now"]=>
string(48) "Ahorrar tiempo en su próximo pedido, crea ahora"
["Code"]=>
string(7) "Código"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Value"]=>
string(5) "Valor"
["Minimum"]=>
string(7) "Mínimo"
["Cumulative"]=>
string(11) "Acumulativo"
["Expiration date"]=>
string(18) "Fecha de caducidad"
["Name"]=>
string(6) "Nombre"
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Order reference"]=>
string(16) "Pedir Referencia"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Status"]=>
string(6) "Estado"
["Invoice"]=>
string(7) "Factura"
["Carrier"]=>
string(8) "Portador"
["Payment method"]=>
string(15) "Método de pago"
["Delivery address %alias%"]=>
string(29) "Dirección de entrega %alias%"
["Invoice address %alias%"]=>
string(34) "Dirección de facturación %alias%"
["Weight"]=>
string(4) "Peso"
["Shipping cost"]=>
string(15) "Costo de envío"
["Tracking number"]=>
string(21) "El número de rastreo"
["There is %product_count% item in your cart."]=>
string(39) "Ahi esta %product_count% en su carrito."
["Total products:"]=>
string(16) "Total productos:"
["Total shipping:"]=>
string(13) "Envío total:"
["Total:"]=>
string(6) "Total:"
["items"]=>
string(10) "artículos"
["item"]=>
string(3) "ít"
}
["ModulesStatscatalogAdmin"]=>
array(17) {
["Catalog statistics"]=>
string(26) "Catálogo de estadísticas"
["Enrich your stats, have a look at your catalog’s general statistics."]=>
string(87) "Mejora tus estadísticas, échale un ojo a las estadísticas generales de tu catálogo."
["(1 purchase / %d visits)"]=>
string(23) "(1 compra / %d visitas)"
["Choose a category"]=>
string(20) "Elige una categoría"
["Products available:"]=>
string(21) "Producto disponibles:"
["Average price (base price):"]=>
string(30) "Precio promedio (precio base):"
["Product pages viewed:"]=>
string(29) "Páginas de productos vistas:"
["Average number of page visits:"]=>
string(39) "Número promedio de páginas visitadas:"
["Average number of purchases:"]=>
string(28) "Número promedio de compras:"
["Images available:"]=>
string(22) "Imágenes disponibles:"
["Average number of images:"]=>
string(30) "Número promedio de imágenes:"
["Products never viewed:"]=>
string(23) "Productos nunca vistos:"
["Products never purchased:"]=>
string(26) "Productos nunca comprados:"
["Conversion rate*:"]=>
string(21) "Tasa de conversión*:"
["Defines the average conversion rate for the product page. It is possible to purchase a product without viewing the product page, so this rate can be greater than 1."]=>
string(173) "Define la tasa de conversión promedio de la página del producto. Es posible comprar un producto sin ver la página del producto, por lo que esta tasa puede ser mayor de 1."
["Products never purchased"]=>
string(25) "Productos nunca comprados"
["Edit / View"]=>
string(13) "Modificar/Ver"
}
["AdminDashboardHelp"]=>
array(10) {
["This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers."]=>
string(119) "Este modo muestra datos de ejemplo para que puedas probar el panel de control de tu tienda sin introducir datos reales."
["Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%."]=>
string(76) "Elige una tarifa fija para cada pedido realizado en %currency% con %module%."
["Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=>
string(128) "Elige una tarifa variable para cada pedido realizado en %currency% con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos."
["Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%."]=>
string(82) "Elige una tarifa fija por cada pedido realizado en moneda extranjera con %module%."
["Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=>
string(140) "Elija una tarifa variable para cada pedido realizado con una divisa extranjera con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos."
["For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=>
string(112) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega nacional en porcentaje del precio cargado a los clientes."
["For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=>
string(117) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega internacional en porcentaje del precio cargado a los clientes."
["Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field."]=>
string(226) "Método: indica el margen de porcentaje de tu transportista. Por ejemplo, si cobras 10 € de gastos de envío a tu cliente por cada compra, pero solo 4 € al transportista, deberías indicar "40" en la casilla de porcentaje."
["You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product."]=>
string(292) "Debes calcular este porcentaje de la siguiente manera: ((ingreso total por ventas) - (coste de bienes vendidos)) / (ingreso total por ventas) * 100. Este valor sólo se utiliza para calcular el margen bruto aproximado, en caso de que no especifiques el Precio al por mayor para cada producto."
["You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order."]=>
string(86) "Debes calcular este valor haciendo la suma de todos tus costes adicionales por pedido."
}
["AdminActions"]=>
array(223) {
["Uninstall"]=>
string(11) "Desinstalar"
["Validate"]=>
string(7) "Validar"
["Save and stay"]=>
string(20) "Guardar y permanecer"
["Generate"]=>
string(7) "Generar"
["Choose"]=>
string(6) "Elegir"
["-- Choose --"]=>
string(9) "--Elija--"
["Remove"]=>
string(8) "Eliminar"
["View"]=>
string(3) "Ver"
["Import"]=>
string(8) "Importar"
["Back to"]=>
string(8) "Volver a"
["Disable"]=>
string(10) "Desactivar"
["Translate"]=>
string(8) "Traducir"
["Print out"]=>
string(8) "Imprimir"
["Preview"]=>
string(12) "Vista previa"
["Select all"]=>
string(17) "Seleccionar todos"
["Unselect all"]=>
string(19) "Deseleccionar todos"
["Display"]=>
string(7) "Mostrar"
["Reset"]=>
string(13) "Reinicializar"
["and stay"]=>
string(12) "y permanecer"
["Apply"]=>
string(7) "Aplicar"
["Search"]=>
string(6) "Buscar"
["See more"]=>
string(8) "Ver más"
["Hide warning"]=>
string(19) "Ocultar advertencia"
["Add current page to Quick Access"]=>
string(40) "Añadir página actual al Acceso Rápido"
["Choose language:"]=>
string(21) "Selecciona el idioma:"
["Close"]=>
string(6) "Cerrar"
["Install"]=>
string(8) "Instalar"
["Edit: %s"]=>
string(10) "Editar: %s"
["Check All"]=>
string(17) "Seleccionar todas"
["Uncheck All"]=>
string(19) "Deseleccionar todas"
["Find a category"]=>
string(17) "Buscar categoría"
["Collapse all"]=>
string(13) "Contraer todo"
["Expand all"]=>
string(13) "Expandir todo"
["Check all"]=>
string(12) "Marcar todas"
["Uncheck all"]=>
string(15) "Desmarcar todas"
["Finish"]=>
string(8) "Terminar"
["Delete selected items?"]=>
string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?"
["Delete selected"]=>
string(19) "Eliminar selección"
["Add new menu"]=>
string(18) "Añadir nuevo menu"
["Show or hide menu."]=>
string(27) "Mostrar u ocultar el menú."
["Enable selection"]=>
string(18) "Activar selección"
["Disable selection"]=>
string(21) "Desactivar selección"
["Configure"]=>
string(10) "Configurar"
["Refresh"]=>
string(10) "Actualizar"
["Continue"]=>
string(9) "Continuar"
["Sort"]=>
string(7) "Ordenar"
["Sort order"]=>
string(23) "Orden de clasificación"
["Display email address"]=>
string(41) "Mostrar dirección de correo electrónico"
["Export .CSV file"]=>
string(21) "Exportar archivo .CSV"
["Cancel"]=>
string(8) "Cancelar"
["Save"]=>
string(7) "Guardar"
["Choose a file"]=>
string(21) "Selecciona un archivo"
["Edit"]=>
string(9) "Modificar"
["Delete"]=>
string(8) "Eliminar"
["Add new"]=>
string(13) "Añadir nuevo"
["Add"]=>
string(7) "Añadir"
["Search address"]=>
string(17) "Buscar dirección"
["Search file name"]=>
string(24) "Buscar nombre de archivo"
["Search file size"]=>
string(25) "Buscar tamaño de archivo"
["Search value"]=>
string(12) "Buscar valor"
["Search color"]=>
string(12) "Buscar color"
["Search position"]=>
string(16) "Buscar posición"
["Search country"]=>
string(12) "Buscar país"
["Search call prefix"]=>
string(25) "Buscar prefijo de llamada"
["Search zones"]=>
string(12) "Buscar zonas"
["Search order ID"]=>
string(19) "Buscar ID de pedido"
["Export to SQL manager"]=>
string(22) "Exportar al gestor SQL"
["Search language"]=>
string(13) "Buscar idioma"
["Search employee"]=>
string(15) "Buscar empleado"
["Search email"]=>
string(12) "Buscar email"
["Search customer"]=>
string(14) "Buscar cliente"
["Search ISO code"]=>
string(18) "Buscar código ISO"
["Search code"]=>
string(14) "Buscar código"
["Search date format"]=>
string(26) "Buscar un formato de fecha"
["Search ID"]=>
string(9) "Buscar ID"
["Search name"]=>
string(17) "Buscar por nombre"
["Search post code"]=>
string(21) "Buscar código postal"
["Search city"]=>
string(13) "Buscar ciudad"
["Search first name"]=>
string(13) "Buscar nombre"
["Search last name"]=>
string(15) "Buscar apellido"
["Search reference"]=>
string(17) "Buscar referencia"
["Search total"]=>
string(12) "Buscar total"
["Search payment"]=>
string(11) "Buscar pago"
["Search company"]=>
string(14) "Buscar empresa"
["Search message"]=>
string(14) "Buscar mensaje"
["Search template"]=>
string(16) "Buscar plantilla"
["Duplicate product"]=>
string(17) "Duplicar producto"
["Activating %total% products"]=>
string(27) "Activando %total% productos"
["Activating %done% / %total% products"]=>
string(36) "Activando %done% / %total% productos"
["Deactivating %total% products"]=>
string(30) "Desactivando %total% productos"
["Deactivating %done% / %total% products"]=>
string(39) "Desactivando %done% / %total% productos"
["Duplicating %total% products"]=>
string(28) "Duplicando %total% productos"
["Duplicating %done% / %total% products"]=>
string(37) "Duplicando %done% / %total% productos"
["Deleting %total% products"]=>
string(28) "Eliminando %total% productos"
["Deleting %done% / %total% products"]=>
string(37) "Eliminando %done% / %total% productos"
["Stop processing"]=>
string(15) "Detener proceso"
["%error_count% errors occurred. You can download the logs for future reference."]=>
string(73) "Ocurrieron %error_count% errores. Puede descargar el registro de errores."
["Back to processing"]=>
string(17) "Volver a procesar"
["Download error log"]=>
string(29) "Descargar registro de errores"
["View %error_count% error logs"]=>
string(38) "Ver %error_count% registros de errores"
["Delete from store"]=>
string(21) "Eliminar de la tienda"
["Delete from group"]=>
string(18) "Eliminar del grupo"
["Enable for group"]=>
string(19) "Activar en el grupo"
["Disable for group"]=>
string(22) "Desactivar en el grupo"
["Duplicate group"]=>
string(20) "Duplicar en el grupo"
["Enable on all stores"]=>
string(28) "Activar en todas las tiendas"
["Disable on all stores"]=>
string(31) "Desactivar en todas las tiendas"
["Duplicate all stores"]=>
string(29) "Duplicar en todas las tiendas"
["Activate selection for current store"]=>
string(38) "Activar selección en la tienda actual"
["Deactivate selection for current store"]=>
string(41) "Desactivar selección en la tienda actual"
["Duplicate selection for current store"]=>
string(39) "Duplicar selección en la tienda actual"
["Delete selection for current store"]=>
string(39) "Eliminar selección en la tienda actual"
["Activate selection for group"]=>
string(30) "Activar selección en el grupo"
["Deactivate selection for group"]=>
string(33) "Desactivar selección en el grupo"
["Duplicate selection for group"]=>
string(31) "Duplicar selección en el grupo"
["Delete selection for group"]=>
string(31) "Eliminar selección en el grupo"
["Activate selection for all stores"]=>
string(39) "Activar selección en todas las tiendas"
["Deactivate selection for all stores"]=>
string(42) "Desactivar selección en todas las tiendas"
["Duplicate selection for all stores"]=>
string(40) "Duplicar selección en todas las tiendas"
["Delete selection for all stores"]=>
string(40) "Eliminar selección en todas las tiendas"
["Delete from all stores"]=>
string(29) "Eliminar en todas las tiendas"
["Duplicate for current store"]=>
string(28) "Duplicar en la tienda actual"
["Activate selection for associated stores"]=>
string(43) "Activar selección en las tiendas asociadas"
["Deactivate selection for associated stores"]=>
string(46) "Desactivar selección en las tiendas asociadas"
["Duplicate selection for associated stores"]=>
string(44) "Duplicar selección en las tiendas asociadas"
["Delete selection for associated stores"]=>
string(44) "Eliminar selección en las tiendas asociadas"
["Search description"]=>
string(19) "Buscar descripción"
["Search key"]=>
string(12) "Buscar clave"
["Search zone"]=>
string(11) "Buscar zona"
["Add new authorized app"]=>
string(40) "Añadir una nueva aplicación autorizada"
["Add new API access"]=>
string(29) "Añadir nuevo acceso a la API"
["New product"]=>
string(5) "Nuevo"
["Add tag"]=>
string(16) "Añadir etiqueta"
["Order by"]=>
string(11) "Ordenar por"
["View customer details"]=>
string(24) "Ver detalles del cliente"
["View order details"]=>
string(23) "Ver detalles del pedido"
["Replace selection"]=>
string(21) "Reemplazar selección"
["Close window"]=>
string(14) "Cerrar Ventana"
["Close (esc)"]=>
string(12) "Cerrar (esc)"
["Toggle Fullscreen"]=>
string(26) "Alternar pantalla completa"
["Zoom in/out"]=>
string(14) "Acercar/Alejar"
["Previous (arrow left)"]=>
string(27) "Anterior (flecha izquierda)"
["Next (arrow right)"]=>
string(26) "Siguiente (flecha derecha)"
["Download image"]=>
string(16) "Descargar imagen"
["Zoom on selection"]=>
string(26) "Hacer zoom a la selección"
["[1]Manage default settings[/1]"]=>
string(51) "[1]Administrar la configuración predeterminada[/1]"
["All carriers"]=>
string(24) "Todos los transportistas"
["Only selected carriers"]=>
string(33) "Solo transportistas seleccionados"
["Change password..."]=>
string(24) "Modificar contraseña..."
["Done"]=>
string(9) "FInalizar"
["Confirm"]=>
string(9) "Confirmar"
["Go"]=>
string(2) "Ir"
["Download"]=>
string(9) "Descargas"
["Use"]=>
string(8) "Utilizar"
["Change"]=>
string(7) "Cambiar"
["Enable"]=>
string(7) "Activar"
["Load"]=>
string(6) "Cargar"
["All"]=>
string(5) "Todas"
["Edit: %name%"]=>
string(14) "Editar: %name%"
["Enable debug mode"]=>
string(30) "Activar el modo de depuración"
["Back to previous page"]=>
string(28) "Volver a la página anterior"
["Learn more about debug mode"]=>
string(53) "Obtén más información sobre el modo de depuración"
["Save and preview"]=>
string(23) "Guardar y previsualizar"
["Back to list"]=>
string(17) "Volver a la lista"
["Generate emails"]=>
string(14) "Generar emails"
["Back to configuration"]=>
string(23) "Volver a configuración"
["Translate emails"]=>
string(15) "Traducir emails"
["Choose layouts"]=>
string(19) "Seleccionar diseño"
["Show"]=>
string(7) "Mostrar"
["Update"]=>
string(10) "Actualizar"
["Restore"]=>
string(9) "Restaurar"
["Edit: %value%"]=>
string(15) "Editar: %value%"
["Copy"]=>
string(6) "Copiar"
["Export"]=>
string(8) "Exportar"
["Modify"]=>
string(9) "Modificar"
["Learn more"]=>
string(17) "Más información"
["Try again"]=>
string(19) "Volver a intentarlo"
["See less"]=>
string(9) "Ver menos"
["Go to maintenance page"]=>
string(32) "Ir a la página de mantenimiento"
["Upgrade"]=>
string(10) "Actualizar"
["Upgrade anyway"]=>
string(25) "Actualizar de todos modos"
["Configure URL"]=>
string(13) "Configure URL"
["Delete selection"]=>
string(19) "Eliminar selección"
["Filter by categories"]=>
string(23) "Filtrar por categorías"
["Activate selection"]=>
string(18) "Activar selección"
["Deactivate selection"]=>
string(21) "Desactivar selección"
["Duplicate selection"]=>
string(19) "Duplicar selección"
["Unselect"]=>
string(13) "Deseleccionar"
["Clear filter"]=>
string(13) "Quitar filtro"
["Show SQL query"]=>
string(20) "Mostrar consulta SQL"
["Duplicate"]=>
string(8) "Duplicar"
["Reorder"]=>
string(14) "Pedir de nuevo"
["Save & refresh"]=>
string(20) "Guardar y actualizar"
["Rearrange"]=>
string(9) "Reordenar"
["Export to SQL Manager"]=>
string(22) "Exportar al gestor SQL"
["Create"]=>
string(5) "Crear"
["Delete this file"]=>
string(21) "Eliminar este archivo"
["Save image settings"]=>
string(32) "Guardar los ajustes de imágenes"
["Close and refresh"]=>
string(19) "Cerrar y actualizar"
["Filter by:"]=>
string(12) "Filtrar por:"
["Clear filter|Clear %filtersNb% filters"]=>
string(42) "Limpiar filtro|Limpiar %filtersNb% filtros"
["Discard"]=>
string(9) "Descartar"
["Clear filter|Clear {filtersNb} filters"]=>
string(40) "Borrar filtro|Borrar {filtersNb} filtros"
["Select results on this page (%combinations_number%)"]=>
string(62) "Seleccionar resultados en esta página (%combinations_number%)"
["Select all results (%combinations_number%)"]=>
string(56) "Seleccionar todos los resultados (%combinations_number%)"
["Save and publish"]=>
string(18) "Guardar y publicar"
["Send"]=>
string(6) "Enviar"
["Shipping"]=>
string(10) "Transporte"
["Select"]=>
string(11) "Seleccionar"
["Select another address"]=>
string(26) "Seleccione otra dirección"
["View full details"]=>
string(22) "Ver todos los detalles"
["Edit existing address"]=>
string(27) "Editar dirección existente"
["View pack content"]=>
string(22) "Ver contenido del pack"
["Browse"]=>
string(8) "Explorar"
["Choose file(s)"]=>
string(22) "Seleccionar archivo(s)"
["Expand"]=>
string(8) "Expandir"
["Collapse"]=>
string(8) "Contraer"
["Read more"]=>
string(9) "Leer más"
["Download file"]=>
string(17) "Descargar archivo"
["Add my IP"]=>
string(13) "Añadir mi IP"
["Sort by"]=>
string(11) "Ordenar por"
["Check / Uncheck all"]=>
string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo"
["Confirm this action"]=>
string(22) "Confirmar esta acción"
}
["AdminDesignHelp"]=>
array(54) {
["By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!"]=>
string(126) "De manera predeterminada, todos los ajustes de imágenes ya están instalados en tu tienda. No los elimine, ¡los necesitará!"
["Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration."]=>
string(103) "Selecciona "No" sólo si se agotó el tiempo de tu servidor y necesitas continuar con la regeneración."
["Please select a module"]=>
string(32) "Por favor, selecciona un módulo"
["Select a module above before choosing from available hooks"]=>
string(81) "Seleccione un módulo a continuación antes de elegir entre los hooks disponibles"
["Please specify the files for which you do not want the module to be displayed."]=>
string(87) "Por favor, especifica los archivos para los que no quieres que el módulo sea mostrado."
["Please input each filename, separated by a comma (",")."]=>
string(72) "Por favor, introduce cada nombre de archivo separado por una coma (",")."
["You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking."]=>
string(282) "También puedes hacer clic en el nombre del archivo en la lista de abajo e incluso realizar una selección múltiple manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras haces clic, o puedes elegir un rango completo de nombre de archivo manteniendo pulsada la tecla Shift mientras haces clic."
["JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension."]=>
string(276) "Las imágenes JPEG tienen un tamaño pequeño y una calidad estándar. Las imágenes PNG tienen un tamaño mayor, pero una mejor calidad e incluyen el soporte de colores transparentes. Ten en cuenta que de manera predeterminada todas las imágenes tendrán la extensión .jpg."
["WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG"."]=>
string(269) "ADVERTENCIA: Es posible que esta característica no sea compatible con tu tema o con algunos de tus módulos. En particular, el modo PNG no es compatible con el módulo de marca de agua. Si encuentras algún problema, desactívalo seleccionando la opción "Usar JPEG"."
["Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file)."]=>
string(119) "El rango de compresión va desde 0 (peor calidad, archivo más pequeño) hasta 100 (mejor calidad, archivo más grande)"
["Recommended: 90."]=>
string(16) "Recomendado: 90."
["PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly."]=>
string(179) "La compresión PNG es sin pérdidas: a diferencia de JPG, no se pierde calidad de imagen con una alta relación de compresión. Sin embargo, las fotografías se comprimen muy mal."
["Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression)."]=>
string(91) "Rango desde 0 (archivo más grande) a 9 (archivo más pequeño, descompresión más lenta)."
["Recommended: 7."]=>
string(15) "Recomendado: 7."
["Recommended: %d."]=>
string(16) "Recomendado: %d."
["The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes)."]=>
string(115) "El tamaño máximo del archivo de imágenes que los clientes pueden subir para personalizar un producto (en bytes)."
["Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=>
string(92) "Anchura máxima de las imágenes personalizadas que los clientes pueden subir (en píxeles)."
["Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=>
string(102) "Altura de las imágenes de personalización de productos que los clientes pueden cargar (en píxeles)."
["This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher."]=>
string(158) "Esto generará un archivo adicional para cada imagen (duplicando así el número total de imágenes). La resolución de estas imágenes será dos veces mayor."
["Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens."]=>
string(100) "Activar para optimizar la visualización de tus imágenes en pantallas de alta densidad de píxeles."
["This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu."]=>
string(144) "Este ajuste debe establecerse en "Sí", a menos que hayas movido correctamente las imágenes de la página "Imágenes" del menú "Preferencias"."
["Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."]=>
string(120) "Solamente letras, guiones bajos y guiones (por ejemplo, "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."
["Maximum image width in pixels."]=>
string(41) "Anchura máxima de la imagen en píxeles."
["Maximum image height in pixels."]=>
string(40) "Altura máxima de la imagen en píxeles."
["This type will be used for Product images."]=>
string(56) "Este tipo se aplicará a las imágenes de los Productos."
["This type will be used for Category images."]=>
string(57) "Este tipo se utilizará para las imágenes de Categoría."
["This type will be used for Brand images."]=>
string(49) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Marcas."
["This type will be used for Supplier images."]=>
string(57) "Este tipo se aplicará para las imágenes de Proveedores."
["This type will be used for Store images."]=>
string(50) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Tiendas."
["Choose which image formats you want to be generated. Base image will always have .jpg extension, other formats will have .webp or .avif."]=>
string(143) "Elige qué formatos de imagen quieres que se generen. La imagen base siempre tendrá la extensión .jpg, otros formatos tendrán .webp o .avif."
["E.g. address, addresses, attachment"]=>
string(47) "Ej.: dirección, direcciones, archivos adjuntos"
["Used in the h1 page tag, and as the default title tag value."]=>
string(95) "Utilizada en la etiqueta de página h1, y como valor predeterminado de la etiqueta del título."
["Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used."]=>
string(129) "Se utiliza para anular el valor de la etiqueta del título. Si se deja en blanco, se utiliza el valor del título predeterminado."
["Browse your computer files and select the Zip file for your new theme."]=>
string(104) "Navega a través de los archivos de tu ordenador y selecciona el archivo Zip que contiene tu nuevo tema."
["Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip"."]=>
string(128) "Indica la URL completa del rchivo Zip en línea que contiene tu nuevo tema. Por ejemplo, "http://ejemplo.com/archivos/tema.zip"."
["This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder."]=>
string(76) "Este selector lista los archivos Zip que has subido en la carpeta '/themes'."
["Create meaningful content"]=>
string(29) "Crear contenido significativo"
["Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers."]=>
string(195) "Porque no se trata solo de vender productos, sino también de crear un universo, crear páginas para contar historias y captar el interés de tus visitantes, para convertirlos en clientes leales."
["Add new page category"]=>
string(39) "Añadir una nueva categoría de página"
["Add new page"]=>
string(21) "Añadir nueva página"
["This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example)."]=>
string(194) "Esto no regenerará las plantillas de correo electrónico, solo establecerá el tema de correo electrónico predeterminado para próximas generaciones (cuando se instala un idioma, por ejemplo)."
["PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme."]=>
string(248) "Las plantillas de correo electrónico de PrestaShop son almacenadas en la carpeta "mails", pero éstas pueden ser anuladas por la propia carpeta "mails" de tu tema actual. El uso de esta opción le permite sobrescribir los emails de tu tema actual."
["No emails were detected in any theme folder so this field is disabled."]=>
string(103) "No se detectaron emails en ninguna de las carpetas de temas, por lo que este campo está deshabilitado."
["By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite."]=>
string(230) "De forma predeterminada, los archivos de plantilla de correo electrónico existentes no son modificados, para evitar la eliminación de cualquier modificación que hayas realizado. Activa esta opción para forzar la sobrescritura."
["Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=>
string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%."
["Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used."]=>
string(136) "Aparecerá en los encabezados de los correos electrónicos. Si no está definido, se utilizará el logotipo de la cabecera de la tienda."
["Will appear on invoice headers."]=>
string(42) "Aparecerá en el encabezado de la factura."
["Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead."]=>
string(96) "Advertencia: si no hay un logo para la factura, se utilizará en su lugar el logotipo principal."
["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title."]=>
string(90) "Este es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado del título."
["Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!"]=>
string(112) "¡Utiliza nuestro [1]generador de favicon en el PrestaShop Marketplace[/1] para potenciar la imagen de tu marca!"
["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.
Once you enable the "%generate_rtl_label%" option, any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=>
string(305) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba tu tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: tu tema ya podría estar adaptado a RTL.
Una vez actives la opción "%generate_rtl_label%", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema podría ser eliminado por la hoja de estilo creada."
["You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme."]=>
string(115) "Antes de seleccionar un tema, debes elegir una tienda de la lista desplegable en la parte superior de esta página."
["You are editing this page for a specific shop or group. Click "%yes_label%" to check all fields, "%no_label%" to uncheck all."]=>
string(154) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haga clic en "%yes_label%" para marcar todos los campos, "%no_label%" para desmarcarlos."
["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=>
string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular."
}
["AdminInternationalHelp"]=>
array(81) {
["This will restore your last registered address format."]=>
string(63) "Esto restablecerá su último formato de dirección registrado."
["This will restore the default address format for this country."]=>
string(73) "Esto restaurará el formato de dirección predeterminado para este país."
["This will restore your current address format."]=>
string(49) "Esto restaurará el formato de dirección actual."
["This will delete the current address format"]=>
string(47) "Esto eliminará el formato de dirección actual"
["You must use this syntax in your translations. Here are a few examples:"]=>
string(75) "Debe usar esta sintaxis en sus traducciones. Aquí están algunos ejemplos:"
["This expression uses a special syntax:"]=>
string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:"
["Some of these expressions use this special syntax: %s."]=>
string(64) "Algunas de estas expresiones utilizan una sintaxis especial: %s."
["There are [1]%replace%[/1] products"]=>
string(30) "Hay [1]%replace%[/1] productos"
[""%s" will be replaced by a number."]=>
string(38) ""%s" será reemplazado por un número."
["List of pages in [1]%replace%[/1]"]=>
string(37) "Lista de páginas en [1]%replace%[/1]"
[""%s" will be replaced by a string."]=>
string(38) ""%s" será reemplazado por una cadena."
["Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)"]=>
string(48) "Característica: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valores)"
["The numbers enable you to reorder the variables when necessary."]=>
string(67) "Los números permiten reordenar las variables cuando sea necesario."
["Click on the title of a section to open its fieldsets."]=>
string(71) "Haz clic en el titulo de una sección para abrir su conjunto de campos."
["You must use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=>
string(75) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos:"
["Here you can modify translations for all installed module."]=>
string(73) "Aquí puedes modificar las traducciones de todos los módulos instalados."
["Select your module"]=>
string(21) "Selecciona el módulo"
["Restrict country selections in front office to those covered by active carriers"]=>
string(86) "Sólo mostrar en el Front Office, los países cubiertos por los transportistas activos"
["Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States)."]=>
string(66) "Código ISO de dos o tres letras (por ejemplo, "es" para España)."
["International call prefix, (e.g. 1 for United States)."]=>
string(45) "Prefijo internacional, (ej: 34 para España)."
["Geographical region."]=>
string(45) "Zona geográfica donde se encuentra el país."
["Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank."]=>
string(323) "Indica el formato del código postal: utilizar L para una letra, N para un número y C para el código alpha-2 ISO 3166-1 del país. Por ejemplo, NNNNN para España, Estados Unidos, Francia, entre otros; LNNNNLLL para Argentina, etc. Si no deseas que PrestaShop verifique el código postal para un país, déjalo en blanco."
["Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office)."]=>
string(97) "Mostrar este país a tus clientes (el país seleccionado siempre se mostrará en el Back Office)."
["Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices."]=>
string(99) "Proporciona el nombre del estado o provincia que se mostrará en las direcciones y en las facturas."
["1 to 4 letter ISO code."]=>
string(28) "Código ISO de 1 a 4 letras."
["You can prefix it with the country ISO code if needed."]=>
string(57) "Puedes prefijar el código ISO del país si es necesario."
["Country where the state is located."]=>
string(42) "País donde está localizada la provincia."
["Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed."]=>
string(77) "Sólo se muestran los países con la opción "contiene provincias" activados."
["Geographical region where this state is located."]=>
string(49) "Zona geográfica donde se encuentra la provincia."
["Used for shipping"]=>
string(36) "Este campo es usado para los envíos"
["You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code."]=>
string(117) "Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip."
["You must define the behavior if an address matches multiple rules:"]=>
string(81) "Debes definir el comportamiento de una dirección que coincida con varias reglas:"
["- This tax only: Will apply only this tax"]=>
string(63) "- Este impuesto solamente: Se aplicará solamente este impuesto"
["- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)"]=>
string(52) "- Combinar: combinar impuestos (ej.: 10% + 5% = 15%)"
["- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)"]=>
string(96) "- Una tras otra: Aplica las tasas una después de otra (p. ej.: 100 + 10 % => 110 + 5 % = 115,5)"
["No Tax"]=>
string(13) "Sin impuestos"
["(Total tax: 9%)"]=>
string(20) "(Total impuesto: 9%)"
["By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before."]=>
string(219) "Por defecto, PrestaShop viene con una lista de monedas oficiales. Si deseas utilizar una moneda local, deberás añadirla manualmente. Por ejemplo, para aceptar la divisa tomán iraní en tu tienda, debes crearla antes."
["ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)"]=>
string(71) "Código ISO 4217 (por ejemplo, USD para dólares, EUR para euros, etc.)"
["Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=>
string(201) "Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1 € = 1,20 $)."
["Exchange rates are calculated from one unit of your store's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=>
string(199) "Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1€ = 1,20$)."
["This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below."]=>
string(127) "Esta opción te permite, entre otras cosas, restringir el acceso a tu tienda en ciertos países. Más detalles a continuación."
["Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE)."]=>
string(42) "Código ISO 2 letras (ej: ES, FR, EN, DE)."
["IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR)."]=>
string(51) "Etiqueta de idioma IETF (ej:. es-ES, en-US, pt-BR)."
["Short date format (e.g., Y-m-d)."]=>
string(35) "Formato corto de fecha (ej: A-m-d)."
["Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s)."]=>
string(44) "Formato de fecha completo (ej: A-m-d H:m:s)."
["Upload the country flag from your computer."]=>
string(46) "Subir la bandera del país desde tu ordenador."
["Image is displayed when no picture is found."]=>
string(59) "La imagen se muestra cuando no se encuentra ninguna imagen."
["Enable if this language is read from right to left."]=>
string(53) "Activar si este idioma se lee de derecha a izquierda."
["(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages)."]=>
string(64) "(Experimental: el tema debe ser compatible con los idiomas RTL)."
["Activate this language."]=>
string(20) "Activar este idioma."
["The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=>
string(122) "El identificador ISO 639-1 para el idioma del país en el que se encuentra tu servidor web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."
["The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=>
string(146) "El identificador ISO 3166-1 alpha-2 para el país / región donde se encuentra tu servidor web, en minúsculas (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."
["If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used."]=>
string(221) "Si se establece a "Sí", se descargará el paquete de localización desde prestashop.com. De lo contrario, se utilizará el archivo xml local que se encuentra en la carpeta "localization" de la instalación de PrestaShop."
["The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.)."]=>
string(108) "La unidad de peso predeterminada para tu tienda (ej.: "kg" para kilogramos, "libras" para libra-masa, etc.)."
["The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.)."]=>
string(104) "La unidad de distancia predeterminada para tu tienda (ej.: "km" para kilómetro, "mi" para milla, etc.)."
["The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.)."]=>
string(98) "La unidad de volumen predeterminada para tu tienda (ej.: "L" para litro, "gal" para galón, etc.)."
["The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.)."]=>
string(105) "La unidad de medida predeterminada para tu tienda (ej.: "cm" para centímetros, "in" para pulgadas, etc)."
["The default language used in your shop."]=>
string(48) "El idioma predeterminado utilizado en tu tienda."
["Set browser language as default language."]=>
string(62) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado."
["The default country used in your shop."]=>
string(47) "El país predeterminado utilizado en tu tienda."
["Set country corresponding to browser language."]=>
string(60) "Establecer el país correspondiente al idioma del navegador."
["The default currency used in your shop."]=>
string(48) "La moneda predeterminada utilizada en tu tienda."
["Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries)."]=>
string(63) "Nombre de la zona (ej.: África, Costa Oeste, Países vecinos)."
["Allow or disallow shipping to this zone."]=>
string(45) "Activar o desactivar los envíos a esta zona."
["Select whether or not to include tax on purchases."]=>
string(63) "Selecciona si deseas o no incluir los impuestos en las compras."
["Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart."]=>
string(80) "Selecciona si quieres o no mostrar impuestos en una línea distinta del carrito."
["If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0."]=>
string(95) "Si desactivas la ecotasa, el impuesto ecológico para todos los productos se establecerá en 0."
["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%)."]=>
string(50) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 20%)."
["Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT")."]=>
string(92) "Nombre del impuesto que se mostrará en los carritos y en las facturas (por ejemplo, "IVA")."
["Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)"]=>
string(45) "Formato: XX.XX o XX.XXX (ej.: 19.60 o 13.925)"
["You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP)."]=>
string(123) "Puedes añadir direcciones IP que siempre tendrán acceso a tu tienda (p. ej.: las direcciones IP de los robots de Google)."
["You can add or update a language directly from the PrestaShop website here."]=>
string(90) "Puedes añadir o actualizar un idioma directamente desde el sitio web de PrestaShop aquí."
["Copies data from one language to another."]=>
string(36) "Copia los datos de un idioma a otro."
["Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language."]=>
string(94) "Advertencia: Esta acción reemplazará todas las cadenas existentes para el idioma de destino."
["If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]."]=>
string(56) "Si es necesario, [1][2]crea primero un nuevo idioma[/1]."
["Export data from one language to a file (language pack)."]=>
string(67) "Exporte los mensajes de un idioma a un archivo (paquete de idioma)."
["Select which theme you would like to export your translations to."]=>
string(61) "Selecciona el tema del que quieres exportar tus traducciones."
["Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop."]=>
string(90) "Aquí puedes modificar las traducción de cada línea de texto perteneciente a PrestaShop."
["First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in."]=>
string(185) "En primer lugar, selecciona un tipo de traducción (como "Back office" o "Módulos instalados") y, a continuación, selecciona el idioma en el que quieres traducir las cadenas de texto."
["Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation""]=>
string(67) "Buscar una palabra o expresión, p. ej.: "Confirmación del pedido""
}
["AdminNotificationsWarning"]=>
array(22) {
["Are you sure?"]=>
string(15) "¿Está seguro?"
["No module has been installed."]=>
string(26) "No hay módulos instalados"
["Invalid security token"]=>
string(29) "Token de seguridad no válido"
["I understand the risks and I really want to display this page"]=>
string(60) "Entiendo los riesgos y realmente quiero mostrar esta página"
["Take me out of here!"]=>
string(17) "¡Salir de aquí!"
["Delete selected items?"]=>
string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?"
["Are you sure you want to uninstall this module?"]=>
string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?"
["Delete selected item?"]=>
string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?"
["Invalid configuration"]=>
string(25) "Configuración no válida"
["You cannot change the value of this configuration field in the context of this shop."]=>
string(89) "No puedes cambiar el valor de este campo de configuración en el contexto de esta tienda."
["Please select theme's import source."]=>
string(54) "Por favor, selecciona el origen para importar el tema."
["You can't change the value of this configuration field in this store's context."]=>
string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda."
["Delete selected item from current store?"]=>
string(63) "¿Quiere eliminar el elemento seleccionado de la tienda actual?"
["Delete selected item from all stores?"]=>
string(64) "¿Quiere eliminar el elemento seleccionado de todas las tiendas?"
["Delete item"]=>
string(17) "Eliminar elemento"
["Maximum value must be higher than minimum value."]=>
string(52) "El valor máximo debe ser mayor que el valor mínimo"
["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=>
string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda."
["Since December 30, 2019, you need to register for a [1]MaxMind[/1] account to get a license key to be able to download the geolocation data. Once downloaded, extract the data using Winrar or Gzip into the /app/Resources/geoip/ directory."]=>
string(263) "Desde el 30 de diciembre de 2019, es necesario registrarse en [1]MaxMind[/1] para obtener una clave de licencia y poder descargar los datos de geolocalización. Una vez descargados, extrae los datos utilizando Winrar o Gzip en el directorio /app/Resources/geoip/."
["Are you sure you want to delete this item?"]=>
string(55) "¿Estás seguro de que quieres eliminar este artículo?"
["Warning"]=>
string(11) "Advertencia"
["Leave anyway"]=>
string(20) "Salir de todos modos"
["Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?"]=>
string(86) "Tus modificaciones no han sido guardadas todavía. ¿Deseas guardarlas antes de salir?"
}
["ModulesSupplierlistShop"]=>
array(3) {
["All suppliers"]=>
string(21) "Todos los proveedores"
["Suppliers"]=>
string(11) "Proveedores"
["No supplier"]=>
string(18) "No hay proveedores"
}
["ModulesAutoupgradeAdmin"]=>
array(385) {
["Unable to write in the directory "%s""]=>
string(42) "No se puede escribir en el directorio "%s""
["Server performance"]=>
string(24) "Rendimiento del Servidor"
["Unless you are using a dedicated server, select "Low"."]=>
string(61) "A menos que utilices un servidor dedicado, selecciona "Baja"."
["A high value can cause the upgrade to fail if your server is not powerful enough to process the upgrade tasks in a short amount of time."]=>
string(181) "Un valor alto puede causar error en la actualización si tu servidor no es lo suficientemente rápido como para procesar las tareas de actualización en un corto período de tiempo."
["Low (recommended)"]=>
string(18) "Bajo (recomendado)"
["Medium"]=>
string(5) "Medio"
["High"]=>
string(4) "Alto"
["Disable non-native modules"]=>
string(30) "Desactivar módulos no nativos"
["As non-native modules can experience some compatibility issues, we recommend to disable them by default."]=>
string(138) "Como algunos modulos no nativos pueden experimentar algun problema de compatibilidad, se recomienda desactivarlos de forma predeterminada."
["Keeping them enabled might prevent you from loading the "Modules" page properly after the upgrade."]=>
string(123) "Manteniéndolos activados puedes prevenir que se cargue la pestaña "Módulos" completamente después de la actualización."
["Disable all overrides"]=>
string(39) "Desactivar todos los métodos overrides"
["Enable or disable all classes and controllers overrides."]=>
string(64) "Activar o desactivar todas las clases y controladores overrides."
["Upgrade the default theme"]=>
string(33) "Actualizar el tema predeterminado"
["If you customized the default PrestaShop theme in its folder (folder name "classic" in 1.7), enabling this option will lose your modifications."]=>
string(163) "Si personalizaste el tema predeterminado de PrestaShop en su carpeta (nombre de la carpeta "classic" en 1.7), activar esta opción hará perder tus modificaciones."
["If you are using your own theme, enabling this option will simply update the default theme files, and your own theme will be safe."]=>
string(164) "Si estás utilizando un tema propio, activando esta opción simplemente se actualizarán los archivos del tema predeterminado, y tu propio tema permanecerá seguro."
["Switch to the default theme"]=>
string(30) "Cambiar al tema predeterminado"
["This will change your theme: your shop will then use the default theme of the version of PrestaShop you are upgrading to."]=>
string(132) "Esto cambiará el tema: tu tienda utilizará entonces el tema predeterminado de la versión de PrestaShop a la que vas a actualizar."
["Regenerate RTL stylesheet"]=>
string(28) "Regenerar hoja de estilo RTL"
["If enabled, any RTL-specific files that you might have added to all your themes might be deleted by the created stylesheet."]=>
string(140) "Si está activado, cualquier archivo específico de RTL que se haya añadido a sus temas podría ser eliminado por la hoja de estilo creada."
["Keep the customized email templates"]=>
string(62) "Conservar las plantillas de correo electrónico personalizadas"
["This will not upgrade the default PrestaShop e-mails."]=>
string(77) "Esto no actualizará los correos electrónicos predeterminados de PrestaShop."
["If you customized the default PrestaShop e-mail templates, enabling this option will keep your modifications."]=>
string(138) "Si personalizaste las plantillas de correo electrónico predeterminadas de PrestaShop, activar esta opción mantendrá tus modificaciones."
["Back up my files and database"]=>
string(53) "Copia de seguridad de mis archivos y la base de datos"
["Automatically back up your database and files in order to restore your shop if needed. This is experimental: you should still perform your own manual backup for safety."]=>
string(215) "Realizar automáticamente copias de seguridad de tu base de datos y archivos con el fin de restaurar tu tienda si es necesario. Esto es experimental: debes realizar tu propia copia de seguridad manual por seguridad."
["Back up my images"]=>
string(35) "Copia de seguridad de mis imágenes"
["To save time, you can decide not to back your images up. In any case, always make sure you did back them up manually."]=>
string(169) "Para ahorrar tiempo, puedes decidir no hacer una copia de seguridad de tus imágenes. En cualquier caso, siempre asegúrate de que has hecho copias de ellas manualmente."
["Unable to create the directory "%s""]=>
string(36) "No se puede crear el directorio "%s""
["Unable to create file %s"]=>
string(31) "No se puede crear el archivo %s"
["Error when trying to delete backups %s"]=>
string(53) "Error al intentar eliminar las copias de seguridad %s"
["This version of PrestaShop cannot be upgraded: the PS_ADMIN_DIR constant is missing."]=>
string(95) "Esta versión de PrestaShop no se puede actualizar: no se encuentra la constante PS_ADMIN_DIR ."
["1-Click Upgrade"]=>
string(24) "Actualización en 1-Clic"
["Upgrade to the latest version of PrestaShop in a few clicks, thanks to this automated method."]=>
string(103) "Actualiza a la última versión de PrestaShop en unos pocos clics, gracias a este método automatizado."
["This version of 1-click upgrade requires PHP 5.6 to work properly. Please upgrade your server configuration."]=>
string(147) "Esta versión de Actualización en 1-Click requiere de PHP 5.6 para funcionar correctamente. Por favor, actualiza la configuración de tu servidor."
["Unable to delete outdated "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%)."]=>
string(79) "No se puede eliminar la pestaña obsoleta "AdminUpgrade" tab (tab ID: %idtab%)."
["Unable to create the "AdminSelfUpgrade" tab"]=>
string(48) "No se puede crear la pestaña "AdminSelfUpgrade""
["Unable to copy logo.gif in %s"]=>
string(33) "No se puede copiar logo.gif en %s"
["Unable to load the "AdminSelfUpgrade" tab"]=>
string(49) "No se puede cargar la pestaña "AdminSelfUpgrade""
["Action %s skipped"]=>
string(18) "Acción %s omitida"
["Unable to check files for the installed version of PrestaShop."]=>
string(76) "No se puede comprobar los archivos para la versión instalada de PrestaShop."
["Core files are ok"]=>
string(34) "Los archivos del núcleo están OK"
["%modificationscount% file modifications have been detected, including %coremodifications% from core and native modules:"]=>
string(131) "Se han detectado %modificationscount% modificaciones en los archivos, incluyendo %coremodifications% de núcleo y módulos nativos:"
["%modifiedfiles% files will be modified, %deletedfiles% files will be deleted (if they are found)."]=>
string(100) "%modifiedfiles% archivos serán modificados, %deletedfiles% archivos serán eliminados (si existen)."
["No diff files found."]=>
string(74) "No se encontraron diferencias entre archivos. Los archivos son idénticos."
["File %s does not exist. Unable to select that channel."]=>
string(59) "El archivo %s no existe. No se puede seleccionar ese canal."
["Version number is missing. Unable to select that channel."]=>
string(62) "Falta el numero de version. No se puede seleccionar ese canal."
["File %s does not exist. Unable to select that channel"]=>
string(58) "El archivo %s no existe. No se puede seleccionar ese canal"
["Upgrade process will use archive."]=>
string(51) "El proceso de actualización utilizará el archivo."
["Error on saving configuration"]=>
string(34) "Error al guardar la configuración"
["Configuration successfully updated."]=>
string(41) "Configuración actualizada correctamente."
["This page will now be reloaded and the module will check if a new version is available."]=>
string(96) "Esta página se volverá a cargar y el módulo comprobará si hay una nueva versión disponible."
["Nothing to restore"]=>
string(18) "Nada que restaurar"
["%s: File format does not match."]=>
string(39) "%s: El formato del archivo no coincide."
["Opening backup database file %filename% in %extension% mode"]=>
string(81) "Abriendo la copia de seguridad de la base de datos %filename% en modo %extension%"
["Database backup is empty."]=>
string(55) "La copia de seguridad de la base de datos está vacía."
["Database restoration file %filename% done. %filescount% file(s) left..."]=>
string(100) "Archivo de restauración de la base de datos %filename% realizado. Quedan %filescount% archivo(s)..."
["Database restoration file %1$s done."]=>
string(61) "Archivo de restauración de la base de datos %1$s completado."
["Database has been restored."]=>
string(36) "La base de datos ha sido restaurada."
["[SQL ERROR]"]=>
string(11) "[ERROR SQL]"
["Error during database restoration"]=>
string(53) "Error durante de la restauración de la base de datos"
["%numberqueries% queries left for file %filename%..."]=>
string(65) "%numberqueries% consultas restantes para el archivo %filename%..."
["Database restoration done."]=>
string(45) "Restauración de la base de datos completada."
["%s file(s) will be removed before restoring the backup files."]=>
string(93) "%s archivo(s) será(n) eliminado(s) antes de restaurar la copia de seguridad de los archivos."
["[ERROR] Backup file %s does not exist."]=>
string(54) "[ERROR] El archivo de copia de seguridad %s no existe."
["[ERROR] File "%s" does not exist."]=>
string(34) "[ERROR] El archivo "%s" no existe."
["Unable to remove upgraded files."]=>
string(48) "No se pueden eliminar los archivos actualizados."
["Unable to extract file %filename% into directory %directoryname%."]=>
string(79) "No se ha podido extraer el archivo %filename% en el directorio %directoryname%."
["Files restored."]=>
string(21) "Archivos restaurados."
["Files restored. Now restoring database..."]=>
string(53) "Archivos restaurados. Restaurando la base de datos..."
["[ERROR] File %s is missing: unable to restore files. Operation aborted."]=>
string(83) "[ERROR] Archivo %s no encontrado: imposible restaurar archivos. Operación anulada."
["[ERROR] No backup database files found: it would be impossible to restore the database. Operation aborted."]=>
string(144) "[ERROR] No se ha encontrado archivos de copia de seguridad de la base de datos: sería imposible restaurar la base de datos. Operación anulada."
["Restoring files ..."]=>
string(24) "Restaurando archivos ..."
["Restoration process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=>
string(84) "Proceso de restauración realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda."
["Database backup skipped. Now upgrading files..."]=>
string(72) "Copia de seguridad de la base de datos omitida. Actualizando archivos..."
["Backup directory is not writable (%path%)."]=>
string(74) "La carpeta de copias de seguridad no tiene permisos de escritura (%path%)."
["Backup file %s already exists. Operation aborted."]=>
string(71) "El archivo de la copia de seguridad %s ya existe. Operación cancelada."
["Unable to create backup database file %s."]=>
string(79) "No se puede crear el archivo %s para la copia de seguridad de la base de datos."
["Error during database backup."]=>
string(56) "Error durante la copia de seguridad de la base de datos."
["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=>
string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s"
["%s table has been saved."]=>
string(29) "La tabla %s ha sido guardada."
["%s tables have been saved."]=>
string(33) "Las tablas %s han sido guardadas."
["Database backup: %s table(s) left..."]=>
string(68) "Copia de seguridad de la base de datos : %s tabla(s) pendiente(s)..."
["No valid tables were found to back up. Backup of file %s canceled."]=>
string(112) "No se encontraron tablas válidas para hacer la copia de seguridad. Copia de seguridad del archivo %s cancelada."
["Error during database backup for file %s."]=>
string(70) "Error durante la copia de seguridad de base de datos en el archivo %s."
["Database backup done in filename %s. Now upgrading files..."]=>
string(102) "Copia de seguridad de la base de datos realizada con el nombre de archivo %s. Actualizando archivos..."
["Error during backupFiles"]=>
string(51) "Error durante la copia de seguridad de los archivos"
["[ERROR] backupFiles filename has not been set"]=>
string(72) "[ERROR] no se ha indicado el nombre del archivo de la copia de seguridad"
["%s Files to backup."]=>
string(27) "%s archivos a salvaguardar."
["Backup files initialized in %s"]=>
string(36) "Copia de seguridad incializada en %s"
["Backup files in progress. %d files left"]=>
string(62) "Copia de seguridad de archivos en curso. %d archivos restantes"
["Unable to open archive"]=>
string(28) "No se puede abrir el archivo"
["All files have been added to archive."]=>
string(49) "Todos los archivos han sido añadidos al archivo."
["All files saved. Now backing up database"]=>
string(82) "Todos los archivos guardados. Realizando la copia de seguridad de la base de datos"
["The database has been cleaned."]=>
string(34) "La base de datos ha sido limpiada."
["You need allow_url_fopen or cURL enabled for automatic download to work. You can also manually upload it in filepath %s."]=>
string(129) "Necesitas activar allow_url_fopen o cURL para realizar descargas automáticas. También puedes subirlo manualmente en la ruta %s."
["Downloading from %s"]=>
string(20) "Descargando desde %s"
["File will be saved in %s"]=>
string(31) "El archivo será guardado en %s"
["Download directory has been emptied"]=>
string(38) "El directorio download ha sido vaciado"
["Download complete."]=>
string(20) "Descarga completada."
["Download complete. Now extracting..."]=>
string(44) "Descarga completada. Extracción en curso..."
["Download complete but MD5 sum does not match (%s)."]=>
string(55) "Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s)."
["Download complete but MD5 sum does not match (%s). Operation aborted."]=>
string(77) "Descarga completada, pero la suma MD5 no coincide (%s). Operación cancelada."
["Error during download. The private key may be incorrect."]=>
string(63) "Error durante la descarga. La clave privada puede ser errónea."
["Error during download"]=>
string(25) "Error durante la descarga"
["Download directory %s is not writable."]=>
string(60) "El directorio de descarga %s no tiene permisos de escritura."
["Could not assert the folder %s contains a valid PrestaShop release, exiting."]=>
string(92) "No se pudo asegurar que la carpeta %s contenga una versión válida de PrestaShop, saliendo."
["A file may be missing, or the release is stored in a subfolder by mistake."]=>
string(93) "Es posible que falte un archivo o que el lanzamiento se almacene en una subcarpeta por error."
["Starting to remove %s sample files"]=>
string(44) "Comenzando a eliminar %s archivos de ejemplo"
["Error while removing item %itemname%, %itemscount% items left."]=>
string(74) "Error eliminando el elemento %itemname%, %itemscount% elementos restantes."
["%itemname% item removed. %itemscount% items left."]=>
string(64) "%itemname% elemento eliminado. %itemscount% elementos restantes."
["All sample files removed. Now backing up files."]=>
string(91) "Todos los archivos de ejemplo eliminados. Realizando la copia de seguridad de los archivos."
["All sample files removed. Backup process skipped. Now upgrading files."]=>
string(103) "Todos los archivos de ejemplo eliminados. Proceso de copia de seguridad omitido. Actualizando archivos."
[""/latest" directory has been emptied"]=>
string(39) "el directorio "/latest" ha sido vaciado"
["Extraction directory %s is not writable."]=>
string(63) "El directorio de extracción %s no tiene permisos de escritura."
["Unable to extract %filepath% file into %destination% folder..."]=>
string(83) "No se puede extraer el archivo %filepath% en la carpeta de destino %destination%..."
["No prestashop/ folder found in the ZIP file. Aborting."]=>
string(83) "No se encontró el directorio prestashop/ en el archivo ZIP. Cancelando el proceso."
["File extraction complete. Removing sample files..."]=>
string(69) "Extracción de archivos completada. Eliminando archivos de ejemplo..."
["Upgrade process done, but some warnings have been found."]=>
string(80) "Proceso de actualización realizado, pero algunas advertencias se han producido."
["Upgrade process done. Congratulations! You can now reactivate your shop."]=>
string(85) "Proceso de actualización realizado. ¡Enhorabuena! Ahora puedes reactivar tu tienda."
["%s removed"]=>
string(12) "%s eliminado"
["Please remove %s by FTP"]=>
string(31) "Por favor, elimina %s desde FTP"
["Error during database upgrade. You may need to restore your database."]=>
string(101) "Error durante la actualización de la base de datos. Puede que tengas que restaurar la base de datos."
["Database upgraded. Now upgrading your Addons modules..."]=>
string(71) "Base de datos actualizada. Actualizando ahora tus módulos de Addons..."
["[ERROR] %s does not exist or is not a directory."]=>
string(43) "[ERROR] %s no existe o no es un directorio."
["filesToUpgrade is not an array"]=>
string(31) "filesToUpgrade no es una matriz"
["All files upgraded. Now upgrading database..."]=>
string(77) "Todos los archivos actualizados. Actualización de bases de datos en curso..."
["Error when trying to upgrade file %s."]=>
string(34) "Error al actualizar el archivo %s."
["%s files left to upgrade."]=>
string(34) "quedan %s archivos por actualizar."
["Nothing has been extracted. It seems the unzipping step has been skipped."]=>
string(78) "No se ha extraído nada. Parece que el paso de descompresión ha sido omitido."
["File %s is preserved"]=>
string(30) "El archivo %s será conservado"
["%s ignored"]=>
string(12) "%s ignorados"
["[WARNING] File %1$s has been deleted."]=>
string(44) "[WARNING] El archivo %1$s ha sido eliminado."
["Directory %1$s created."]=>
string(23) "Directorio %1$s creado."
["Error while creating directory %s."]=>
string(32) "Error al crear el directorio %s."
["Directory %s already exists."]=>
string(27) "El directorio %s ya existe."
["[TRANSLATION] The translation files have been merged into file %s."]=>
string(77) "[TRANSLATION] Los archivos de traducción se han fusionado en el archivo% %s."
["[TRANSLATION] The translation files have not been merged into file %filename%. Switch to copy %filename%."]=>
string(125) "[TRANSLATION] Los archivos de traducción no han sido fusionados en el archivo %filename%. Se volverá a la copia %filename%."
["Copied %1$s."]=>
string(13) "Copiado %1$s."
["Error while copying file %s"]=>
string(29) "Error al copiar el archivo %s"
["[ERROR] Unable to find files to upgrade."]=>
string(60) "[ERROR] No se han podido encontrar archivos para actualizar."
["%s files will be upgraded."]=>
string(32) "%s archivos serán actualizados."
["listModules is not an array. No module has been updated."]=>
string(67) "listModules no es una matriz. No se ha actualizado ningún módulo."
["Upgrading module %module%..."]=>
string(32) "Actualizando módulo %module%..."
["The files of module %s have been upgraded."]=>
string(47) "Los archivos del módulo %s se han actualizado."
["%s modules left to upgrade."]=>
string(34) "quedan %s módulos por actualizar."
["The %modulename% module is not compatible with version %version%, it will be removed from your FTP."]=>
string(94) "El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, y será eliminado del FTP."
["The %modulename% module is not compatible with version %version%, please remove it from your FTP."]=>
string(98) "El módulo %modulename% no es compatible con la versión %version%, por favor, elimínalo del FTP."
["Addons modules files have been upgraded."]=>
string(51) "Se han actualizado los archivos de módulos Addons."
["%s modules will be upgraded."]=>
string(32) "%s módulos serán actualizados."
["Starting upgrade..."]=>
string(30) "Iniciando la actualización..."
["Downloading and unzipping steps have been skipped, upgrade process will now remove sample data."]=>
string(122) "Los pasos de descarga y descompresión se han omitido, el proceso de actualización eliminará ahora los datos de muestra."
["Shop deactivated. Removing sample files..."]=>
string(57) "Tienda desactivada. Eliminando los archivos de ejemplo..."
["Downloading step has been skipped, upgrade process will now unzip the local archive."]=>
string(102) "El paso de descarga se ha omitido, el proceso de actualización descomprimirá ahora el archivo local."
["Shop deactivated. Extracting files..."]=>
string(42) "Tienda desactivada. Extrayendo archivos..."
["Shop deactivated. Now downloading... (this can take a while)"]=>
string(59) "Tienda desactivada. Descargando... (puede tardar un tiempo)"
["Downloaded archive will come from %s"]=>
string(36) "El archivo descargado proviene de %s"
["MD5 hash will be checked against %s"]=>
string(28) "Hash MD5 se cotejará con %s"
["Major release"]=>
string(18) "Versión principal"
["Minor release (recommended)"]=>
string(33) "Versión secundaria (recomendada)"
["Release candidates"]=>
string(35) "Versión candidata para lanzamiento"
["Beta releases"]=>
string(13) "Versión beta"
["Alpha releases"]=>
string(13) "Versión alfa"
["Private release (require link and MD5 hash)"]=>
string(45) "Versión privada (requiere enlace y hash MD5)"
["Local archive"]=>
string(13) "Archivo local"
["Local directory"]=>
string(16) "Directorio local"
["Backup Options"]=>
string(30) "Opciones de copia de seguridad"
["Upgrade Options"]=>
string(26) "Opciones de actualización"
["You already have the %s version."]=>
string(25) "Ya tienes la versión %s."
["This functionality has been disabled."]=>
string(39) "Esta funcionalidad ha sido desactivada."
["[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall or reset the module."]=>
string(98) "[TECHNICAL ERROR] no se encuentra ajax-upgradetab.php. Por favor, reinstala o reinicia el módulo."
["Are you sure you want to delete this backup?"]=>
string(64) "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta copia de seguridad?"
["An update is currently in progress... Click "OK" to abort."]=>
string(68) "Una actualización está en curso... Haz clic en "OK" para cancelar."
["Upgrading PrestaShop"]=>
string(23) "Actualizando PrestaShop"
["Upgrade complete"]=>
string(25) "Actualización completada"
["Upgrade complete, but warning notifications has been found."]=>
string(74) "Actualización completada, pero se han producido notificaciones de alerta."
["Cookies have changed, you will need to log in again once you refreshed the page"]=>
string(97) "Las cookies han cambiado. Necesitarás iniciar sesión de nuevo una vez que actualices la página"
["Javascript and CSS files have changed, please clear your browser cache with CTRL-F5"]=>
string(98) "Los archivos Javascript y CSS han cambiado, por favor, borra la caché de tu navegador con CTRL-F5"
["Please check that your front-office theme is functional (try to create an account, place an order...)"]=>
string(122) "Por favor, comprueba que el tema de tu front office funciona correctamente (prueba a crear una cuenta, hacer un pedido...)"
["Product images do not appear in the front-office? Try regenerating the thumbnails in Preferences > Images"]=>
string(125) "¿No aparecen las imágenes de los productos en el front office? Intenta regenerar las miniaturas en Preferencias > Imágenes"
["Do not forget to reactivate your shop once you have checked everything!"]=>
string(74) "¡No olvides volver a activar tu tienda una vez que hayas comprobado todo!"
["ToDo list:"]=>
string(28) "Lista de táreas pendientes:"
["Starting restoration..."]=>
string(29) "Empezando la restauración..."
["Restoration complete."]=>
string(25) "Restauración completada."
["Your server cannot download the file. Please upload it first by ftp in your admin/autoupgrade directory"]=>
string(118) "Tu servidor no puede descargar el archivo. Por favor, súbelo primero por ftp en el directorio admin/autoUpgrade"
["Javascript error (parseJSON) detected for action "]=>
string(55) "Error Javascript (parseJSON) detectado para la acción "
["Manually go to %s button"]=>
string(24) "Haz clic en el botón %s"
["End of process"]=>
string(18) "Proceso finalizado"
["Operation canceled. Checking for restoration..."]=>
string(58) "Operación cancelada. Comprobación de la restauración..."
["Do you want to restore %s?"]=>
string(23) "¿Quieres restaurar %s?"
["Operation canceled. An error happened."]=>
string(42) "Operación cancelada. Se produjo un error."
["[TECHNICAL ERROR] ajax-upgradetab.php is missing. Please reinstall the module."]=>
string(86) "[ERROR TÉCNICO] no se encuentra ajax-upgradetab.php. Por favor, reinstala el módulo."
["Click to refresh the page and use the new configuration"]=>
string(70) "Haz clic para actualizar la página y utilizar la nueva configuración"
["Error detected during"]=>
string(23) "Error detectado durante"
["The request exceeded the max_time_limit. Please change your server configuration."]=>
string(95) "El pedido ha sobrepasado el max_time_limit. Por favor, cambia la configuración de tu servidor."
["See or hide the list"]=>
string(22) "Ver u ocultar la lista"
["Core file(s)"]=>
string(22) "Archivo(s) del núcleo"
["Mail file(s)"]=>
string(19) "Archivo(s) de email"
["Translation file(s)"]=>
string(25) "Archivo(s) de traducción"
["Link and MD5 hash cannot be empty"]=>
string(41) "Enlace y hash MD5 no pueden estar vacíos"
["You need to enter the version number associated with the archive."]=>
string(64) "Debes introducir el número de versión asociado con el archivo."
["No archive has been selected."]=>
string(38) "No se ha seleccionado ningún archivo."
["You need to enter the version number associated with the directory."]=>
string(67) "Debes introducir el número de versión asociado con el directorio."
["Please confirm that you want to skip the backup."]=>
string(60) "Por favor, confirma que deseas omitir la copia de seguridad."
["Please confirm that you want to preserve file options."]=>
string(65) "Por favor, confirma que deseas conservar las opciones de archivo."
["Less options"]=>
string(14) "Menos opciones"
["These files will be deleted"]=>
string(32) "Estos archivos serán eliminados"
["These files will be replaced"]=>
string(34) "Estos archivos serán reemplazados"
["Required field"]=>
string(15) "Campo requerido"
["Too long!"]=>
string(18) "¡Demasiado largo!"
["Fields are different!"]=>
string(28) "¡Los campos son diferentes!"
["This email address is wrong!"]=>
string(38) "¡Esta dirección email no es válida!"
["Impossible to send the email!"]=>
string(44) "¡No se puede enviar el correo electrónico!"
["Cannot create settings file, if /app/config/parameters.php exists, please give the public write permissions to this file, else please create a file named parameters.php in config directory."]=>
string(215) "No se pueden crear los archivos de configuración, si existe /app/config/parameters.php. Por favor, otorga permisos de escritura pública al archivo, y crea un archivo llamado parameters.php en el directorio config."
["Cannot write settings file, please create a file named settings.inc.php in the "config" directory."]=>
string(129) "No se puede escribir el archivo de configuración, por favor, crea un archivo llamado settings.inc.php en el directorio "config"."
["Impossible to upload the file!"]=>
string(31) "¡No se puede subir el archivo!"
["Data integrity is not valid. Hack attempt?"]=>
string(62) "La integridad de los datos no es válida. ¿Intento de hackeo?"
["Impossible to read the content of a MySQL content file."]=>
string(50) "No se puede leer el contenido de un archivo MySQL."
["Cannot access a MySQL content file."]=>
string(51) "No se puede acceder al contenido del archivo MySQL."
["Error while inserting data in the database:"]=>
string(43) "Error al insertar datos en la base de datos"
["This is not a valid file name."]=>
string(40) "Este no es un nombre de archivo válido."
["This is not a valid image file."]=>
string(40) "Este no es un archivo de imagen válido."
["Error while creating the /app/config/parameters.php file."]=>
string(53) "Error al crear el archivo /app/config/parameters.php."
["Error:"]=>
string(6) "Error:"
["This PrestaShop database already exists. Please revalidate your authentication information to the database."]=>
string(126) "Esta base de datos de PrestaShop ya existe. Por favor, vuelve a validar tu información de autenticación en la base de datos."
["An error occurred while resizing the picture."]=>
string(52) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen."
["Database connection is available!"]=>
string(53) "¡La conexión con la base de datos está disponible!"
["Database Server is available but database is not found"]=>
string(87) "El servidor de la base de datos está disponible, pero la base de datos no se encuentra"
["Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields."]=>
string(114) "El servidor de la base de datos no se encuentra. Por favor, comprueba los campos de login, contraseña y servidor."
["An error occurred while sending email, please verify your parameters."]=>
string(95) "Se ha producido un error al enviar el correo electrónico, por favor, verifica tus parámetros."
["This installer is too old."]=>
string(37) "Este instalador es demasiado antiguo."
["There is no older version. Did you delete or rename the app/config/parameters.php file?"]=>
string(98) "No existe una versión anterior. ¿Ha eliminado o renombrado el archivo app/config/parameters.php?"
["The app/config/parameters.php file was not found. Did you delete or rename this file?"]=>
string(95) "No se encontró el archivo app/config/parameters.php. ¿Ha eliminado o renombrado este archivo?"
["Cannot find the SQL upgrade files. Please verify that the /install/upgrade/sql folder is not empty."]=>
string(135) "No se pueden encontrar los archivos de actualización de SQL. Por favor, comprueba que la carpeta /install/upgrade/sql no está vacía."
["No upgrade is possible."]=>
string(25) "No es posible actualizar."
["Error while loading SQL upgrade file."]=>
string(52) "Error al cargar el archivo de actualización de SQL."
["Error while inserting content into the database"]=>
string(50) "Error al insertar el contenido en la base de datos"
["Unfortunately,"]=>
string(19) "Desafortunadamente,"
["SQL errors have occurred."]=>
string(32) "Se han producido errores de SQL."
["The config/defines.inc.php file was not found. Where did you move it?"]=>
string(73) "El archivo config/defines.inc.php no ha sido encontrado. ¿Lo has movido?"
["Impossible to write the image /img/logo.jpg. If this image already exists, please delete it."]=>
string(94) "No se puede escribir la imagen /img/logo.jpg. Si esta imagen ya existe, por favor, elimínala."
["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"]=>
string(68) "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini"
["The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"]=>
string(92) "El archivo subido excede la directiva MAX_FILE_SIZE que se especificó en el formulario HTML"
["The uploaded file was only partially uploaded"]=>
string(48) "El archivo subido fue sólo parcialmente cargado"
["No file was uploaded."]=>
string(26) "Ningun archivo fue subido."
["Missing a temporary folder"]=>
string(35) "No se encuentra la carpeta temporal"
["Failed to write file to disk"]=>
string(40) "Error al escribir el archivo en el disco"
["File upload stopped by extension"]=>
string(57) "La subida de archivos se detuvo por extensión incorrecta"
["Cannot convert your database's data to utf-8."]=>
string(61) "No se pueden convertir los datos de tu base de datos a utf-8."
["Your lastname contains some invalid characters"]=>
string(43) "Tu apellido contiene caracteres no válidos"
["Your MySQL server does not support this engine, please use another one like MyISAM"]=>
string(86) "Tu servidor MySQL no es compatible con este motor, por favor, utiliza otro como MyISAM"
["The file /img/logo.jpg is not writable, please CHMOD 755 this file or CHMOD 777"]=>
string(110) "El archivo /img/logo.jpg no se puede escribir, por favor, otorga permisos CHMOD 755 o CHMOD 777 a este archivo"
["Invalid catalog mode"]=>
string(25) "Modo catálogo no válido"
["No error code available"]=>
string(17) "Error desconocido"
["[SKIP] directory "%s" does not exist and cannot be emptied."]=>
string(57) "[SKIP] el directorio "%s" no existe y no se puede vaciar."
["[CLEANING CACHE] File %s removed"]=>
string(37) "[CLEANING CACHE] Archivo %s eliminado"
["Invalid database configuration"]=>
string(45) "Configuración de la base de datos no válida"
["Database upgrade OK"]=>
string(37) "Actualización de la base de datos OK"
["Warning detected during upgrade."]=>
string(48) "Advertencia detectada durante la actualización."
["Database upgrade completed"]=>
string(45) "Actualización de la base de datos completada"
["%s is not a valid version number."]=>
string(40) "%s no es un número de versión válido."
["[ERROR] Version to install is too old."]=>
string(52) "[ERROR] La versión a instalar es demasiado antigua."
["Current version: %oldversion%. Version to install: %newversion%."]=>
string(65) "Versión actual: %oldversion%. Versión a instalar: %newversion%."
["Unable to find upgrade directory in the installation path."]=>
string(80) "No es posible encontrar la carpeta de actualización en la ruta de instalación."
["Error while loading SQL upgrade file "%s"."]=>
string(57) "Error al cargar el archivo de actualización de SQL "%s"."
["Cannot find the SQL upgrade files. Please check that the %s folder is not empty."]=>
string(115) "No es posible encontrar los archivos de actualización SQL. Por favor, comprueba que la carpeta %s no esté vacía."
["[DROP] SQL %s table has been dropped."]=>
string(41) "[DROP] la tabla SQL %s ha sido eliminada."
["Switching to default theme."]=>
string(33) "Cambiando al tema predeterminado."
["Settings file updated"]=>
string(30) "Archivo de ajustes actualizado"
["The config/settings.inc.php file was not found."]=>
string(50) "No se encuentra el archivo config/settings.inc.php"
["Error upgrading Doctrine schema"]=>
string(39) "Error al actualizar el esquema Doctrine"
["Download of the language pack %lang% failed. %details%"]=>
string(58) "La descarga del paquete de idioma %lang% falló. %details%"
["Error while updating translations for lang %lang%. %details%"]=>
string(65) "Error al actualizar las traducciones del idioma %lang%. %details%"
["Upgrade the RTL files."]=>
string(30) "Actualizando los archivos RTL."
["Cannot generate email templates: %s."]=>
string(45) "No se pueden generar plantillas de email: %s."
["[ERROR] %dir% does not exist or is not a directory."]=>
string(46) "[ERROR] %dir% no existe o no es un directorio."
["[ERROR] No response from Addons server."]=>
string(50) "[ERROR] No hay respuesta desde el servidor Addons."
["[ERROR] Unable to write module %s's zip file in temporary directory."]=>
string(85) "[ERROR] No se puede escribir el archivo zip del módulo %s en el directorio temporal."
["[WARNING] Error when trying to extract module %s."]=>
string(50) "[WARNING] Error al intentar extraer el módulo %s."
["[WARNING] Error when trying to upgrade module %s."]=>
string(53) "[WARNING] Error al intentar actualizar el módulo %s."
["Error when opening settings.inc.php file in write mode"]=>
string(60) "Error al abrir el archivo settings.inc.php en modo escritura"
["Error when generating new settings.inc.php file."]=>
string(50) "Error al generar un nuevo archivo settings.inc.php"
["[NOTICE] File %s does not exist, merge skipped."]=>
string(57) "[NOTICE] El archivo %s no existe, se omitirá la fusión."
["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. Merge skipped."]=>
string(95) "[WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. Fusión omitida."
["[WARNING] %variablename% variable missing in file %filename%. File %filename% deleted and merge skipped."]=>
string(123) "[WARNING] la variable %variablename% no se encuentra en el archivo %filename%. File %filename% eliminado y fusión omitida."
["Unable to create directory %s"]=>
string(34) "No se puede crear el directorio %s"
["Error when trying to add %filename% to archive %archive%."]=>
string(58) "Error al intentar añadir %filename% al archivo %archive%."
["%filename% added to archive. %filescount% files left."]=>
string(64) "%filename% añadido al archivo. %filescount% archivos restantes."
["Could not close the Zip file properly. Check you are allowed to write on the disk and there is available space on it."]=>
string(145) "No se pudo cerrar el archivo Zip correctamente. Comprueba que tienes permiso para escribir en el disco y que tiene suficiente espacio disponible."
["%s is not a file"]=>
string(19) "%s no es un archivo"
["Unable to create directory %s."]=>
string(35) "No se puede crear el directorio %s."
["Could not extract %file% from backup, the destination might not be writable."]=>
string(105) "No se pudo extraer %archivo% de la copia de seguridad, es posible que no se pueda escribir en el destino."
["Content of archive %zip% is extracted"]=>
string(40) "Se extrae el contenido del archivo %zip%"
["[ERROR] Unable to list archived files"]=>
string(51) "[ERROR] No se pueden listar los archivos archivados"
["File %filename% (size: %filesize%) has been skipped during backup."]=>
string(90) "El archivo %filename% (tamaño: %filesize%) ha sido omitido durante la copia de seguridad."
["Unable to open zipFile %s"]=>
string(35) "No se puede abrir el archivo zip %s"
["Activity Log"]=>
string(21) "Registro de actividad"
["Currently processing"]=>
string(16) "Proceso en curso"
["Analyzing the situation..."]=>
string(27) "Analizando la situación..."
["Errors"]=>
string(7) "Errores"
["Branch:"]=>
string(5) "Rama:"
["Version number:"]=>
string(20) "Número de versión:"
["URL:"]=>
string(4) "URL:"
["MD5 hash:"]=>
string(9) "Hash MD5:"
["Changelog:"]=>
string(20) "Registro de cambios:"
["See changelog"]=>
string(26) "Ver el registro de cambios"
["The pre-Upgrade checklist"]=>
string(52) "La lista de comprobación previa a la actualización"
["Your current version of the module is out of date. Update now"]=>
string(69) "Tu versión actual del módulo está desactualizada. Actualizar ahora"
["Modules > Module Manager > Updates"]=>
string(54) "Módulos > Administrador de módulos > Actualizaciones"
["The checklist is not OK. You can only upgrade your shop once all indicators are green."]=>
string(114) "La lista de verificación no es correcta. Sólo puedes actualizar cuando todos los indicadores son de color verde."
["Before starting the upgrade process, please make sure this checklist is all green."]=>
string(132) "Antes de iniciar el proceso de actualización, por favor, asegúrate de que el listado de verificación se encuentra en color verde."
["Your server is running on a supported PHP version."]=>
string(51) "Tu servidor ejecuta una versión de PHP compatible."
["The PHP version your server is running on is obsolete and needs to be upgraded. [1]Learn more[/1]."]=>
string(104) "La versión de PHP que ejecuta tu servidor está obsoleta y debe actualizarse. [1]Más información[/1]."
["Your store's root directory (%s) is writable (with appropriate CHMOD permissions)."]=>
string(98) "El directorio raíz de tu tienda (%s) tiene permisos de escritura (con permisos CHMOD apropiados)."
["The "/admin/autoupgrade" directory is writable (appropriate CHMOD permissions)"]=>
string(90) "El directorio "/admin/autoupgrade" tiene permisos de escritura (permisos CHMOD apropiados)"
["PHP's "Safe mode" option is turned off"]=>
string(81) "La opción de PHP "safe_mode" (Modo seguro a prueba de errores) está desactivada"
["PHP's "allow_url_fopen" option is turned on, or cURL is installed"]=>
string(74) "La opción de PHP "allow_url_fopen" está activada, o cURL está instalado"
["PHP's "zip" extension is enabled"]=>
string(43) "La extensión "zip" de PHP está habilitada"
["Your store is in maintenance mode"]=>
string(37) "Tu tienda está en modo mantenimiento"
["Enable maintenance mode and add your maintenance IP in [1]Shop parameters > General > Maintenance[/1]"]=>
string(114) "Activa el modo de mantenimiento y añade tu IP en [1]Parámetros de la tienda > Configuración > Mantenimiento[/1]"
["PrestaShop's caching features are disabled"]=>
string(82) "Las características de almacenamiento en caché de PrestaShop están desactivadas"
["PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: unlimited)"]=>
string(119) "El ajuste de PHP max_execution_time tiene un valor muy alto o se ha desactivado completamente (valor actual: ilimitado)"
["PHP's max_execution_time setting has a high value or is disabled entirely (current value: %s seconds)"]=>
string(130) "La configuración max_execution_time de PHP, tiene un valor muy alto o se ha desactivado completamente (valor actual: %s segundos)"
["Your current PHP version isn't compatible with your PrestaShop version."]=>
string(73) "La versión actual de PHP no es compatible con la versión de PrestaShop."
["Apache mod_rewrite is disabled."]=>
string(39) "Apache mod_rewrite está deshabilitado."
["The following PHP extensions are not installed: %s."]=>
string(59) "Las siguientes extensiones de PHP no están instaladas: %s."
["The following PHP extension is not installed: %s."]=>
string(54) "La siguiente extensión de PHP no está instalada: %s."
["PHP memory_limit is inferior to 256 MB."]=>
string(59) "La configuración de PHP memory_limit es inferior a 256 MB."
["PHP file_uploads configuration is disabled."]=>
string(58) "La configuración de PHP file_uploads está deshabilitada."
["The following PHP functions are not installed: %s."]=>
string(57) "Las siguientes funciones de PHP no están instaladas: %s."
["The following PHP function is not installed: %s."]=>
string(52) "La siguiente función de PHP no está instalada: %s."
["It's not possible to create a PHP session."]=>
string(39) "No es posible crear una sesión de PHP."
["The following files are missing:"]=>
string(31) "Faltan los siguientes archivos:"
["It's not possible to write in the following folders:"]=>
string(50) "No es posible escribir en las siguientes carpetas:"
["Please also make sure you make a full manual backup of your files and database."]=>
string(111) "Por favor, asegúrate de realizar una copia de seguridad manual completa de tus archivos y de la base de datos."
["PrestaShop requirements are not satisfied."]=>
string(43) "No se cumplen los requisitos de PrestaShop."
["Rollback"]=>
string(8) "Revertir"
["After upgrading your shop, you can rollback to the previous database and files. Use this function if your theme or an essential module is not working correctly."]=>
string(203) "Después de actualizar tu tienda, puedes revertir los cambios y regresar a la base de datos y archivos anterior. Utiliza esta función si el tema o un módulo esencial no está funcionando correctamente."
["Choose your backup:"]=>
string(28) "Elige tu copia de seguridad:"
["-- Choose a backup to restore --"]=>
string(46) "-- Elige una copia de seguridad a restaurar --"
["More options (Expert mode)"]=>
string(28) "Más opciones (modo Experto)"
["Start your Upgrade"]=>
string(23) "Comenzar actualización"
["You come from the future! You are using a more recent version than the latest available!"]=>
string(94) "¡Vienes del futuro! ¡Estás utilizando una versión más reciente que la última disponible!"
["Congratulations, you are already using the latest version available!"]=>
string(63) "Enhorabuena, ¡ya estás usando la última versión disponible!"
["Your current PrestaShop version"]=>
string(29) "Versión actual de PrestaShop"
["Your current PHP version"]=>
string(22) "Versión actual de PHP"
["Latest official version for %s channel."]=>
string(38) "Última versión oficial del canal %s."
["Upgrade PrestaShop now!"]=>
string(30) "¡Actualizar PrestaShop ahora!"
["PrestaShop will be downloaded from %s"]=>
string(34) "PrestaShop se descargará desde %s"
["Open changelog in a new window"]=>
string(49) "Abrir el registro de cambios en una nueva ventana"
["No file will be downloaded (channel %s is used)"]=>
string(53) "Ningún archivo será descargado (se usa el canal %s)"
["The following action are automatically replaced"]=>
string(55) "La siguiente acción será reemplazada automáticamente"
["%old% will be replaced by %new%"]=>
string(33) "%old% será reemplazado por %new%"
["To change this behavior, you need to manually edit your php files"]=>
string(63) "Para cambiar este comportamiento, debes editar tus archivos php"
["Refresh the page"]=>
string(21) "Actualizar la página"
["Check if a new version is available"]=>
string(46) "Comprobar si hay una nueva versión disponible"
["Last check: %s"]=>
string(25) "Última comprobación: %s"
["Last check: never"]=>
string(28) "Última comprobación: nunca"
["Expert mode"]=>
string(12) "Modo experto"
["Please select your channel:"]=>
string(31) "Por favor, selecciona tu canal:"
["Channels are offering you different ways to perform an upgrade. You can either upload the new version manually or let the 1-Click Upgrade module download it for you."]=>
string(185) "Los canales te ofrecen diferentes formas de realizar una actualización. Puedes subir la nueva versión manualmente o dejar que el módulo Actualización en 1-Clic la descargue para ti."
["The Alpha, Beta and Private channels give you the ability to upgrade to a non-official or unstable release (for testing purposes only)."]=>
string(155) "Los canales Alpha, Beta y Privados te ofrecen la posibilidad de actualizar a una versión no oficial o inestable (con el propósito de probarla solamente)."
["By default, you should use the "Minor release" channel which is offering the latest stable version available."]=>
string(126) "De manera predeterminada, debes utilizar la "Versión secundaria", el canal que ofrece la última versión estable disponible."
["Channel:"]=>
string(6) "Canal:"
["Link:"]=>
string(7) "Enlace:"
["Hash key:"]=>
string(11) "Clave Hash:"
["Allow major upgrade:"]=>
string(35) "Autorizar actualización principal:"
["Archive to use:"]=>
string(19) "Archivo a utilizar:"
["Choose an archive"]=>
string(21) "Seleccione un archivo"
["Number of the version you want to upgrade to:"]=>
string(48) "Número de versión a la que quieres actualizar:"
["XML file to use:"]=>
string(23) "Archivo XML a utilizar:"
["Choose an XML file"]=>
string(25) "Seleccione un archivo XML"
["No archive found in your admin/autoupgrade/download directory"]=>
string(66) "Ningun archivo encontrado en directorio admin/autoupgrade/download"
["Save in the following directory the archive file and XML file of the version you want to upgrade to: %s"]=>
string(117) "Guarda en el siguiente directorio el archivo comprimido y el archivo XML de la versión a la que desea actualizar: %s"
["Click to save once the archive is there."]=>
string(57) "Haz clic para guardar una vez que el archivo esté allí."
["This option will skip the download step."]=>
string(42) "Esta opción omitirá el paso de descarga."
["Save in the following directory the uncompressed PrestaShop files of the version you want to upgrade to: %s"]=>
string(122) "Guarda en el siguiente directorio los archivos descomprimidos de PrestaShop de la versión a la que quieres actualizar: %s"
["Please tell us which version you are upgrading to [1](1.7.0.1 for instance)[/1]"]=>
string(82) "Por favor, indica a qué versión estás actualizando [1](por ejemplo 1.7.0.1)[/1]"
["This option will skip both download and unzip steps and will use %1$s as the source directory"]=>
string(118) "Esta opción omitirá tanto el paso de descarga como el de descompresión, y utilizará %1$s como directorio de origen"
["Step"]=>
string(4) "Paso"
["Upgrade steps"]=>
string(23) "Pasos de actualización"
["Version comparison"]=>
string(24) "Comparación de versión"
["PrestaShop Original version"]=>
string(31) "Versión Original de PrestaAhop"
["Differences between versions"]=>
string(27) "Diferencias entre versiones"
["Welcome!"]=>
string(13) "¡Bienvenido!"
["Upgrade your store to benefit from the latest improvements, bug fixes and security patches."]=>
string(110) "Actualiza tu tienda para beneficiarte de las últimas mejoras, correcciones de errores y parches de seguridad."
["Upgrading your store on your own can be risky. If you don't feel comfortable doing the upgrade yourself, many agencies and developers in your area may also provide this kind of service."]=>
string(213) "Actualizar su tienda por su cuenta puede ser arriesgado. Si no se siente cómodo haciendo la actualización usted mismo, muchas agencias y desarrolladores en su área también pueden brindar este tipo de servicio."
}
["ModulesCustomeraccountlinksAdmin"]=>
array(6) {
["My Account block"]=>
string(16) "Bloque Mi cuenta"
["Enrich your stats, add a registration progress tab to analyze your visitors’ behavior."]=>
string(128) "Enriquece tus estadísticas, añadiendo una pestaña de progreso de registro para analizar el comportamiento de tus visitantes. "
["Credit slips"]=>
string(18) "Facturas por abono"
["Personal info"]=>
string(21) "Información personal"
["Merchandise returns"]=>
string(26) "Devoluciones de mercancía"
["Welcome your customers with their personal information displayed right on your footer."]=>
string(95) "Dé la bienvenida a sus clientes con información personal que se muestra en el pie de página."
}
["AdminCatalogNotification"]=>
array(200) {
["You must select some products before"]=>
string(41) "Debes seleccionar antes algunos productos"
["You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1."]=>
string(64) "No puede establecer una posición negativa o 0, el mínimo es 1."
["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1."]=>
string(108) "No puede establecer una posición mayor que el número total de productos en la categoría, comenzando en 1."
["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=>
string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido."
["The discount was successfully generated."]=>
string(44) "El descuento ha sido generado correctamente."
["The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop."]=>
string(165) "La categoría raíz de la tienda %shop% no está asociada con la tienda actual. No puedes acceder a esta página. Por favor, cambia la categoría raíz de la tienda."
["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%"."]=>
string(129) "Esto también copiará las imágenes. Si desea continuar, haga clic en "%yes_label%". De lo contrario, haga clic en "%no_label%"."
["You cannot update the available stock when it depends on stock."]=>
string(79) "No puedes actualizar las existencias disponibles cuando esto depende del stock."
["Incorrect Stock Manager class [%s]"]=>
string(35) "Clase Stock Manager incorrecta [%s]"
["Stock Manager class not found [%s]"]=>
string(38) "Clase Stock Manager no encontrada [%s]"
["Failed to copy the file."]=>
string(27) "Error al copiar el archivo."
["An error occurred while updating the status for an object."]=>
string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto."
["(cannot load object)"]=>
string(30) "(no se puede cargar el objeto)"
["The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language"]=>
string(58) "El valor del atributo "%1$s" ya existe para el idioma %2$s"
["This feature has been disabled. You can activate it here: %link%."]=>
string(83) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta página: %link%."
["Failed to delete the attribute."]=>
string(30) "Error al eliminar el atributo."
["The "%s" restriction is checked, but no item is selected."]=>
string(80) "La restricción "%s" está marcada, pero no se ha seleccionado ningún elemento."
["The voucher cannot end before it begins."]=>
string(64) "El cupón de descuento no puede finalizar antes de que comience."
["The minimum amount cannot be lower than zero."]=>
string(49) "La cantidad mínima no puede ser inferior a cero."
["Reduction percentage must be between 0% and 100%"]=>
string(51) "El porcentaje de descuento debe ser entre 0% y 100%"
["Reduction amount cannot be lower than zero."]=>
string(49) "El valor del descuento no puede ser inferior a 0."
["This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)"]=>
string(95) "Este código de regla de carrito ya está en uso (conflicto con la regla de carrito %rulename%)"
["An action is required for this cart rule."]=>
string(52) "Una acción es requerida para esta regla de carrito."
["No product has been found."]=>
string(37) "No se ha encontrado ningún producto."
["Invalid product"]=>
string(19) "Producto no válido"
["Invalid combination"]=>
string(23) "Combinación no válida"
["An error occurred during the image upload process."]=>
string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen."
["An order has already been placed with this cart."]=>
string(49) "Una pedido ya ha sido realizado con este carrito."
["This product cannot be added to the cart."]=>
string(45) "Este producto no se puede añadir al carrito."
["You already have the maximum quantity available for this product."]=>
string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto."
["Invalid voucher."]=>
string(31) "Cupón de descuento no válido."
["There are not enough products in stock."]=>
string(38) "No hay suficientes productos en stock."
["Cannot add image because product creation failed."]=>
string(74) "No se puede añadir la imagen porque la creación del producto ha fallado."
["Error while creating additional image"]=>
string(31) "Error al crear imagen adicional"
["Invalid quantity"]=>
string(19) "Cantidad no válida"
["We were unable to associate this attachment to a product."]=>
string(51) "No se ha podido asociar este adjunto a un producto."
["An error occurred while saving product attachments."]=>
string(71) "Se ha producido un error al guardar los archivos adjuntos del producto."
["You cannot delete this product because there is physical stock left."]=>
string(73) "No puedes eliminar este producto porque todavía tiene unidades en stock."
["You cannot change the product's cover image."]=>
string(52) "No puedes cambiar la imagen de portada del producto."
["The image could not be found. "]=>
string(31) "No se pudo encontrar la imagen."
["You cannot delete the product #%d because there is physical stock left."]=>
string(74) "No puede eliminar el producto #%d porque todavía tiene unidades en stock."
["The price attribute is required."]=>
string(32) "El atributo precio es requerido."
["You must add at least one attribute."]=>
string(35) "Debes añadir al menos un atributo."
["This combination already exists."]=>
string(28) "Esta combinación ya existe."
["A product must be created before adding features."]=>
string(60) "Se debe crear un producto antes de añadir características."
["Please specify priorities."]=>
string(38) "Por favor, especifica las prioridades."
["An error occurred while updating priorities."]=>
string(55) "Se ha producido un error al actualizar las prioridades."
["An error occurred while setting priorities."]=>
string(70) "Se ha producido un error durante la configuración de las prioridades."
["An error occurred while creating customization fields."]=>
string(66) "Se ha producido un error mientras se creaban campos personalizados"
["An error occurred while updating customization fields."]=>
string(88) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización"
["An error occurred while updating the custom configuration."]=>
string(109) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización de la configuración"
["The label fields defined are invalid."]=>
string(49) "Los campos de etiqueta definidos no son válidos."
["A product must be created before adding customization."]=>
string(63) "Se debe crear un producto antes de añadir la personalización."
["The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB)."]=>
string(162) "El archivo subido excede el "Tamaño máximo para un producto descargable" establecido en preferencias (%1$dMB) o la directiva post_max_size/ en php.ini (%2$dMB)."
["An error occurred while attempting to associate this image with your shop. "]=>
string(67) "Se produjo un error al intentar asociar esta imagen con tu tienda. "
["An error occurred while attempting to move this picture."]=>
string(55) "Se ha producido un error al intentar mover esta imagen."
["An error occurred while attempting to update the cover picture."]=>
string(69) "Se ha producido un error al intentar actualizar la imagen de portada."
["An error occurred while attempting to delete the product image."]=>
string(69) "Se ha producido un error al intentar eliminar la imagen del producto."
["Wrong IDs"]=>
string(13) "IDs erróneos"
["Invalid price/discount amount"]=>
string(37) "Importe precio / descuento no válido"
["Please select a discount type (amount or percentage)."]=>
string(67) "Por favor, selecciona un tipo de descuento (cantidad o porcentaje)."
["The from/to date is invalid."]=>
string(35) "La fecha desde/hasta no es válida."
["The name for feature %1$s is too long in %2$s."]=>
string(66) "El nombre para la característica %1$s es demasiado largo en %2$s."
["A valid name required for feature. %1$s in %2$s."]=>
string(67) "Se requiere un nombre válido para la característica %1$s en %2$s."
["An error occurred while adding tags."]=>
string(46) "Se ha producido un error al añadir etiquetas."
["This %1$s field is required at least in %2$s"]=>
string(45) "Este campo %1$s es requerido al menos en %2$s"
["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=>
string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)"
["This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d)."]=>
string(95) "Este campo %1$s (%2$s) es demasiado largo: %3$d caracteres máximos (caracteres actuales %4$d)."
["An error occurred while attempting to delete previous tags."]=>
string(71) "Se ha producido un error al intentar eliminar las etiquetas anteriores."
["The selected currency is not valid"]=>
string(36) "La moneda seleccionada no es válida"
["An error occurred while copying image, the file does not exist anymore."]=>
string(67) "Se ha producido un error al copiar la imagen, el archivo no existe."
["An error occurred while copying image, the file width is 0px."]=>
string(76) "Se ha producido un error al copiar la imagen, la anchura del archivo es 0px."
["An error occurred while copying image, check your memory limit."]=>
string(78) "Se ha producido un error al copiar la imagen, comprueba el límite de memoria."
["An error occurred while copying the image."]=>
string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen."
["You can't add product packs into a pack"]=>
string(54) "No puedes añadir packs de productos dentro de un pack"
["An error occurred while attempting to add products to the pack."]=>
string(63) "Se ha producido un error al intentar añadir productos al pack."
["An error occurred while updating the specific price."]=>
string(61) "Se ha producido un error al actualizar un precio específico."
["The specific price ID is invalid."]=>
string(43) "El ID del precio específico no es válido."
["An error occurred while attempting to delete the specific price."]=>
string(59) "Se ha producido un error al eliminar el precio específico."
["An attachment name is required."]=>
string(46) "Se requiere un nombre para el archivo adjunto."
["This attachment was unable to be loaded into the database."]=>
string(59) "No se puede añadir el archivo adjunto en la base de datos."
["A specific price already exists for these parameters."]=>
string(54) "Un precio específico ya existe para estos parámetros"
["Invalid description for %s language."]=>
string(40) "Descripción no válida en el idioma %s."
["No reduction value has been submitted."]=>
string(45) "No se ha indicado ningún valor de descuento."
["The submitted reduction value (0-100) is out-of-range."]=>
string(60) "El valor de descuento indicado está fuera de rango (0-100)."
["You do not have permission to add suppliers."]=>
string(59) "No tienes los permisos requeridos para añadir proveedores."
["The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed."]=>
string(93) "La dirección no es correcta. Por favor, asegúrese de completar todos los campos requeridos."
["It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders."]=>
string(76) "No es posible eliminar un proveedor si hay pedidos de suministro pendientes."
["Could not delete #%i"]=>
string(23) "No se pudo eliminar #%i"
["Missing id_hook"]=>
string(21) "id_hook no encontrado"
["Missing block_name"]=>
string(24) "block_name no encontrado"
["Missing block_name value for language %s"]=>
string(48) "Valor de block_name no encontrado para idioma %s"
["Missing %s value in custom[%s] for language %s"]=>
string(59) "Valor de %s faltante en personlización [%s] para idioma %s"
["It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first."]=>
string(149) "No es posible eliminar una combinación mientras todavía tengas cantidades en la Administración Avanzada de Stock. Debes eliminar tu stock primero."
["Error while deleting the stock"]=>
string(26) "Error al eliminar el stock"
["Successful deletion"]=>
string(21) "Eliminación correcta"
["You cannot delete this attribute."]=>
string(33) "No puedes eliminar este atributo."
["Invalid 'to' date"]=>
string(39) "Fecha de expiración 'Hasta' no válida"
["Invalid 'from' date"]=>
string(36) "Fecha de comienzo 'Desde' no válida"
["Submitted reduction value (0-100) is out-of-range"]=>
string(64) "Valor de descuento indicado, se encuentra fuera de rango (0-100)"
["No reduction value has been submitted"]=>
string(44) "No se ha indicado ningún valor de descuento"
["Invalid date range"]=>
string(26) "Rango de fechas no válido"
["If they have no other category, I want to associate them with the parent category."]=>
string(72) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre."
["If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline."]=>
string(88) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre y desactivarlos."
["(Recommended)"]=>
string(13) "(Recomendado)"
["If they have no other category, I want to delete them as well."]=>
string(58) "Si no tienen otra categoría, también quiero eliminarlos."
["This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?"]=>
string(97) "Este archivo está asociado con los siguientes productos. ¿Estás seguro que quieres eliminarlo?"
["Remember to properly edit all information after duplicating - including SEO information and friendly URL."]=>
string(113) "Recuerda editar toda la información después de duplicarla, incluyendo la información de SEO y la URL amigable."
["Product(s) successfully activated."]=>
string(38) "Producto(s) activado(s) correctamente."
["Product(s) successfully deactivated."]=>
string(41) "Producto(s) desactivado(s) correctamente."
["Product(s) successfully deleted."]=>
string(39) "Producto(s) eliminado(s) correctamente."
["Product(s) successfully duplicated."]=>
string(39) "Producto(s) duplicado(s) correctamente."
["Products successfully sorted."]=>
string(34) "Productos ordenados correctamente."
["Product successfully deleted."]=>
string(38) "El producto se eliminó correctamente."
["Product successfully duplicated."]=>
string(38) "El producto se duplicó correctamente."
["Product successfully activated."]=>
string(32) "Producto activado correctamente."
["Product successfully deactivated."]=>
string(35) "Producto desactivado correctamente."
["To put this product online, please enter a name."]=>
string(56) "Para poner este producto en línea, introduce un nombre."
["The product you are trying to access doesn't exist."]=>
string(46) "El producto al que intentas acceder no existe."
["Invalid description for %s language"]=>
string(41) "Descripción no válida para el idioma %s"
["Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed."]=>
string(117) "Error al subir el archivo. Por favor, comprueba el límite de tamaño establecido para subir archivos de tu servidor."
["An error occurred while uploading the image:"]=>
string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen:"
["You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category."]=>
string(94) "No puedes eliminar esta categoría porque una de tus tiendas la utiliza como categoría raíz."
["An error occurred while creating the category."]=>
string(43) "Se produjo un error al crear la categoría."
["The root category of a shop cannot be edited."]=>
string(53) "La categoría raíz de una tienda no se puede editar."
["An error occurred while editing the category."]=>
string(44) "Se produjo un error al editar la categoría."
["The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=>
string(149) "La visualización de tus marcas está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración."
["The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=>
string(152) "La visualización de tus marcas está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración."
["Unable to resize one or more of your pictures."]=>
string(64) "No se puede cambiar el tamaño de una o varias de tus imágenes."
["Error for combination %combination_id%: %error_message%"]=>
string(60) "Error para la combinación %combination_id%: %error_message%"
["Error for product %product_id%: %error_message%"]=>
string(52) "Error para el producto %product_id%: %error_message%"
["When redirecting towards a product you must select a target product."]=>
string(72) "Al redirigir hacia un producto, debe seleccionar un producto de destino."
["The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=>
string(154) "La visualización de tus proveedores está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración."
["The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=>
string(157) "La visualización de tus proveedores está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración."
["Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product."]=>
string(114) "No se pudo encontrar la personalización del producto. Vaya a Catálogo > Productos para personalizar el producto."
["Selected products were successfully canceled."]=>
string(62) "Los productos seleccionados han sido eliminados correctamente."
["Cannot find specific price %price%"]=>
string(47) "No se pudo encontrar precio específico %price%"
["This pack is empty. You must add at least one product item."]=>
string(59) "Este pack está vacío. Debes añadir al menos un producto."
["Duplicate product?"]=>
string(20) "¿Duplicar producto?"
["Permanently delete this product?"]=>
string(41) "¿Eliminar permanentemente este producto?"
["Change the product type"]=>
string(26) "Cambia el tipo de producto"
["Are you sure you want to change the product type?"]=>
string(56) "¿Está seguro de que desea cambiar el tipo de producto?"
["Change product type"]=>
string(26) "Cambia el tipo de producto"
["Changing the product type will immediately save the product and refresh the page."]=>
string(91) "Cambiar el tipo de producto guardará inmediatamente el producto y actualizará la página."
["This will delete all combinations."]=>
string(40) "Esto eliminará todas las combinaciones."
["This will delete the list of products in this pack."]=>
string(51) "Esto eliminará la lista de productos de este pack."
["This will delete the associated virtual file."]=>
string(44) "Esto eliminará el archivo virtual asociado."
["This will reset the ecotax value and may impact your retail price (tax incl.)."]=>
string(100) "Esto restablecerá el valor del impuesto ecológico y puede afectar su precio (impuestos incluidos)."
["This will reset the stock of this product."]=>
string(45) "Esto restablecerá el stock de este producto."
["Image replaced"]=>
string(18) "Imagen reemplazada"
["Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?"]=>
string(136) "¿Está seguro de que desea eliminar la imagen seleccionada?|¿Está seguro de que desea eliminar las %filesNb% imágenes seleccionadas?"
["Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the {filesNb} selected images?"]=>
string(136) "¿Está seguro de que desea eliminar la imagen seleccionada?|¿Está seguro de que desea eliminar las {filesNb} imágenes seleccionadas?"
["The file was successfully added."]=>
string(40) "El archivo se ha añadido correctamente."
["This value is too long. It should have %limit% characters or less."]=>
string(69) "Este valor es demasiado largo. Debe tener %limit% caracteres o menos."
["There is no result for this search. Update your filters to view other products."]=>
string(90) "No existen resultados para esta búsqueda, Actualiza tus filtros para ver otros productos."
["Duplication in progress..."]=>
string(24) "Duplicación en curso..."
["Duplication failed."]=>
string(20) "Falló el duplicado."
["Activation in progress..."]=>
string(25) "Activación en proceso..."
["Activation failed."]=>
string(21) "Error de activación."
["Deactivation in progress..."]=>
string(26) "Desactivación en curso..."
["Deactivation failed."]=>
string(25) "La desactivación falló."
["Deletion in progress..."]=>
string(24) "Eliminación en curso..."
["Deletion failed."]=>
string(18) "Error al eliminar."
["Duplicating products"]=>
string(20) "Duplicando productos"
["Duplicating..."]=>
string(13) "Duplicando..."
["Activating products"]=>
string(19) "Activando productos"
["Activating..."]=>
string(12) "Activando..."
["Deactivating products"]=>
string(22) "Desactivando productos"
["Deactivating..."]=>
string(15) "Desactivando..."
["Deleting products"]=>
string(20) "Eliminando productos"
["Deleting..."]=>
string(13) "Eliminando..."
["You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group."]=>
string(128) "Actualmente te encuentras en modo multitienda: cualquier modificación afectará a todas tus tiendas o grupo de tiendas activas."
["Friendly URLs are currently enabled."]=>
string(35) "URLs amigables ya están activadas."
["To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=>
string(48) "Para desactivarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]"
["Friendly URLs are currently disabled."]=>
string(50) "Las URL amigables están desactivadas actualmente."
["To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=>
string(45) "Para activarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]"
["The "Force update of friendly URL" option is currently enabled."]=>
string(71) "La opción "Forzar actualización de URLs amigables" ya está activada."
["To disable it, go to [1]Product Settings[/1]"]=>
string(65) "Para desactivarla, dirígete a [1]Configuración de Productos[/1]"
["If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders."]=>
string(117) "Si no hay un transportista seleccionado todos los transportistas estarán disponibles en los pedidos de los clientes."
["When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities."]=>
string(194) "Cuando activas la administración avanzada de stock para un pack, por favor, asegúrate de que también esté activada para tu(s) producto(s) - si eliges decrementar las cantidades del producto."
["You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=>
string(121) "No puedes añadir o editar un producto en este contexto de tienda: Selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas."
["This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?"]=>
string(60) "Esto eliminará todas las combinaciones. ¿Deseas continuar?"
["A pack of products can't have combinations."]=>
string(50) "Un pack de productos no puede tener combinaciones."
["A virtual product can't have combinations."]=>
string(52) "Un producto virtual no puede tener combinaciones."
["What do you want to do with the products associated with this category?"]=>
string(67) "¿Qué quieres hacer con los productos asociados a esta categoría?"
["Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it."]=>
string(109) "Ten en cuenta que si pertenecen a otra categoría, tus productos lógicamente permanecerán asociados a ella."
["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=>
string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo"
["This feature has been disabled. You can activate it here: %url%."]=>
string(81) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta pagina: %url%."
["No address has been found for this brand."]=>
string(55) "No se ha encontrado ninguna dirección para esta marca."
["This combination doesn't exist anymore"]=>
string(31) "Esta combinación ya no existe."
["Are you sure you want to delete selected combinations?"]=>
string(69) "¿Está seguro de que desea eliminar las combinaciones seleccionadas?"
["Discard changes?"]=>
string(20) "¿Descartar cambios?"
["All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost."]=>
string(107) "Se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado en la combinación [1]%combinationName%[/1]."
["Are you sure you want to delete selected combinations from store "%store_name%"?"]=>
string(97) "¿Está seguro de que desea eliminar las combinaciones seleccionadas de la tienda "%store_name%"?"
["Are you sure you want to delete selected combinations from all stores?"]=>
string(90) "¿Está seguro de que desea eliminar las combinaciones seleccionadas de todas las tiendas?"
["All unsaved modifications made on the combination [1]{combinationName}[/1] will be lost."]=>
string(107) "Se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado en la combinación [1]{combinationName}[/1]."
["This is the experimental product page."]=>
string(44) "Esta es la página de producto experimental."
["There is no attachment yet."]=>
string(49) "No existe ningún archivo adjunto por el momento."
["No product matches your search. Try changing search terms."]=>
string(97) "No hay productos que coincidan con tu búsqueda. Intenta probar con otros términos de búsqueda."
["Stock successfully updated"]=>
string(31) "Stock actualizado correctamente"
}
["ShopNotificationsError"]=>
array(103) {
["This voucher is disabled"]=>
string(42) "Este cupón de descuento está desactivado"
["This voucher has already been used"]=>
string(45) "Este cupón de descuento ya ha sido utilizado"
["This voucher is not valid yet"]=>
string(43) "Este cupón de descuento aún no es válido"
["This voucher has expired"]=>
string(36) "Este cupón de descuento ha caducado"
["You cannot use this voucher anymore (usage limit reached)"]=>
string(78) "No puede volver a utilizar este cupón de descuento (límite de uso alcanzado)"
["You cannot use this voucher"]=>
string(42) "No puede utilizar este cupón de descuento"
["You must choose a delivery address before applying this voucher to your order"]=>
string(91) "Debe elegir una dirección de entrega antes de aplicar este cupón de descuento a su pedido"
["You cannot use this voucher in your country of delivery"]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón de descuento en su país de entrega"
["You must choose a carrier before applying this voucher to your order"]=>
string(80) "Debe elegir un transportista antes de aplicar el cupón de descuento a su pedido"
["You cannot use this voucher with this carrier"]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón de descuento con este transportista"
["You cannot use this voucher on products on sale"]=>
string(66) "No puede utilizar este cupón de descuento con productos en oferta"
["Please log in first"]=>
string(33) "Por favor, inicie sesión primero"
["The minimum amount to benefit from this promo code is %s."]=>
string(72) "La cantidad mínima para beneficiarse de este código promocional es %s."
["This voucher is already in your cart"]=>
string(64) "Este cupón de descuento ya está siendo utilizado en su carrito"
["This voucher is not combinable with an other voucher already in your cart: %s"]=>
string(117) "Este cupón de descuento no puede ser combinado junto con otro cupón de descuento que se encuentra en su carrito: %s"
["Cart is empty"]=>
string(23) "El carrito está vacío"
["You cannot use this voucher because it has manually been removed."]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón porque se ha eliminado manualmente."
["You cannot use this voucher in an empty cart"]=>
string(63) "No puede utilizar este cupón de descuento en un carrito vacío"
["You cannot use this voucher with these products"]=>
string(62) "No puede utilizar este cupón de descuento con estos productos"
["This cart has expired."]=>
string(25) "Este carrito ha caducado."
["This cart was already used in an order and has expired."]=>
string(55) "Este carrito ya se utilizó en un pedido y ha caducado."
["The email is already used, please choose another one or sign in"]=>
string(92) "La dirección de correo electrónico ya está en uso, por favor, elige otra o inicia sesión"
["Your account isn't available at this time, please contact us"]=>
string(79) "Su cuenta no está disponible en este momento, por favor, contacte con nosotros"
["Authentication failed."]=>
string(24) "Error de autenticación."
["Invalid email/password combination"]=>
string(70) "Combinación dirección de correo electrónico/contraseña, incorrecta"
["There seems to be an issue with your account, please contact support"]=>
string(85) "Parece que hay un problema con su cuenta, por favor, contacte con el soporte técnico"
["An account was already registered with this email address"]=>
string(80) "Una cuenta ya se encuentra registrada con esta dirección de correo electrónico"
["Password is required"]=>
string(27) "Se requiere una contraseña"
["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=>
string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)"
["%s is required."]=>
string(16) "%s es requerido."
["is invalid."]=>
string(14) "no es válido."
["Could not delete address."]=>
string(34) "No se pudo eliminar la dirección."
["Please fix the error below."]=>
string(38) "Por favor, corrija el siguiente error."
["Could not delete the address since it is used in the shopping cart."]=>
string(84) "No se pudo eliminar la dirección porque se está usando en el carrito de la compra."
["The customer could not be found."]=>
string(34) "El cliente no pudo ser encontrado."
["You must enter a voucher code."]=>
string(50) "Debe introducir un código de cupón de descuento."
["The voucher code is invalid."]=>
string(49) "El código del cupón de descuento no es válido."
["This voucher does not exist."]=>
string(35) "Este cupón de descuento no existe."
["You must add %quantity% minimum quantity"]=>
string(44) "Debe añadir una cantidad mínima %quantity%"
["Null quantity."]=>
string(13) "Cantidad nula"
["Product not found"]=>
string(22) "Producto no encontrado"
["This product (%product%) is no longer available."]=>
string(57) "Este producto (%product%), ya no se encuentra disponible."
["The product is no longer available in this quantity."]=>
string(54) "El producto ya no tiene tantas cantidades disponibles."
["The minimum purchase order quantity for the product %product% is %quantity%."]=>
string(84) "La cantidad mínima en el pedido de compra para el producto %product% es %quantity%."
["Please fill in all of the required fields, and then save your customizations."]=>
string(92) "Por favor, rellene todos los campos requeridos, a continuación, guarde la personalización."
["You already have the maximum quantity available for this product."]=>
string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto."
["The item %product% in your cart is now a product with attributes. Please delete it and choose one of its combinations to proceed with your order."]=>
string(181) "El artículo %product% que se encuentra en su carrito, es ahora un producto con atributos. Elimínelo y seleccione una de sus combinaciones disponibles para continuar con su pedido."
["%product% is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted."]=>
string(113) "%product% ya no está disponible en esta cantidad. No puede continuar con su pedido hasta que ajuste la cantidad."
["The available purchase order quantity for this product is %quantity%."]=>
string(67) "La cantidad disponible para comprar de este producto es %quantity%."
["You can only buy %quantity% "%product%". Please adjust the quantity in your cart to continue."]=>
string(90) "Solo puedes comprar %quantity% %product%. Ajusta la cantidad en el carrito para continuar."
["Invalid key."]=>
string(17) "Clave no válida."
["This product does not exist in our store."]=>
string(42) "Este producto no existe en nuestra tienda."
["This product has been deleted."]=>
string(32) "Este producto ha sido eliminado."
["This file no longer exists."]=>
string(26) "Este archivo ya no existe."
["This product has been refunded."]=>
string(34) "Este producto ha sido reembolsado."
["The product deadline is in the past."]=>
string(42) "La fecha límite del producto ha expirado."
["The product expiration date has passed, preventing you from download this product."]=>
string(89) "La fecha de expiración del producto ha pasado, lo que le impide descargar este producto."
["Expiration date has passed, you cannot download this product."]=>
string(68) "La fecha de expiración ha pasado, no puede descargar este producto."
["You have reached the maximum number of downloads allowed."]=>
string(56) "Ha alcanzado el número máximo de descargas permitidas."
["Please provide the required information"]=>
string(49) "Por favor, facilítenos la información requerida"
["We couldn't find your order with the information provided, please try again"]=>
string(98) "No hemos podido encontrar su pedido con la información facilitada, por favor, inténtelo de nuevo"
["A customer account has already been created from this guest account. Please sign in."]=>
string(101) "Ya se ha creado una cuenta de cliente a partir de esta cuenta de invitado. Por favor, inicie sesión."
["An unexpected error occurred while creating your account."]=>
string(55) "Se ha producido un error inesperado al crear su cuenta."
["Could not update your information, please check your data."]=>
string(70) "No se pudo actualizar su información, por favor, compruebe sus datos."
["Password must be between %d and %d characters long"]=>
string(50) "La contraseña debe tener entre %d y %d caracteres"
["The minimum score must be: %s"]=>
string(35) "La puntuación mínima debe ser: %s"
["Sorry. We cannot renew your order."]=>
string(50) "Lo sentimos, no podemos volver a enviar su pedido."
["Some items are no longer available, and we are unable to renew your order."]=>
string(83) "Algunos artículos ya no están disponibles y no podemos volver a enviar su pedido."
["The order is no longer valid."]=>
string(27) "El pedido ya no es válido."
["You do not have enough products to request an additional merchandise return."]=>
string(86) "No tiene suficientes productos para solicitar una devolución de mercancía adicional."
["Please provide an explanation for your RMA."]=>
string(47) "Por favor, indique el motivo de la devolución."
["Please check at least one product you would like to return."]=>
string(53) "Por favor, marque al menos un producto para devolver."
["For each product you wish to add, please specify the desired quantity."]=>
string(71) "Para cada producto que quiera añadir, especifique la cantidad deseada."
["This order cannot be returned"]=>
string(33) "Este pedido no puede ser devuelto"
["We cannot regenerate your password with the data you've submitted"]=>
string(64) "No podemos regenerar su contraseña con los datos que ha enviado"
["You cannot regenerate the password for this account."]=>
string(51) "No puede regenerar la contraseña para esta cuenta."
["You can regenerate your password only every %d minute(s)"]=>
string(53) "Solo puede regenerar su contraseña cada %d minuto(s)"
["An error occurred while sending the email."]=>
string(58) "Se ha producido un error al enviar el correo electrónico."
["Customer account not found"]=>
string(31) "Cuenta de cliente no encontrada"
["The password change request expired. You should ask for a new one."]=>
string(76) "La solicitud de cambio de contraseña ha caducado. Debe solicitar una nueva."
["The password is missing: please enter your new password."]=>
string(64) "Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña."
["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well"]=>
string(108) "El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña"
["The confirmation password doesn't match."]=>
string(44) "La confirmación de contraseña no coincide."
["The password is not in a valid format."]=>
string(40) "El formato de contraseña no es válido."
["An error occurred with your account, which prevents us from updating the new password. Please report this issue using the contact form."]=>
string(157) "Se ha producido un error con su cuenta, lo que impide actualizar la nueva contraseña. Por favor, informe este problema utilizando el formulario de contacto."
["Invoices are disabled in this shop."]=>
string(48) "Las facturas están desactivadas en esta tienda."
["The invoice was not found."]=>
string(22) "Factura no encontrada."
["No invoice is available."]=>
string(22) "Factura no disponible."
["Order return not confirmed."]=>
string(36) "Devolución de pedido no confirmada."
["Order return not found."]=>
string(36) "Devolución de pedido no encontrada."
["This product is no longer available."]=>
string(36) "Este producto ya no esta disponible."
["You do not have access to this product."]=>
string(32) "No tiene acceso a este producto."
["An error occurred while deleting the selected picture."]=>
string(60) "Se ha producido un error al eliminar la imagen seleccionada."
["An error occurred during the image upload process."]=>
string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen."
["Invalid message."]=>
string(19) "Mensaje no válido."
["You do not have access to this category."]=>
string(35) "No tienes acceso a esta categoría."
["The message cannot be blank."]=>
string(36) "El mensaje no puede estar en blanco."
["Invalid message"]=>
string(18) "Mensaje no válido"
["Invalid email address."]=>
string(45) "Dirección de correo electrónico no válida."
["There are not enough products in stock"]=>
string(37) "No hay suficientes productos en stock"
["This product is no longer available for sale."]=>
string(37) "Este producto ya no está disponible."
["Your address is incomplete, please update it."]=>
string(56) "Su dirección está incompleta, por favor, actualícela."
["You have no merchandise return authorizations."]=>
string(55) "No tiene autorización para devoluciones de mercancía."
}
["EmailsBody"]=>
array(319) {
["(waiting for validation)"]=>
string(26) "(En espera de validación)"
["{shop_name} powered by PrestaShop™"]=>
string(98) "{shop_name} desarrollado con PrestaShop™"
["Message from {shop_name}"]=>
string(25) "Mensaje desde {shop_name}"
["Your login email address on {shop_name}"]=>
string(72) "Su dirección de correo electrónico de inicio de sesión en {shop_name}"
["Here is your login email address:"]=>
string(70) "Aquí está su dirección de correo electrónico de inicio de sesión:"
["Thank you for creating a customer account at {shop_name}."]=>
string(55) "Gracias por crear una cuenta de cliente en {shop_name}."
["Important Security Tips:"]=>
string(34) "Consejos Importantes de Seguridad:"
["Always keep your account details safe."]=>
string(51) "Mantenga los datos de su cuenta en un lugar seguro."
["Never disclose your login details to anyone."]=>
string(51) "No comparta sus datos de acceso con otras personas."
["Change your password regularly."]=>
string(35) "Cambie su contraseña regularmente."
["Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately."]=>
string(89) "Si sospecha que alguien está utilizando ilegalmente su cuenta, avísenos inmediatamente."
["You can now place orders on our store:"]=>
string(45) "Ahora puedes hacer pedidos en nuestra tienda:"
["Email address:"]=>
string(34) "Dirección de correo electrónico:"
["Please go on {order_link} to finalize the payment."]=>
string(86) "Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago."
["A new order has been generated on your behalf."]=>
string(43) "Se ha generado un nuevo pedido a su nombre."
["Awaiting wire payment"]=>
string(44) "En espera de pago por transferencia bancaria"
["You have selected to pay by wire transfer."]=>
string(82) "Por favor, recuerde que ha seleccionado transferencia bancaria como forma de pago."
["Here are the bank details for your transfer:"]=>
string(52) "Estos son los datos bancarios para su transferencia:"
["Account owner:"]=>
string(21) "Titular de la cuenta:"
["Account details:"]=>
string(19) "Datos de la cuenta:"
["Bank address:"]=>
string(20) "Dirección bancaria:"
["Please specify your order reference in the bankwire description."]=>
string(102) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido en los detalles de la transferencia bancaria."
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully and will be [1]shipped as soon as we receive your payment[/1]."]=>
string(137) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido realizado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos su pago[/1]."
["Thank you for shopping with {shop_name}!"]=>
string(37) "¡Gracias por comprar en {shop_name}!"
["Amount:"]=>
string(8) "Importe:"
["Awaiting check payment"]=>
string(28) "En espera de pago por cheque"
["You have selected to pay by check."]=>
string(42) "Ha seleccionado cheque como forma de pago."
["Here are the bank details for your check:"]=>
string(54) "Estos son los datos bancarios para su pago por cheque:"
["Payable to the order of:"]=>
string(23) "Páguese a la orden de:"
["Please mail your check to:"]=>
string(30) "Por favor, envíe su cheque a:"
["Customer email address:"]=>
string(32) "Dirección de email del cliente:"
["Message from a {shop_name} customer"]=>
string(36) "Mensaje de un cliente de {shop_name}"
["Order ID:"]=>
string(14) "ID del pedido:"
["Your message to {shop_name} Customer Service"]=>
string(61) "Su mensaje al Servicio de Atención al Cliente de {shop_name}"
["Your message has been sent successfully."]=>
string(41) "Su mensaje ha sido enviado correctamente."
["We will answer as soon as possible."]=>
string(45) "Le responderemos tan pronto como sea posible."
["Attached file:"]=>
string(16) "Archivo adjunto:"
["Product:"]=>
string(9) "Producto:"
["Credit slip created"]=>
string(23) "Factura de abono creada"
["We have generated a credit slip in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(98) "Hemos generado una factura de abono a su nombre para el pedido con referencia [1]{order_name}[/1]."
["Review this credit slip and download your invoice on our store, go to the %credit_slips_label% section of your customer account."]=>
string(171) "Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente."
["Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}"]=>
string(84) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name}"
["Product(s) now available for download"]=>
string(40) "Producto(s) disponible(s) para descargar"
["You have [1]{nbProducts}[/1] product(s) now available for download using the following link(s):"]=>
string(83) "Usted tiene [1] producto(s) disponible(s) para descargar en el siguiente enlace(s):"
["Your {shop_name} login information"]=>
string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}"
["Here is your personal login information for [1]{shop_name}[/1]:"]=>
string(71) "Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1]:"
["First name:"]=>
string(7) "Nombre:"
["Last name:"]=>
string(10) "Apellidos:"
["Customer service - Forwarded discussion"]=>
string(56) "Servicio al cliente - Transcripción de la conversación"
["[1]{employee}[/1] added [1]"{comment}"[/1]"]=>
string(45) "[1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1]"
["[1]{employee}[/1] wanted to forward this discussion to you."]=>
string(54) "[1]{employee}[/1] quiere transferirle esta discusión."
["Discussion history:"]=>
string(30) "Historial de la conversación:"
["Your customer account creation"]=>
string(33) "Creación de su cuenta de cliente"
["Your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been transformed into a customer account."]=>
string(88) "Su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente."
["Please be careful when sharing these login details with others."]=>
string(73) "Por favor, no comparta sus datos de inicio de sesión con otras personas."
["Click on the following link to set up your password:"]=>
string(64) "Haga clic en el siguiente enlace para configurar su contraseña:"
["You can access your customer account on our store:"]=>
string(55) "Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda:"
["Import complete"]=>
string(23) "Importación completada"
["The file {filename} has been successfully imported to your store."]=>
string(71) "El archivo {filename} ha sido importado satisfactoriamente a su tienda."
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is currently in transit."]=>
string(83) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] se encuentra actualmente en tránsito."
["{followup}"]=>
string(10) "{followup}"
["In transit"]=>
string(12) "En tránsito"
["You can track your package using the following link:"]=>
string(73) "Puede realizar el seguimiento de su paquete mediante el siguiente enlace:"
["You have received a new log alert"]=>
string(41) "Has recibido una nueva alerta de registro"
["[1]Warning:[/1] you have received a new log alert in your Back Office."]=>
string(77) "[1]Warning:[/1] has recibido una nueva alerta en el Back Office de tu tienda."
["You can check for it in the [1]Advanced Parameters > Logs[/1] section of your back office."]=>
string(92) "Puede verificarlo en la sección [1]Parámetros avanzados > Registros[/1] de su back office."
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled."]=>
string(88) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado."
["Order canceled"]=>
string(16) "Pedido cancelado"
["Order changed"]=>
string(17) "Pedido modificado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been changed by the merchant."]=>
string(116) "Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido modificado por el comerciante."
["Message from a customer"]=>
string(21) "Mensaje de un cliente"
["You have received a new message."]=>
string(30) "Has recibido un nuevo mensaje."
["Order reference:"]=>
string(21) "Referencia de pedido:"
["You have received a new message from [1]{shop_name}[/1] regarding order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(120) "Ha recibido un nuevo mensaje de [1]{shop_name}[/1] en relación al pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["Message:"]=>
string(8) "Mensaje:"
["Return #{id_order_return} - update"]=>
string(44) "Devolución #{id_order_return} - actualizada"
["We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:"]=>
string(61) "El estado de su devolución #{id_order_return} ha cambiado a:"
["Item(s) out of stock"]=>
string(27) "Artículo(s) fuera de stock"
["Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this."]=>
string(229) "Desafortunadamente, uno o más productos de su pedido se encuentran fuera de stock. Esto puede originar un ligero retraso en el envío. Trabajeremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas."
["Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}."]=>
string(67) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de{shop_name}."
["Your new {shop_name} login details"]=>
string(41) "Sus nuevos datos de acceso en {shop_name}"
["Password reset request for {shop_name}"]=>
string(60) "Solicitud de restablecimiento de contraseña en: {shop_name}"
["To confirm this action, please use the following link:"]=>
string(67) "Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace:"
["You have requested to reset your [1]{shop_name}[/1] login details."]=>
string(79) "Ha solicitado restablecer sus datos de inicio de sesión en [1]{shop_name}[/1]."
["Please note that this will change your current password."]=>
string(65) "Tenga en cuenta que esta acción cambiará su contraseña actual."
["Payment processed"]=>
string(14) "Pago procesado"
["Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed."]=>
string(111) "El pago para el pedido con refencia {order_name} ha sido procesado correctamente."
["Payment processing error"]=>
string(25) "Error al procesar el pago"
["There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience."]=>
string(219) "Hay un problema con su pago en la tienda {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}. Por favor, póngase en contacto con nosotros lo antes posible."
["We cannot ship your order until we receive your payment."]=>
string(56) "No podemos enviar su pedido hasta que recibamos su pago."
["Processing"]=>
string(10) "Procesando"
["We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}."]=>
string(135) "Estamos procesando su pedido en {shop_name} con la referencia {order_name}."
["We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}."]=>
string(147) "Hemos procesado el reembolso de {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}."
["Refund processed"]=>
string(19) "Reembolso procesado"
["In order to reply, please use the following link: {link}"]=>
string(82) "Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link}"
["Please do not reply directly to this email, we will not receive it."]=>
string(79) "Por favor, no conteste a este correo electrónico, no recibiremos su respuesta."
["Your order has been shipped"]=>
string(25) "Su pedido ha sido enviado"
["Shipped"]=>
string(7) "Enviado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been shipped."]=>
string(64) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido enviado."
["Hello"]=>
string(4) "Hola"
["This is a [1]test e-mail[/1] from your shop."]=>
string(43) "Este es un [1]test e-mail[/1] de tu tienda."
["If you can read this, the test was successful!"]=>
string(61) "Si puede leer esto, ¡la prueba fue completada correctamente!"
["Voucher created"]=>
string(26) "Cupón de descuento creado"
["A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(125) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["[1]Voucher code: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]"]=>
string(78) "[1]Cupón de descuento: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1]"
["This is to inform you about the creation of a voucher."]=>
string(47) "Se ha creado un cupón de descuento para usted."
["This item is once again in-stock."]=>
string(39) "Este artículo está de nuevo en stock."
["You can access the product page by clicking on the link:"]=>
string(67) "Puede acceder a la página del producto haciendo clic en el enlace:"
["You can order it right now from our online shop."]=>
string(58) "Puede solicitarlo ahora mismo en nuestra tienda en línea."
["{product} is now available."]=>
string(30) "{product} ya está disponible."
["Total Tax paid"]=>
string(25) "Impuestos totales pagados"
["A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})"]=>
string(106) "Tienes un nuevo pedido en tu tienda {shop_name} realizado por el cliente: {firstname} {lastname} ({email})"
["Order details"]=>
string(19) "Detalles del pedido"
["Order:"]=>
string(7) "Pedido:"
["Placed on"]=>
string(12) "Realizado el"
["Payment:"]=>
string(5) "Pago:"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Products"]=>
string(9) "Productos"
["Discounts"]=>
string(10) "Descuentos"
["Gift-wrapping"]=>
string(18) "Embalaje de regalo"
["Shipping"]=>
string(10) "Transporte"
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Carrier:"]=>
string(14) "Transportista:"
["Delivery address"]=>
string(21) "Dirección de entrega"
["Billing address"]=>
string(26) "Dirección de facturación"
["Customer message:"]=>
string(20) "Mensaje del cliente:"
["Congratulations!"]=>
string(14) "¡Enhorabuena!"
["Order {order_name}"]=>
string(19) "Pedido {order_name}"
["Order edited"]=>
string(14) "Pedido editado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been modified."]=>
string(64) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] ha sido modificado."
["If you have a guest account, you can follow your order via the %guest_tracking_label% section on our shop."]=>
string(167) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: %guest_tracking_label% de nuestra tienda."
["Follow your order and download your invoice on our store, go to the %order_history_label% section of your customer account."]=>
string(174) "Siga su pedido y descargue su factura desde nuestra tienda, diríjase a la sección %order_history_label% de su cuenta de cliente."
["The stock cover is now less than the specified minimum of:"]=>
string(68) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en:"
["Current stock cover:"]=>
string(26) "Cobertura de stock actual:"
["{product} is almost out of stock."]=>
string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock."
["{product} is nearly out of stock."]=>
string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock."
["The remaining stock is now less than the specified minimum of"]=>
string(67) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en"
["Remaining stock:"]=>
string(17) "Stock disponible:"
["Replenish your inventory, go to the [1]Catalog > Stocks[/1] section of your back office to manage your stock."]=>
string(125) "Reponga su inventario, vaya a la sección [1] Catálogo> Existencias [/1] de su back office para administrar sus existencias."
["Hi,"]=>
string(5) "Hola,"
["Return details"]=>
string(26) "Detalles de la devolución"
["{order_name} Placed on {date}"]=>
string(32) "{order_name} Efectuado el {date}"
["Customer:"]=>
string(8) "Cliente:"
["You have received a new return request for {shop_name}."]=>
string(63) "Has recibido una nueva solicitud de devolución en {shop_name}."
["Thank you for subscribing to our newsletter."]=>
string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias."
["Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :"]=>
string(126) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Por favor, confirme su solicitud haciendo clic en el siguiente enlace:"
["Newsletter subscription"]=>
string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias"
["Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:"]=>
string(109) "Tras su suscripción a nuestro boletín de noticias, nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento:"
["We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started."]=>
string(109) "Nos dimos cuenta de que durante su última visita en {shop_name}, no completó el pedido que había iniciado."
["As an incentive, we can give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(173) "Como incentivo, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora!"
["Your {shop_name} login details"]=>
string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}"
["Your cart at {shop_name}"]=>
string(35) "Su carrito de compra en {shop_name}"
["Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our store:"]=>
string(79) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido visitando nuestra tienda:"
["Thank you for your order at {shop_name}."]=>
string(46) "Gracias por realizar su pedido en {shop_name}."
["As our way of saying thanks, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(195) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora!"
["You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage."]=>
string(111) "Usted es uno de nuestros mejores clientes y, como tal, queremos darle las gracias por su confianza y fidelidad."
["As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(212) "Como agradecimiento por su lealtad y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡aprovéchela desde este mismo momento!"
["Thanks for your trust."]=>
string(37) "Gracias por su confianza y fidelidad."
["Here is your coupon:"]=>
string(35) "Aquí está su cupón de descuento:"
["Enter this code in your shopping cart to get your discount."]=>
string(74) "Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento."
["Hi {firstname} {lastname},"]=>
string(28) "Hola {firstname} {lastname},"
["You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days."]=>
string(121) "Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días."
["We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(261) "Queremos agradecerle la confianza que ha depositado en nosotros, y por ello ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharlo desde este mismo momento!"
["Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!"]=>
string(141) "¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}!"
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display} (voucher # {discount_name})[/1] that you can use on your next order."]=>
string(153) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display} (cupón # {discount_name})[/1] para que lo utilice en su próximo pedido."
["Best regards,"]=>
string(8) "Saludos."
["join us!"]=>
string(9) "¡únase!"
["Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!"]=>
string(98) "¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}!"
["Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}![/1]"]=>
string(65) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}![/1]"
["It's very easy to sign up. Just click here!"]=>
string(50) "Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí!"
["When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:"]=>
string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:"
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount}[/1] that you can use on your next order."]=>
string(118) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount}[/1] para que lo utilice en su próximo pedido."
["Referral Program"]=>
string(22) "Programa de patrocinio"
["Here is the code of your voucher:"]=>
string(49) "Aquí está el código de su cupón de descuento:"
["Simply copy/paste this code during the payment process for your next order."]=>
string(76) "Copie y pegue este código durante el proceso de pago de su próximo pedido."
["We have created a voucher in your name for referring a friend."]=>
string(71) "Hemos creado un cupón de descuento a su nombre por referir a un amigo."
[", with an amount of"]=>
string(14) ", por valor de"
["You can now place orders on our shop:"]=>
string(47) "Ahora puede realizar pedidos en nuestra tienda:"
["Account"]=>
string(6) "Cuenta"
["Your login details on {shop_name}"]=>
string(45) "Sus datos de inicio de sesión en {shop_name}"
["Here are your login details:"]=>
string(30) "Estos son sus datos de acceso:"
["Back Office Order"]=>
string(21) "Pedido de Back-office"
["Please go on {order_link} to complete the payment."]=>
string(86) "Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago."
["Bankwire"]=>
string(22) "Transferencia bancaria"
["Pending payment"]=>
string(17) "Pendiente de Pago"
["Payment method: bank wire"]=>
string(39) "Método de pago: transferencia bancaria"
["You have decided to pay by bank wire."]=>
string(44) "Ha elegido pagar por transferencia bancaria."
["Here is the information you need for your transfer:"]=>
string(72) "Aquí está la información que necesita para realizar la transferencia:"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully. You can expect [1]delivery as soon as your payment is received[/1]."]=>
string(138) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido completado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos tu pago[/1]."
["Check"]=>
string(6) "Cheque"
["Awaiting payment by check"]=>
string(28) "En espera de pago con cheque"
["Payment method: check"]=>
string(23) "Método de pago: cheque"
["You have decided to pay by bank check."]=>
string(44) "Ha elegido pagar por transferencia bancaria."
["Here is the information you need for your check:"]=>
string(65) "Aquí está la información que necesita para realizar el cheque:"
["Contact"]=>
string(8) "Contacto"
["Customer Email Address:"]=>
string(46) "Dirección de correo electrónico del cliente:"
["Order ID #:"]=>
string(16) "ID del Pedido #:"
["Contact Form"]=>
string(22) "Formulario de contacto"
["Your message has been sent successfully, thank you for taking the time to write!"]=>
string(89) "Su mensaje ha sido enviado correctamente, ¡gracias por tomarse el tiempo en escribirnos!"
["We will reply as soon as possible."]=>
string(68) "Nos pondremos en contacto con usted con la máxima brevedad posible."
["Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account."]=>
string(171) "Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente."
["Credit Slip"]=>
string(17) "Factura por abono"
["Credit slip"]=>
string(17) "Factura por abono"
["A credit slip has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(125) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["Download products"]=>
string(19) "Descargar productos"
["Thank you for your order with the reference {order_name} from [1]{shop_name}[/1]"]=>
string(82) "Gracias por su pedido con número de referencia {order_name} de [1]{shop_name}[/1]"
["Product(s) to download"]=>
string(26) "Producto(s) para descargar"
["Employee password"]=>
string(24) "Contraseña del empleado"
["Here is your personal login information for {shop_name}"]=>
string(63) "Aquí está su información de acceso personal para {shop_name}"
["Here is your identification information on [1]{shop_name}[/1]"]=>
string(70) "Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1]"
["Forward message"]=>
string(18) "Transferir mensaje"
["Customer Service - Discussion Forwarded"]=>
string(44) "Servicio al Cliente - Discusión Transferida"
["[1]{employee}[/1] added [1]{comment}[/1]"]=>
string(45) "[1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1]"
["You can access your customer account on our shop:"]=>
string(55) "Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda:"
["Guest to customer"]=>
string(21) "De invitado a cliente"
["Your guest account has been turned into a customer account"]=>
string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente"
["Congratulations, your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been turned into a customer account!"]=>
string(103) "¡Enhorabuena, su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente!"
["The file {filename} has been successfully imported to your shop."]=>
string(67) "El archivo {filename} ha sido importado correctamente en su tienda."
["Import"]=>
string(8) "Importar"
["Import finished"]=>
string(23) "Importación finalizada"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is on its way."]=>
string(61) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] está en camino."
["Log Alert"]=>
string(17) "Aviso de Registro"
["New alert message saved"]=>
string(31) "Nuevo mensaje de aviso guardado"
["[1]WARNING:[/1] you have received a new log alert in your back office."]=>
string(75) "[1]Warning:[/1] has recibido un nuevo aviso en el Back Office de tu tienda."
["Newsletter"]=>
string(8) "Boletín"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled by the merchant."]=>
string(115) "Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado por el comerciante."
["Order confirmation"]=>
string(23) "Confirmación de pedido"
["Thank you for shopping on [1]{shop_name}[/1]!"]=>
string(44) "¡Gracias por comprar en [1]{shop_name}[/1]!"
["Recycled packaging:"]=>
string(19) "Embalaje reciclado:"
["You have received a new message regarding order with the reference"]=>
string(60) "Ha recibido un mensaje respecto al pedido con la referencia:"
["Order customer comment"]=>
string(38) "Comentario del cliente sobre el pedido"
["Message from customer"]=>
string(21) "Mensaje de un cliente"
["Order merchant comment"]=>
string(42) "Comentario del comerciante sobre el pedido"
["Order return state"]=>
string(32) "Estado de devolución del pedido"
["Order return #{id_order_return} - Update"]=>
string(44) "Devolución #{id_order_return} - Actualizada"
["Follow your order and download your invoice on our shop, go to the %order_history_label% section of your customer account."]=>
string(174) "Siga su pedido y descargue su factura desde nuestra tienda, diríjase a la sección %order_history_label% de su cuenta de cliente."
["Out of stock"]=>
string(14) "Fuera de stock"
["Replenishment required"]=>
string(26) "Reabastecimiento requerido"
["Unfortunately, one or more items are currently out of stock and this may cause a slight delay for delivery. Please accept our apologies for this inconvenience and be sure we are doing our best to correct the situation."]=>
string(276) "Desafortunadamente, uno o más artículos están actualmente fuera de stock y esto puede causar un ligero retraso en la entrega. Por favor, acepte nuestras disculpas por este inconveniente y tenga por seguro de que estamos haciendo todo lo posible para corregir la situación."
["Password"]=>
string(11) "Contraseña"
["Your password has been correctly updated."]=>
string(49) "Su contraseña ha sido actualizada correctamente."
["Password Query"]=>
string(24) "Solicitud de Contraseña"
["Confirmation of password request on {shop_name}"]=>
string(59) "Confirmación de la solicitud de contraseña en {shop_name}"
["In order to confirm this action, click on the following link:"]=>
string(67) "Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace:"
["If you did not make this request, just ignore this email."]=>
string(77) "Si usted no hizo esta solicitud, simplemente ignore este correo electrónico."
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Your payment for order with the reference [1]{order_name}[/1] was successfully processed."]=>
string(88) "Su pago para el pedido con refencia [1]{order_name}[/1] ha sido procesado correctamente."
["Payment Error"]=>
string(13) "Error de pago"
["Payment error"]=>
string(13) "Error en pago"
["We have encountered an error while processing your payment for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]. Please contact us as soon as possible."]=>
string(170) "Hemos encontrado un error al procesar el pago de su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. Por favor, contacte con nosotros lo antes posible."
["You can expect delivery as soon as your payment is received."]=>
string(61) "El envío se realizará tan pronto como su pago sea recibido."
["Preparation"]=>
string(12) "Preparación"
["Processing order"]=>
string(17) "Procesando pedido"
["We are currently processing your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]."]=>
string(97) "Nos encontramos procesando su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]."
["Refund"]=>
string(10) "Reembolsar"
["We have processed your refund for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]."]=>
string(104) "Hemos procesado su reembolso para su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]."
["Reply msg"]=>
string(20) "Mensaje de respuesta"
["In order to reply, click on the following link: {link}"]=>
string(98) "Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link}"
["Test"]=>
string(6) "Prueba"
["Here is a test [1]email[/1] from your shop."]=>
string(48) "Esta es una prueba de [1]email[/1] de su tienda."
["If you can read this, it means the test is successful!"]=>
string(75) "Si puede leer esto, significa que ¡la prueba fue completada correctamente!"
["Voucher"]=>
string(19) "Cupón de descuento"
["Voucher code generated"]=>
string(36) "Código Cupón de descuento generado"
["We are pleased to inform you that a voucher has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(147) "Nos complace informarle que hemos generado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia [1]{order_name}[/1]."
["[1]VOUCHER CODE: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]"]=>
string(86) "[1]CÓDIGO CUPÓN DE DESCUENTO: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1]"
["In order to use it, just copy/paste this code during check out."]=>
string(81) "Para utilizarlo, simplemente copie/pegue este código durante el proceso de pago."
["Voucher new"]=>
string(25) "Nuevo Cupón de descuento"
["Voucher code has been generated"]=>
string(36) "Se ha generado el código del cupón"
["Here is your new voucher code:"]=>
string(39) "Aquí está su nuevo código de cupón:"
["Customer Quantity"]=>
string(16) "Cantidad Cliente"
["Good news, this item is back in stock!"]=>
string(58) "¡Buenas noticias, este artículo vuelve a estar en stock!"
["Click on the following link to visit the product page and order it:"]=>
string(91) "Haga clic en el siguiente enlace para visitar la página del producto y realizar su pedido:"
["Including total tax"]=>
string(28) "Incluyendo impuestos totales"
["New Order"]=>
string(12) "Nuevo Pedido"
["A new order was placed on [1]{shop_name}[/1] by the following customer:"]=>
string(81) "Un nuevo pedido ha sido efectuado en [1]{shop_name}[/1] por el siguiente cliente:"
["Carrier"]=>
string(13) "Transportista"
["Order ID {order_name}"]=>
string(22) "ID Pedido {order_name}"
["Go to your customer account to learn more about it."]=>
string(76) "Diríjase a su cuenta de cliente para obtener más información al respecto."
["Product coverage"]=>
string(22) "Cobertura del producto"
["Your stock cover is now less than the specified minimum of:"]=>
string(68) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado de:"
["Product out of stock"]=>
string(23) "Producto fuera de stock"
["There are now less than [1]{last_qty}[/1] items in stock."]=>
string(63) "Actualmente hay menos de [1]{last_qty}[/1] artículos en stock."
["Return Slip"]=>
string(19) "Nota de devolución"
["Return Details"]=>
string(23) "Detalles de devolución"
["Newsletter Confirmation"]=>
string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro boletín de noticias"
["Newsletter Verification"]=>
string(49) "Verificación de registro al boletín de noticias"
["Thank you for subscribing to our newsletter. Please click on the following link to confirm your request:"]=>
string(117) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Haga clic en el siguiente enlace para confirmar su solicitud:"
["Newsletter Voucher"]=>
string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias"
["Subscribing to newsletter"]=>
string(35) "Suscribirse al boletín de noticias"
["Thank you for subscribing to our newsletter. We are pleased to offer you the following voucher:"]=>
string(112) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento:"
["Follow up 1"]=>
string(13) "Seguimiento 1"
["Thanks for your visit. However, it looks like you did not complete your purchase."]=>
string(74) "Gracias por tu visita. Sin embargo, parece que no ha completado su compra."
["Your cart has been saved, you can go back to your order on our shop:"]=>
string(89) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido volviendo a visitar nuestra tienda:"
["Your voucher code on {shop_name}"]=>
string(49) "Su código del cupón de descuento en {shop_name}"
["Follow up 2"]=>
string(13) "Seguimiento 2"
["Thanks for your order."]=>
string(22) "Gracias por su pedido."
["Follow up 3"]=>
string(13) "Seguimiento 3"
["We are pleased to offer you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order. And this offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not wait any longer!"]=>
string(170) "Nos complace ofrecerle un descuento de un [1]{amount}%[/1] en su próximo pedido. Esta oferta es solamente válida durante [1]{days}[/1] días, ¡así que no espere más!"
["Here is your VOUCHER CODE:"]=>
string(46) "Aquí está su CÓDIGO DE CUPÓN DE DESCUENTO:"
["Enter this code in your shopping cart to get the discount."]=>
string(74) "Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento."
["Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:"]=>
string(79) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido visitando nuestra tienda:"
["Follow up 4"]=>
string(13) "Seguimiento 4"
["Your cart on {shop_name}"]=>
string(35) "Su carrito de compra en {shop_name}"
["Congratulations, you are one of our best customers! However, it looks like you have not placed an order since {days_threshold} days."]=>
string(121) "Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días."
["Referral program Congratulations"]=>
string(37) "Enhorabuena del programa de referidos"
["Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!"]=>
string(148) "¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}!"
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display}[/1] (VOUCHER # [1]{discount_name}[/1]) that you can use on your next order."]=>
string(160) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display}[/1] (CUPÓN # [1]{discount_name}[/1]) para que lo utilice en su próximo pedido."
["Referral program Invitation"]=>
string(36) "Invitación al programa de referidos"
["Join us!"]=>
string(9) "¡Únase!"
["Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!"]=>
string(114) "¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}!"
["Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}[/1]!"]=>
string(65) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}[/1]!"
["It's very easy to sign up, just click here!"]=>
string(50) "Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí!"
["When signing up, don't forget to provide the email address of your referring friend:"]=>
string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:"
["Referral program Voucher"]=>
string(45) "Cupón de descuento del programa de referidos"
["Sponsorship Program"]=>
string(22) "Programa de Patrocinio"
}
["AdminModulesFeature"]=>
array(84) {
["RTL Module"]=>
string(11) "Módulo RTL"
["Manage hooks"]=>
string(20) "Configurar los hooks"
["Toggle dropdown"]=>
string(26) "Alternar menú desplegable"
["Administration"]=>
string(15) "Administración"
["Advertising & Marketing"]=>
string(22) "Publicidad y Marketing"
["Analytics & Stats"]=>
string(25) "Análisis y Estadísticas"
["Taxes & Invoicing"]=>
string(24) "Impuestos y facturación"
["Checkout"]=>
string(15) "Tramitar Pedido"
["Content Management"]=>
string(22) "Gestión del Contenido"
["Customer Reviews"]=>
string(19) "Reseñas de cliente"
["Front office Features"]=>
string(33) "Características del Front Office"
["Internationalization & Localization"]=>
string(37) "Internacionalización y Localización"
["Merchandising"]=>
string(17) "Comercialización"
["Migration Tools"]=>
string(26) "Herramientas de Migración"
["Payments & Gateways"]=>
string(25) "Pagos y Pasarelas de pago"
["Site certification & Fraud prevention"]=>
string(49) "Certificación del sitio y Prevención del fraude"
["Pricing & Promotion"]=>
string(21) "Precios y Promociones"
["Quick / Bulk update"]=>
string(25) "Edición rápida / masiva"
["Shipping & Logistics"]=>
string(23) "Transporte y Logística"
["Slideshows"]=>
string(12) "Diapositivas"
["Comparison site & Feed management"]=>
string(36) "Sitio de comparación & gestión RSS"
["Marketplace"]=>
string(11) "Marketplace"
["Other Modules"]=>
string(14) "Otros módulos"
["Emailing & SMS"]=>
string(32) "Email marketing (emailing) y SMS"
["Social Networks"]=>
string(14) "Redes sociales"
["Social & Community"]=>
string(26) "Redes Sociales y Comunidad"
["Enable Mobile"]=>
string(23) "Activar versión móvil"
["Disable Mobile"]=>
string(26) "Desactivar versión móvil"
["Module manager"]=>
string(25) "Administrador de módulos"
["Delete"]=>
string(8) "Eliminar"
["Module notifications"]=>
string(30) "Notificaciones de los módulos"
["v%version% - by %author%"]=>
string(24) "v%version% - de %author%"
["Discover"]=>
string(9) "Descubrir"
["Upgrade available"]=>
string(25) "Actualización disponible"
["PrestaShop Addons Marketplace"]=>
string(29) "Marketplace PrestaShop Addons"
["Exit to PrestaShop Addons Marketplace"]=>
string(37) "Salir a PrestaShop Addons Marketplace"
["See all results for your search on"]=>
string(43) "Ver todos los resultados de su búsqueda en"
["Recently used"]=>
string(19) "Usada recientemente"
["All categories"]=>
string(21) "Todas las categorías"
["Installed modules"]=>
string(19) "Módulos instalados"
["Disabled modules"]=>
string(21) "Módulos desactivados"
["Show all modules"]=>
string(26) "Mostrar todos los módulos"
["Enabled modules"]=>
string(21) "Módulos habilitados "
["Uninstalled modules"]=>
string(22) "Módulos desinstalados"
["You do not have module in « %categoryName% »."]=>
string(50) "No tienes ningún módulo en « %categoryName% »."
["Recently Used"]=>
string(19) "Usada recientemente"
["Disable module?"]=>
string(21) "¿Desactivar módulo?"
["Uninstall module?"]=>
string(25) "¿Desinstalar el módulo?"
["Reset module?"]=>
string(20) "¿Reiniciar módulo?"
["Yes, disable it"]=>
string(17) "Sí, desactivarlo"
["Yes, uninstall it"]=>
string(18) "Sí, desinstalarlo"
["Yes, reset it"]=>
string(16) "Sí, reiniciarlo"
["Optional: delete module folder after uninstall."]=>
string(69) "Opcional: eliminar el directorio del módulo después de desinstalar."
["Bulk action confirmation"]=>
string(24) "Confirmar acción masiva"
["Yes, I want to do it"]=>
string(19) "Sí, quiero hacerlo"
["Upload a module"]=>
string(16) "Subir un módulo"
["Drop your module archive here or [1]select file[/1]"]=>
string(68) "Arrastra el archivo del módulo aquí o [1]selecciona el archivo[/1]"
["Service by %author%"]=>
string(20) "Servicio de %author%"
["Free"]=>
string(6) "Gratis"
["v%version% by %author%"]=>
string(22) "v%version% de %author%"
["Overview"]=>
string(7) "Resumen"
["Additional information"]=>
string(22) "Información adicional"
["Benefits"]=>
string(10) "Beneficios"
["Features"]=>
string(16) "Características"
["Demo video"]=>
string(23) "Vídeo de demostración"
["Changelog"]=>
string(19) "Registro de cambios"
["Multistore compatibility:"]=>
string(28) "Compatibilidad multitienda: "
["This module is compatible with the multistore feature. It can be either:"]=>
string(77) "Este módulo es compatible con la funcionalidad multitienda. Este puede ser: "
["configured differently from one store to another;"]=>
string(54) "configurado de manera diferente de una tienda a otra; "
["configured quickly in the same way on all stores thanks to the all shops context or to the group of shops;"]=>
string(139) "configurado de manera instantánea de la misma manera en todas las tiendas, gracias al contexto de todas las tiendas o al grupo de tiendas;"
["or even activated for one store and deactivated for another."]=>
string(60) "o incluso activado para una tienda y desactivado para otra. "
["This module is partially compatible with the multistore feature. Some of its options might not be available."]=>
string(143) "Este módulo es compatible parcialmente con la funcionalidad multitienda. Es posible que algunas de sus opciones no se encuentren disponibles. "
["This module is not compatible with the multistore feature because it would not be useful."]=>
string(87) "Este módulo no es compatible con la funcionalidad multitienda porque no sería útil. "
["This module is not compatible with the multistore feature. It means that its configuration applies to all stores."]=>
string(134) "Este módulo no es compatible con la funcionalidad multitienda. Lo que significa que su configuración se aplica a todas las tiendas. "
["%nbModules% modules and services selected for you"]=>
string(54) "%nbModules% módulos y servicios seleccionados para ti"
["Selection"]=>
string(10) "Selección"
["Increasing Price"]=>
string(16) "Precio creciente"
["Decreasing Price"]=>
string(18) "Precio decreciente"
["Popularity"]=>
string(11) "Popularidad"
["%nbModules% modules to configure"]=>
string(33) "%nbModules% módulos a configurar"
["Modules to configure"]=>
string(24) "Módulos para configurar"
["%nbModules% modules to update"]=>
string(36) "%nbModules% módulos para actualizar"
["Modules to update"]=>
string(21) "Módulos a actualizar"
["Upgrade All"]=>
string(15) "Actualizar todo"
}
["ShopNotificationsSuccess"]=>
array(10) {
["Address successfully deleted."]=>
string(35) "Dirección eliminada correctamente."
["Address successfully updated."]=>
string(37) "Dirección actualizada correctamente."
["Address successfully added."]=>
string(34) "Dirección añadida correctamente."
["Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper."]=>
string(138) "Su cuenta de invitado se ha transformado correctamente en una cuenta de cliente. Ahora puede iniciar sesión como un comprador registrado."
["Information successfully updated."]=>
string(39) "Información actualizada correctamente."
["Message successfully sent"]=>
string(29) "Mensaje enviado correctamente"
["If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%."]=>
string(141) "Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%."
["Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s"]=>
string(128) "Su contraseña ha sido restablecida correctamente y una confirmación ha sido enviada a su dirección de correo electrónico: %s"
["If this email address has been registered in our store, you will receive a link to reset your password at %email%."]=>
string(141) "Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%."
["No addresses are available."]=>
string(31) "No hay direcciones disponibles."
}
["ModulesMailalertsAdmin"]=>
array(2) {
["image(s)"]=>
string(10) "imagen(es)"
["Voucher code:"]=>
string(32) "Código del cupón de descuento:"
}
["ModulesNewproductsAdmin"]=>
array(8) {
["New products block"]=>
string(19) "Bloque de novedades"
["Displays a block featuring your store's newest products."]=>
string(66) "Muestra un bloque con los nuevos productos añadidos en tu tienda."
["Please complete the "products to display" field."]=>
string(50) "Por favor, rellena el campo "productos a mostrar"."
["Invalid number."]=>
string(19) "Número no válido."
["Products to display"]=>
string(19) "Productos a mostrar"
["Define the number of products to be displayed in this block."]=>
string(67) "Determina el número de productos que se mostrarán en este bloque."
["Number of days for which the product is considered 'new'"]=>
string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'"
["Highlight your store's newest products, display a block on the homepage and let the visitors know about your latest news."]=>
string(147) "Destaca los productos más nuevos de tu tienda, muestra un bloque en la página de inicio y deja que los visitantes conozcan tus últimas noticias."
}
["ModulesBestsellersShop"]=>
array(2) {
["Best Sellers"]=>
string(17) "Los más vendidos"
["All best sellers"]=>
string(27) "Los productos más vendidos"
}
["ModulesViewedproductAdmin"]=>
array(6) {
["Viewed products block"]=>
string(26) "Bloque de productos vistos"
["Display a kind of showcase on your product pages with recently viewed products."]=>
string(106) "Muestre una especie de escaparate en las páginas de sus productos con los productos vistos recientemente."
["You must fill in the 'Products displayed' field."]=>
string(46) "Debes rellenar el campo 'Productos mostrados'."
["Invalid number."]=>
string(19) "Número no válido."
["Products to display"]=>
string(19) "Productos a mostrar"
["Define the number of products displayed in this block."]=>
string(62) "Define el número de productos que se muestran en este bloque."
}
["ModulesDashgoalsAdmin"]=>
array(24) {
["Dashboard Goals"]=>
string(18) "Panel de Objetivos"
["Adds a block with your store's forecast."]=>
string(50) "Añade un bloque con las previsiones de tu tienda."
["January"]=>
string(5) "Enero"
["February"]=>
string(7) "Febrero"
["March"]=>
string(5) "Marzo"
["April"]=>
string(5) "Abril"
["May"]=>
string(4) "Mayo"
["June"]=>
string(5) "Junio"
["July"]=>
string(5) "Julio"
["August"]=>
string(6) "Agosto"
["September"]=>
string(10) "Septiembre"
["October"]=>
string(7) "Octubre"
["November"]=>
string(9) "Noviembre"
["December"]=>
string(9) "Diciembre"
["Average cart value"]=>
string(26) "Valor promedio del carrito"
["Goal exceeded"]=>
string(17) "Objetivo superado"
["Goal not reached"]=>
string(21) "Objetivo no alcanzado"
["Goal set:"]=>
string(21) "Objetivo establecido:"
["Enrich your stats: add a block with your store’s forecast to always be one step ahead!"]=>
string(115) "Mejora tus estadísticas: ¡Añade un bloque con la previsión de tu tienda para estar siempre un paso por delante!"
["Conversion Rate"]=>
string(19) "Tasa de conversión"
["Traffic"]=>
string(8) "Tráfico"
["Average Cart Value"]=>
string(26) "Valor promedio del carrito"
["Conversion"]=>
string(11) "Conversión"
["Forecast"]=>
string(11) "Previsiones"
}
["AdminNotificationsInfo"]=>
array(22) {
["This field will be modified for all your shops."]=>
string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas."
["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=>
string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:"
["This field will be modified for this shop:"]=>
string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:"
["Delete selected"]=>
string(19) "Eliminar selección"
["Delete selected item?"]=>
string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?"
["Forbidden characters:"]=>
string(22) "Caracteres prohibidos:"
["Delete selected items?"]=>
string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?"
["Note that this feature is only available in "all stores" context. It will be added to all your stores."]=>
string(124) "Ten en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas."
["Empty recordset returned."]=>
string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío."
["Empty recordset returned"]=>
string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío"
["Note that this page is available in all shops context only, this is why your context has just switched."]=>
string(130) "Tenga en cuenta que esta página está disponible solo en el contexto de todas las tiendas, por eso, su contexto acaba de cambiar."
["Note that this feature is only available in the "all stores" context. It will be added to all your stores."]=>
string(124) "Ten en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas."
["Note that this feature is available in all shops context only. It will be added to all your stores."]=>
string(126) "Tenga en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas."
["This product is not associated with the store selected in the multistore header, please select another one."]=>
string(113) "Este producto no está asociado a la tienda seleccionada en el encabezado multitienda, por favor seleccione otra."
["This page is only compatible in a single store context. To access the page, please select a store or [1]disable the multistore feature[/1]."]=>
string(159) "Esta página solo es compatible en un contexto de una sola tienda. Para acceder a la página, seleccione una tienda o [1]desactive la función multitienda[/1]."
["This page is only compatible in a single-store context. Please select a store in the multistore header."]=>
string(148) "Esta página solo es compatible en un contexto de una sola tienda. Para acceder a la página, selecciona una tienda desde el encabezado multitienda."
["Key should be at least %length% characters long."]=>
string(49) "La clave debe tener al menos %length% caracteres."
["The key must be %length% characters long."]=>
string(40) "La clave debe tener %length% caracteres."
["Password should be at least %length% characters long."]=>
string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres."
["Invalid characters: %s"]=>
string(26) "Caracteres no válidos: %s"
["Note that this page is available in a single shop context only. Switch context to work on it."]=>
string(131) "Tenga en cuenta que esta página solo está disponible en el contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para trabajar en ello."
["Invalid characters:"]=>
string(23) "Caracteres no válidos:"
}
["ModulesStatsdataAdmin"]=>
array(9) {
["Data mining for statistics"]=>
string(44) "Explotación de datos para las estadísticas"
["This module must be enabled if you want to use statistics."]=>
string(71) "Este módulo debe estar activado si quieres utilizar las estadísticas."
["Save page views for each customer"]=>
string(44) "Guardar las páginas vistas por cada cliente"
["Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it."]=>
string(174) "Almacenar las páginas visitadas por los clientes utiliza una gran cantidad de recursos de CPU y espacio de la base de datos. Actívalo sólo si tu servidor puede soportarlo."
["Save global page views"]=>
string(38) "Guardar las vistas de página globales"
["Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless."]=>
string(141) "Las vistas de página globales utilizan menos recursos que las de los clientes, pero también utilizan una cantidad considerable de recursos."
["Plugins detection"]=>
string(22) "Detección de plug-ins"
["Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors."]=>
string(97) "La detección de plug-ins carga 20 kb adicionales al archivo JavaScript por cada nuevo visitante."
["Collect as much information as possible to enrich your stats and run your business further."]=>
string(113) "Recopile la mayor cantidad de información posible para mejorar las estadísticas y llevar tu negocio más lejos."
}
["ModulesLinklistShop"]=>
array(2) {
["Products"]=>
string(9) "Productos"
["Our company"]=>
string(15) "Nuestra empresa"
}
["ModulesSharebuttonsAdmin"]=>
array(2) {
["Social media share buttons"]=>
string(38) "Botones de compartir en redes sociales"
["Instagram, YouTube, gather your community with social media sharing buttons on product pages."]=>
string(117) "Instagram, YouTube, reúne a tu comunidad con botones de compartir en las redes sociales en las páginas de producto."
}
["ModulesStatspersonalinfosAdmin"]=>
array(28) {
["Registered customer information"]=>
string(36) "Información de clientes registrados"
["Enrich your stats, add information about your registered customers and learn more about them!"]=>
string(106) "Mejora tus estadísticas, agrega información sobre tus clientes registrados y ¡aprende más sobre ellos!"
["Target your audience"]=>
string(32) "Dirígete a tu público objetivo"
["In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. "]=>
string(75) "Para que cada mensaje tenga un impacto, necesita saber a quien va dirigido."
["Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over."]=>
string(137) "Dirigirse al público adecuado es primordial para elegir las herramientas correctas para convencer a cada uno de los públicos objetivos."
["It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients."]=>
string(71) "Es preferible limitar la acción a un grupo -- o grupos -- de clientes."
["Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions."]=>
string(173) "Almacenar la información del cliente registrado te permite definir con precisión los perfiles de los clientes para que puedas adaptar tus ofertas especiales y promociones."
["You can increase your sales by:"]=>
string(39) "Puedes incrementar tus ventas mediante:"
["Launching targeted advertisement campaigns."]=>
string(76) "El lanzamiento de campañas publicitarias dirigidas a clientes específicos."
["Contacting a group of clients by email or newsletter."]=>
string(98) "Contactando con un grupo de clientes por correo electrónico o a través del boletín de noticias."
["Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store."]=>
string(116) "La distribución por género te permite determinar el porcentaje de hombres y mujeres existentes entre tus clientes."
["CSV Export"]=>
string(12) "Exportar CSV"
["Age ranges allow you to better understand target demographics."]=>
string(82) "El rango de edades te permiten comprender mejor los datos demográficos objetivos."
["Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from."]=>
string(102) "La distribución por países te permite determinar en qué parte del mundo se encuentran tus clientes."
["Currency range allows you to determine which currency your customers are using."]=>
string(76) "El rango de monedas te permite determinar con que moneda pagan tus clientes."
["Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers."]=>
string(120) "La distribución por idiomas te permite determinar el idioma más utilizado por tus clientes para navegar por tu tienda."
["No customers have registered yet."]=>
string(37) "No hay clientes registrados todavía."
["Gender distribution"]=>
string(25) "Distribución por género"
["Age range"]=>
string(13) "Rango de edad"
["0-18"]=>
string(10) "0-18 años"
["18-24"]=>
string(11) "18-24 años"
["25-34"]=>
string(11) "25-34 años"
["35-49"]=>
string(11) "35-49 años"
["50-59"]=>
string(11) "50-59 años"
["60+"]=>
string(15) "60 años y más"
["Country distribution"]=>
string(23) "Distribución por país"
["Currency distribution"]=>
string(24) "Distribución por moneda"
["Language distribution"]=>
string(24) "Distribución por idioma"
}
["ModulesGridhtmlAdmin"]=>
array(2) {
["Simple HTML table display"]=>
string(19) "Mostrar HTML simple"
["Just allow statistics to be displayed (and therefore analyzed) on your back office."]=>
string(104) "Simplemente permite que los datos estadísticos se muestren (y por tanto se analicen) en tu back office."
}
["ModulesLinklistAdmin"]=>
array(15) {
["Link List"]=>
string(16) "Lista de enlaces"
["Give more visibility to your content/static pages (CMS, external pages, or else), where you want and when you want, to make your visitors feel like shopping on your store."]=>
string(102) "Da mayor visibilidad a tu contenido y páginas estáticas para aumentar el interés de tus visitantes."
["New block"]=>
string(12) "Nuevo bloque"
["ID"]=>
string(2) "ID"
["Title"]=>
string(11) "Tratamiento"
["URL"]=>
string(3) "URL"
["Name of the block"]=>
string(17) "Nombre del bloque"
["Name of the block cannot be longer than %limit% characters"]=>
string(62) "El nombre del bloque no puede tener más de %limit% caracteres"
["Content pages"]=>
string(21) "Páginas de contenido"
["Product pages"]=>
string(21) "Páginas del producto"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Static content"]=>
string(19) "Contenido estático"
["Custom content"]=>
string(23) "Contenido personalizado"
["Edit the link block."]=>
string(27) "Editar el bloque de enlace."
["New link block"]=>
string(22) "Nuevo bloque de enlace"
}
["ModulesStatssalesAdmin"]=>
array(18) {
["Sales and orders"]=>
string(16) "Ventas y pedidos"
["Enrich your stats, add graphics presenting the evolution of your sales and orders."]=>
string(95) "Mejora tus estadísticas, añade gráficos que presentan la evolución de tus ventas y pedidos."
["About order statuses"]=>
string(32) "Sobre los estados de los pedidos"
["In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment."]=>
string(273) "En tu Back Office, puedes modificar los siguientes estados del pedido: En espera de pago por cheque, Pago aceptado, Preparación en curso, Enviado, Entregado, Cancelado, Reembolsado, Error en el pago, Productos fuera de stock y En espera de pago por transferencia bancaria."
["These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more."]=>
string(97) "Estos estados no pueden eliminarse desde el Back Office, sin embargo puedes añadir otros nuevos."
["The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period."]=>
string(122) "Las siguientes gráficas representan la evolución de pedidos y ventas facturadas de tu tienda en el periodo seleccionado."
["You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods."]=>
string(163) "Deberías consultar esta pantalla a menudo ya que te permite monitorizar rápidamente la sostenibilidad de tu tienda. Puedes seleccionar varios periodos de tiempo."
["Only valid orders are graphically represented."]=>
string(61) "Sólo los pedidos válidados son representados gráficamente."
["Orders placed:"]=>
string(19) "Pedidos realizados:"
["CSV Export"]=>
string(12) "Exportar CSV"
["Sales:"]=>
string(7) "Ventas:"
["You can view the distribution of order statuses below."]=>
string(70) "Puedes ver la distribución de estados de los pedidos a continuación."
["No orders for this period."]=>
string(32) "No hay pedidos para este periodo"
["Orders placed"]=>
string(18) "Pedidos realizados"
["Products bought"]=>
string(19) "Productos comprados"
["Products:"]=>
string(10) "Productos:"
["Sales currency: %s"]=>
string(19) "Moneda de venta: %s"
["Percentage of orders per status."]=>
string(33) "Porcentaje de pedidos por estado."
}
["ModulesDistributionapiclientAdmin"]=>
array(2) {
["Distribution API Client"]=>
string(31) "Cliente API de la distribución"
["Download and upgrade PrestaShop's native modules."]=>
string(56) "Descarga y actualiza los módulos nativos de PrestaShop."
}
["ModulesBrandlistAdmin"]=>
array(9) {
["Brand list"]=>
string(17) "Listado de marcas"
["Display your brands on your catalog and allow your visitors to filter their search by brand."]=>
string(93) "Muestre sus marcas en su catálogo y permita a los visitantes filtrar su búsqueda por marca."
["There is an invalid number of elements."]=>
string(39) "Hay un número de elementos no válido."
["Please activate at least one system list."]=>
string(42) "Por favor, elige al menos uno de la lista."
["Type of display"]=>
string(22) "Tipo de visualización"
["Use a plain-text list"]=>
string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato"
["Use a drop-down list"]=>
string(30) "Utilizar una lista desplegable"
["Number of elements to display"]=>
string(30) "Número de elementos a mostrar"
["Only apply in plain-text mode"]=>
string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano"
}
["ModulesBannerAdmin"]=>
array(8) {
["Banner"]=>
string(6) "Banner"
["Add a banner to the homepage of your store to highlight your sales and new products in a visual and friendly way."]=>
string(111) "Añade un banner a tu página principal para mostrar ventas o nuevos productos de una forma visual y agradable."
["Banner image"]=>
string(16) "Imagen de banner"
["Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme."]=>
string(126) "Sube una imagen para el banner superior. Si estás usando el tema predeterminado las dimensiones recomendadas son 1110x214 px."
["Banner Link"]=>
string(17) "Enlace del Banner"
["Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage."]=>
string(184) "Introduce el enlace asociado al banner. Al hacer clic en el banner, el enlace se abre en la misma ventana. Si no se introduce ningún enlace, éste redirecciona a la página de inicio."
["Banner description"]=>
string(23) "Descripción del banner"
["Please enter a short but meaningful description for the banner."]=>
string(78) "Por favor, introduce una descripción breve pero significativa para el banner."
}
["ModulesMainmenuAdmin"]=>
array(34) {
["Main menu"]=>
string(15) "Menú principal"
["Make it easy for your visitors to find their way on your store, select the right link and turn it into a menu item."]=>
string(119) "Facilita a tus visitantes navegar por tu tienda, selecciona el enlace correcto y conviértelo en un elemento del menú."
["Unable to update settings for the following shop(s): %s"]=>
string(73) "No se pueden actualizar los siguientes parámetros de la(s) tienda(s): %s"
["Please complete the "Link" field."]=>
string(38) "Por favor, rellena el campo "Enlace"."
["Please add a label."]=>
string(32) "Por favor, añade una etiqueta."
["Please add a label for your default language."]=>
string(63) "Por favor, añade una etiqueta para el idioma predeterminado."
["The link has been added."]=>
string(27) "El enlace ha sido añadido."
["Unable to add link for the following shop(s): %s"]=>
string(67) "No se puede añadir el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s"
["The link has been removed."]=>
string(29) "El enlace ha sido eliminado."
["Unable to remove link for the following shop(s): %s"]=>
string(68) "No se puede eliminar el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s"
["The link has been edited."]=>
string(26) "El enlace ha sido editado."
["You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=>
string(169) "No puede gestionar los elementos del menú superior para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar"
["The modifications will be applied to shop: %s"]=>
string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s"
["The modifications will be applied to this group: %s"]=>
string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s"
["The modifications will be applied to all shops"]=>
string(55) "Las modificaciones serán aplicadas a todas las tiendas"
["All brands"]=>
string(16) "Todas las marcas"
["All suppliers"]=>
string(21) "Todos los proveedores"
["Menu Top Link"]=>
string(25) "Enlace del menú superior"
["All active products combinations quantities will be changed"]=>
string(79) "Todas las cantidades de las combinaciones de productos activos serán cambiadas"
["Update link"]=>
string(17) "Actualizar enlace"
["Add a new link"]=>
string(23) "Añadir un nuevo enlace"
["CMS"]=>
string(3) "CMS"
["Shops"]=>
string(7) "Tiendas"
["Choose product ID"]=>
string(30) "Selecciona la ID del producto"
["Menu Top Links"]=>
string(26) "Enlaces del menú superior"
["Link ID"]=>
string(13) "ID del enlace"
["Link list"]=>
string(16) "Lista de enlaces"
["Indicate the ID number for the product"]=>
string(33) "Indica el número ID del producto"
["Product ID #"]=>
string(15) "ID del producto"
["Please select just one item"]=>
string(39) "Por favor, selecciona un sólo elemento"
["Change position"]=>
string(17) "Cambiar posición"
["Selected items"]=>
string(23) "Elementos seleccionados"
["Available items"]=>
string(21) "Elementos disponibles"
["Remove"]=>
string(8) "Eliminar"
}
["ModulesCustomersigninAdmin"]=>
array(3) {
["Customer "Sign in" link"]=>
string(41) "Enlace de inicio de sesión para clientes"
["Make your customers feel at home on your store, invite them to sign in!"]=>
string(86) "Haz que tus clientes se sientan como en casa en tu tienda, ¡invítalos a registrarse!"
["%firstname% %lastname%"]=>
string(22) "%firstname% %lastname%"
}
["AdminModulesNotification"]=>
array(129) {
["Activate module for this shop context: %s."]=>
string(49) "Activar módulo para este contexto de tienda: %s."
["Would you like to delete the content related to this module ?"]=>
string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?"
["Confirm reset"]=>
string(26) "Confirmar restablecimiento"
["No - reset only the parameters"]=>
string(38) "No - restablecer sólo los parámetros"
["Yes - reset everything"]=>
string(20) "Sí - reiniciar todo"
["Please specify module URL"]=>
string(40) "Por favor, especifica la URL del módulo"
["The module was successfully downloaded."]=>
string(40) "El módulo ha sido subido correctamente."
["Module(s) installed successfully."]=>
string(57) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido instalado(s) correctamente."
["Module(s) uninstalled successfully."]=>
string(60) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido desinstalado(s) correctamente."
["Module reset successfully."]=>
string(33) "Módulo reiniciado correctamente."
["Module deleted successfully."]=>
string(32) "Módulo eliminado correctamente."
["Successfully signed in to PrestaShop Addons."]=>
string(56) "Has iniciado sesión correctamente en PrestaShop Addons."
["The module transplanted successfully to the hook."]=>
string(46) "El módulo fue copiado exitosamente en el hook"
["The module was successfully removed from the hook."]=>
string(46) "El módulo fue eliminado exitosamente del hook"
["Unable to install the module (Module name is not valid)."]=>
string(73) "No fue posible instalar el módulo (el Nombre del módulo no es válido)."
["The version of your module is not compliant with your PrestaShop version."]=>
string(71) "La versión del módulo no es compatible con tu versión de PrestaShop."
["Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:"]=>
string(77) "Antes de instalar este módulo, debes instalar este/estos módulo(s) primero:"
["This module has already been installed."]=>
string(32) "Este módulo ya está instalado."
["Could not install module controllers."]=>
string(53) "No se pudieron instalar los controladores de módulo."
["Technical error: PrestaShop could not install this module."]=>
string(57) "Error técnico: PrestaShop no pudo instalar este módulo."
["Current version: %s"]=>
string(19) "Versión actual: %s"
["%d file upgrade applied"]=>
string(38) "Actualización del archivo %d aplicada"
["No upgrade has been applied"]=>
string(39) "Ninguna actualización ha sido aplicada"
["Upgraded from: %s to %s"]=>
string(26) "Actualizado desde: %s a %s"
["%d upgrade left"]=>
string(29) "%d actualizaciones pendientes"
["Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it."]=>
string(103) "El modulo %s no puede ser actualizado en este momento: por favor, recarga la página para actualizarla."
["To prevent any problem, this module has been turned off"]=>
string(66) "Para prevenir cualquier problema, este módulo ha sido desactivado"
["The module is not installed."]=>
string(30) "El módulo no está instalado."
["Unable to install override: %s"]=>
string(38) "No se puede instalar la sobrecarga: %s"
["%1$s is not a valid module name."]=>
string(40) "%1$s no es un nombre de módulo válido."
["All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration"]=>
string(164) "No se pueden cargar todos los módulos debido a restricciones de límite de memoria; por favor, incrementa el valor memory_limit en la configuración de tu servidor"
["%s could not be loaded."]=>
string(21) "No se pudo cargar %s."
["Error found in config file:"]=>
string(49) "Error encontrado en el archivo de configuración:"
["%1$s (parse error in %2$s)"]=>
string(32) "%1$s (error de sintaxis en %2$s)"
["%1$s (class missing in %2$s)"]=>
string(29) "%1$s (clase faltante en %2$s)"
["The following module(s) could not be loaded"]=>
string(41) "El siguiente módulo(s) no se pudo cargar"
["No template found for module"]=>
string(53) "No se ha encontrado ninguna plantilla para el módulo"
["The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s."]=>
string(96) "El método %1$s en la clase %2$s ha sido sobreescrito por el módulo %3$s versión %4$s en %5$s."
["The method %1$s in the class %2$s is already overridden."]=>
string(57) "El método %1$s en el grupo %2$s ya ha sido sobreescrito."
["Failed to override method %1$s in class %2$s."]=>
string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s."
["The property %1$s in the class %2$s is already defined."]=>
string(53) "La propiedad %1$s en la clase %2$s ya está definida."
["Failed to override property %1$s in class %2$s."]=>
string(57) "Error al sobrescribir la propiedad %1$s en la clase %2$s."
["The constant %1$s in the class %2$s is already defined."]=>
string(53) "La constante %1$s en la clase %2$s ya está definida."
["Failed to override constant %1$s in class %2$s."]=>
string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s."
["No graph engine selected"]=>
string(33) "Motor de gráfica no seleccionado"
["Graph engine selected is unavailable."]=>
string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible."
["No grid engine selected"]=>
string(36) "Motor de cuadrícula no seleccionado"
["Grid engine selected is unavailable."]=>
string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible."
["Unknown archive type."]=>
string(28) "Tipo de archivo desconocido."
["There was an error while extracting the module (file may be corrupted)."]=>
string(80) "Se ha producido un error al extraer el módulo (el archivo puede estar dañado)."
["The module %1$s that you uploaded is not a valid module."]=>
string(56) "El módulo %1$s que has subido no es un módulo válido."
["You do not have the permission to use this module."]=>
string(41) "No tienes permiso para usar este módulo."
["Cannot reset this module."]=>
string(35) "No se puede reiniciar este módulo."
["Cannot install this module."]=>
string(31) "No se puede instalar un módulo"
["Cannot uninstall this module."]=>
string(37) "No se puede desinstalar este módulo."
["Cannot load the module's object."]=>
string(41) "No se puede cargar el objeto del módulo."
["An error occurred while copying the archive to the module directory."]=>
string(72) "Se ha producido un error al copiar el archivo al directorio del módulo."
["Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder."]=>
string(121) "Lo sentimos, el módulo no se puede eliminar. Por favor, comprueba si dispones de los permisos correctos en esta carpeta."
["You do not have permission to access this module."]=>
string(46) "No tienes permiso para acceder a este módulo."
["You do not have permission to install this module."]=>
string(45) "No tienes permiso para instalar este módulo."
["You do not have permission to delete this module."]=>
string(45) "No tienes permiso para eliminar este módulo."
["You do not have permission to configure this module."]=>
string(47) "No tienes permiso para configurar este módulo."
["This module is already installed: %s."]=>
string(36) "Este módulo ya está instalado: %s."
["This module has already been uninstalled: %s."]=>
string(41) "Este módulo ya ha sido desinstalado: %s."
["This module needs to be installed in order to be updated: %s."]=>
string(61) "Este módulo necesita ser instalado para ser actualizado: %s."
["You do not have permission to uninstall this module."]=>
string(48) "No tienes permiso para desinstalar este módulo."
["The following module(s) could not be uninstalled properly: %s."]=>
string(76) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron desinstalarse correctamente: %s."
["The following module(s) could not be installed properly: %s."]=>
string(73) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron instalarse correctamente: %s."
["This module has already been transplanted to this hook."]=>
string(43) "este módulo ya está copiado en este hook."
["This module cannot be transplanted to this hook."]=>
string(51) "Este módulo no puede ser trasplantado a este hook."
["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=>
string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook"
["Please select a module to unhook."]=>
string(51) "Por favor, selecciona un módulo para desenganchar."
["This module cannot be loaded."]=>
string(32) "No se puede cargar este módulo."
["Hook cannot be loaded."]=>
string(25) "el hook no puede cargarse"
["An error occurred while deleting the module from its hook."]=>
string(64) "Se ha producido un error mientras se borraba el módulo del hook"
["Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%"]=>
string(95) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%! %parse_error%"
["Error while loading file of module %module%. %error_message%"]=>
string(64) "Error al cargar el archivo del módulo %module%. %error_message%"
["Failed to install admin tab "%name%"."]=>
string(58) "Error al instalar la pestaña de administración "%name%"."
["Failed to uninstall admin tab "%name%"."]=>
string(61) "Error al desinstalar la pestaña de administración "%name%"."
["You are not allowed to install modules."]=>
string(42) "No tienes permisos para instalar módulos."
["You are not allowed to uninstall the module %module%."]=>
string(56) "No tienes permisos para desinstalar el módulo %module%."
["You are not allowed to upgrade the module %module%."]=>
string(55) "No tienes permisos para actualizar el módulo %module%."
["You are not allowed to enable the module %module%."]=>
string(52) "No tienes permisos para activar el módulo %module%."
["You are not allowed to disable the module %module%."]=>
string(55) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module%."
["You are not allowed to enable the module %module% on mobile."]=>
string(77) "No tienes permisos para activar el módulo %module% en dispositivos móviles."
["You are not allowed to disable the module %module% on mobile."]=>
string(80) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles."
["You are not allowed to reset the module %module%."]=>
string(54) "No tienes permisos para reiniciar el módulo %module%."
["Unfortunately, the module did not return additional details."]=>
string(65) "Desafortunadamente, el módulo no devolvió detalles adicionales."
["The module is invalid and cannot be loaded."]=>
string(46) "El módulo no es válido y no se puede cargar."
["The module %module% must be installed first"]=>
string(46) "El módulo %module% debe ser instalado primero"
["You are not allowed to delete the module %module%."]=>
string(53) "No tienes permisos para eliminar el módulo %module%."
["This file does not seem to be a valid module zip"]=>
string(53) "Este archivo no es un módulo en formato ZIP válido."
["Cannot extract module in %path%. %error%"]=>
string(49) "No se puede extraer el módulo en %path%. %error%"
["Cannot %action% module %module%. %error_details%"]=>
string(53) "No se pudo %action% módulo %module%. %error_details%"
["%action% action on module %module% succeeded."]=>
string(64) "acción %action% en el módulo %module% realizada correctamente."
["Unknown module action. It must be one of these values: %actions%"]=>
string(72) "Acción de módulo desconocida. Debe ser uno de estos valores: %actions%"
["Validation of configuration details failed:"]=>
string(58) "Error en la validación de los detalles de configuración:"
["Configuration successfully applied."]=>
string(38) "Configuración aplicada correctamente."
["%module% did not return a valid response on installation."]=>
string(68) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al instalarse."
["Installation of module %module% was successful."]=>
string(50) "Se ha instalado correctamente el módulo %module%."
["Installation of module %module% failed. %error%"]=>
string(65) "Se ha producido un error al instalar el módulo %module%. %error%"
["Impossible to install form source"]=>
string(37) "Imposible de instalar desde la fuente"
["Impossible to install from source"]=>
string(40) "No se ha podido instalar desde la fuente"
["No changelog provided"]=>
string(45) "No se ha proporcionado un registro de cambios"
["You are about to disable %moduleName% module."]=>
string(53) "Estás a punto de desactivar el módulo %moduleName%."
["Your current settings will be saved, but the module will no longer be active."]=>
string(79) "Tu configuración actual se guardará, pero el módulo dejará de estar activo."
["You are about to uninstall %moduleName% module."]=>
string(54) "Estás a punto de desinstalar el módulo %moduleName%."
["This will disable the module and delete all its files. For good."]=>
string(83) "Esta acción desactivará el módulo y eliminará todos sus archivos. Para siempre."
["This action cannot be undone."]=>
string(33) "Esta acción no puede deshacerse."
["You're about to reset %moduleName% module."]=>
string(40) "Vas a reiniciar el módulo %moduleName%."
["This will restore the defaults settings."]=>
string(50) "Esto restaurará la configuración predeterminada."
["You are about to [1] the following modules:"]=>
string(46) "Estás a punto de [1] los siguientes módulos:"
["Installing module..."]=>
string(21) "Instalando módulo..."
["It will close as soon as the module is installed. It won't be long!"]=>
string(62) "Se cerrará en cuanto se instale el módulo. ¡No falta mucho!"
["Module installed!"]=>
string(20) "¡Módulo instalado!"
["Oops... Upload failed."]=>
string(27) "Uy... La subida ha fallado."
["No description found for this module :("]=>
string(57) "No se ha encontrado una descripción para este módulo :("
["No additional description provided for this module :("]=>
string(70) "No se ha proporcionado una descripción adicional para este módulo :("
["No feature list provided for this module :("]=>
string(74) "No se ha proporcionado un listado de características para este módulo :("
["No customer benefits notes found for this module :("]=>
string(78) "No se ha encontrado ninguna nota de beneficios de cliente para este módulo :("
["No demonstration video found for this module :("]=>
string(67) "No se ha encontrado un vídeo de demostración para este módulo :("
["No changelog provided for this module :("]=>
string(66) "No se ha proporcionado un registro de cambios para este módulo :("
["You need to select at least one module to use the bulk action."]=>
string(78) "Tienes que seleccionar al menos un módulo para utilizar una acción agrupada."
["The action "[1]" is not available, impossible to perform your request."]=>
string(79) "La acción "[1]" no está disponible. No es posible llevar a cabo su solicitud."
["The action [1] is not available for module [2]. Skipped."]=>
string(73) "La acción [1] no está disponible para el módulo [2] y ha sido omitida."
["Are you sure you want to upgrade this module?"]=>
string(49) "¿Está seguro de querer actualizar este módulo?"
["Are you sure you want to upgrade these modules?"]=>
string(50) "¿Está seguro de querer actualizar estos módulo?"
["We strongly advise you to upgrade the modules on maintenance mode to avoid any cache issues."]=>
string(116) "Le recomendamos encarecidamente que actualice los módulos en modo de mantenimiento para evitar problemas de caché."
["An action is already in progress. Please wait for it to finish."]=>
string(50) "Ya hay una acción en curso. Espera a que termine."
}
["ModulesSpecialsAdmin"]=>
array(6) {
["Specials block"]=>
string(32) "Bloque de promociones especiales"
["Displays your products that are currently on sale in a dedicated block."]=>
string(77) "Muestra tus productos que están actualmente en oferta en un bloque dedicado."
["Products to display"]=>
string(19) "Productos a mostrar"
["Define the number of products to be displayed in this block on home page."]=>
string(88) "Define el número de productos que se mostrarán en este bloque en la página principal."
["Provide information on your special offers in a specific block displayed on your homepage."]=>
string(84) "Muestra información sobre las ofertas en un bloque situado en la página de inicio."
["The number of products is invalid. Please enter a positive number."]=>
string(80) "El número de productos no es válido. Por favor, introduce un número positivo."
}
["ModulesCategoryproductsShop"]=>
array(2) {
["%s other product in the same category:"]=>
string(40) "%s otro producto en la misma categoría:"
["%s other products in the same category:"]=>
string(42) "%s otros productos en la misma categoría:"
}
["AdminOrderscustomersHelp"]=>
array(51) {
["You can add a comment here."]=>
string(33) "Puede añadir un comentario aquí"
["View details on the customer page"]=>
string(38) "Ver detalles en la página del cliente"
["View details on the order page"]=>
string(36) "Ver detalles en la página de pedido"
["Would you like to allow merchandise returns in your shop?"]=>
string(60) "¿Quieres permitir devoluciones de mercancías en tu tienda?"
["How many days after the delivery date does the customer have to return a product?"]=>
string(97) "Número de días, a partir de la fecha de compra, que tiene el cliente para devolver un producto."
["Prefix used for return name (e.g. RE00001)."]=>
string(68) "Prefijo utilizado para el nombre de las devoluciones (p.e. DE00001)."
["Merchandise return (RMA) status."]=>
string(43) "Estado de devolución de mercancías (RMA)."
["List of products in return package."]=>
string(31) "Listado de productos devueltos."
["The link is only available after validation and before the parcel gets delivered."]=>
string(100) "El enlace sólo está disponible después de la validación y antes de que el paquete sea entregado."
["This customer will receive your newsletter via email."]=>
string(71) "Este cliente recibirá tu boletín de noticias por correo electrónico."
["Password should be at least %length% characters long."]=>
string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres."
["Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed."]=>
string(89) "Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio."
["Enable or disable customer login."]=>
string(54) "Activar o desactivar el inicio de sesión del cliente."
["This customer will receive your ads via email."]=>
string(61) "Este cliente recibirá tu publicidad por correo electrónico."
["Select all the groups that you would like to apply to this customer."]=>
string(61) "Selecciona todos los grupos a los que pertenece este cliente."
["This group will be the user's default group."]=>
string(53) "Este grupo será el grupo predeterminado del usuario."
["Only the discount for the selected group will be applied to this customer."]=>
string(72) "A este cliente solo se le aplicará el descuento del grupo seleccionado."
["Valid characters:"]=>
string(20) "Caracteres válidos:"
["Maximum number of days to return a product after the delivery date."]=>
string(83) "Número máximo de días para devolver un producto después de la fecha de entrega."
["Prefix used for merchandise returns (e.g. RE00001)."]=>
string(77) "Prefijo utilizado para las devoluciones de mercancía (por ejemplo, RE00001)."
["Prefix used for credit slips."]=>
string(45) "Prefijo utilizado por las facturas por abono."
["Prefix used for delivery slips."]=>
string(48) "Prefijo utilizado para los albaranes de entrega."
["The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip."]=>
string(112) "El siguiente albarán de entrega comenzará en este número y se incrementará automáticamente por cada envío."
["Add an image before the product name on delivery slips."]=>
string(76) "Añade una imagen antes del nombre del producto en los albaranes de entrega."
["Format: %s (inclusive)."]=>
string(24) "Formato: %s (inclusive)."
["If required, show the total amount per rate of the corresponding tax."]=>
string(81) "Si es requerido, mostrar la cantidad total por tasa del impuesto correspondiente."
["Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001)."]=>
string(74) "Prefijo libremente definible para el número de factura (p. ej. #FA00001)."
["The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%)."]=>
string(175) "La siguiente factura se iniciará con este número, y luego aumentará con cada factura adicional. Establecer en 0 si deseas mantener el número actual (el cual es #%number%)."
["This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details."]=>
string(89) "Este texto aparecerá en la parte inferior de la factura, debajo los datos de tu empresa."
["Saves memory but slows down the PDF generation."]=>
string(53) "Ahorra memoria, pero ralentiza la generación de PDF."
["When enabled, your customers will receive an invoice for the purchase."]=>
string(73) "Cuando está activado, sus clientes recibirán una factura por la compra."
["Adds an image in front of the product name on the invoice."]=>
string(65) "Muestra una imagen delante del nombre del producto en la factura."
["Use this field to show additional information on the invoice such as specific legal information. It will be displayed below the payment methods summary."]=>
string(159) "Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, como información legal específica. Se mostrará debajo del resumen de métodos de pago."
["Choose an invoice model"]=>
string(26) "Elige un modelo de factura"
["Required fields apply to the customer's registration form, you should check the address formats in [1]International > Locations > Countries[/1] before."]=>
string(192) "Los campos requeridos se aplican al formulario de registro del cliente, antes que nada debes verificar los formatos de dirección desde el menú [1] Internacional > Ubicaciones > Países [/1]."
["Select the fields you would like to be required for this section."]=>
string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección."
["Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country."]=>
string(114) "Por favor, asegúrate de cumplir con la legislación vigente sobre políticas de privacidad aplicables a tu país."
["[1]Make[/1] sure you enable partner offers in the [2]Shop Parameters > Customer Settings[/2] section of the back office before requiring them. Otherwise, new customers won't be able to create an account and [1]proceed[/1] to checkout."]=>
string(263) "[1]Asegúrate[/1] de habilitar las ofertas de socios en la sección [2]Parámetros de la tienda > Configuración del cliente[/2] del back office antes de solicitarlas. De lo contrario, los nuevos clientes no podrán crear una cuenta y [1]continuar[/1] para pagar."
["This feature generates a random password before sending an email to your customer."]=>
string(104) "Esta funcionalidad genera una contraseña aleatoria antes de enviar un correo electrónico a tu cliente."
["This note will be displayed to all employees but not to customers."]=>
string(68) "Esta nota será visible por los empleados, pero no por los clientes."
["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=>
string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)."
["You can also export orders which have not been charged yet."]=>
string(67) "También puedes exportar pedidos que todavía no han sido cobrados."
["If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase."]=>
string(67) "Si está activo, tus clientes recibirán una factura por la compra."
["Adds an image in front of the product name on the invoice"]=>
string(63) "Añade una imagen delante del nombre del producto en la factura"
["Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information)."]=>
string(144) "Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, bajo el resumen de métodos de pago (como información legal específica)."
["Choose an invoice model."]=>
string(27) "Elige un modelo de factura."
["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=>
string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre."
["Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name."]=>
string(73) "Buscar un cliente existente escribiendo las primeras letras de su nombre."
["Use OR to broaden your search"]=>
string(32) "Usa OR para ampliar la búsqueda"
["Do not forget to update your exchange rate before making this change."]=>
string(70) "No olvides actualizar tu tipo de cambio antes de realizar este cambio."
["(Max %amount_refundable% %tax_method%)"]=>
string(42) "(Máxima %amount_refundable% %tax_method%)"
}
["AdminAdvparametersNotification"]=>
array(227) {
["Administrator permissions cannot be modified."]=>
string(57) "Los permisos de administrador no pueden ser modificados."
["Importing your data..."]=>
string(23) "Importando tus datos..."
["Data imported!"]=>
string(19) "¡Datos importados!"
["Look at your listings to make sure it's all there as you wished."]=>
string(69) "Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas."
["Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again."]=>
string(310) "Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo."
["Some errors were detected. Please check the details:"]=>
string(62) "Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles:"
["Errors occurred:"]=>
string(22) "Se produjeron errores:"
["We made the following adjustments:"]=>
string(34) "Realizamos los siguientes ajustes:"
["Validating data..."]=>
string(18) "Validando datos..."
["Ignore warnings and continue?"]=>
string(39) "¿Ignorar las advertencias y continuar?"
["Abort import"]=>
string(21) "Cancelar importación"
["Aborting, please wait..."]=>
string(30) "Anulando. Por favor, espere..."
["[1]%percentage%[/1]% validated"]=>
string(29) "[1]%percentage%[/1]% validado"
["Processing next page..."]=>
string(34) "Procesando la página siguiente..."
["Linking accessories..."]=>
string(24) "Vinculando accesorios..."
["[1]%size%[/1]% imported"]=>
string(24) "[1]%size%[/1]% importado"
["Error - The following e-mail template is missing: %s"]=>
string(63) "Error - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %s"
[""Backup" directory does not exist."]=>
string(33) "El directorio "backup" no existe."
["Invalid ID"]=>
string(13) "ID no válida"
["Unable to create backup file"]=>
string(50) "No se puede crear el archivo de copia de seguridad"
["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=>
string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s"
["No valid tables were found to backup."]=>
string(68) "No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad."
["Error deleting"]=>
string(17) "Error al eliminar"
["Can't add the voucher."]=>
string(43) "No se puede añadir el cupón de descuento."
["Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index."]=>
string(119) "Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos."
["(click to open "Generators" page)"]=>
string(49) "(haz clic para abrir la pagina “Generadores”)"
["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%."]=>
string(62) "El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%."
["No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s."]=>
string(101) "Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s."
["EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%."]=>
string(82) "El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%."
["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%."]=>
string(108) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%."
["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%."]=>
string(105) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%."
["Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%."]=>
string(109) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%."
["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated."]=>
string(73) "La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar."
["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved."]=>
string(73) "No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s)."
["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated"]=>
string(88) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validada"
["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved"]=>
string(85) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarse"
[""%email%" is not a valid email address."]=>
string(62) ""%email%" no es una dirección de correo electrónico válida."
["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated."]=>
string(88) "La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar."
["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved."]=>
string(88) "El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar."
["Supplier is invalid"]=>
string(20) "Proveedor no válido"
["Alias is invalid"]=>
string(19) "Alias no es válido"
["Store is invalid"]=>
string(17) "Tienda no válida"
["Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=>
string(56) "La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%)."
["Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=>
string(54) "La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%)."
["Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=>
string(52) "La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%)."
["Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=>
string(56) "La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%)."
["Reference (%ref%) already exists (at line %line%)."]=>
string(48) "La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%)."
["YYYY-MM-DD"]=>
string(10) "AAAA-MM-DD"
["Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%."]=>
string(84) "El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%."
["Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%."]=>
string(95) "Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%."
["Format: Between 0 and 100"]=>
string(22) "Formato: entre 0 y 100"
["Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%."]=>
string(64) "Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%."
["Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%)."]=>
string(71) "El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%)."
["Supply Order could not be saved (at line %line%)."]=>
string(62) "El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%)."
["Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d)."]=>
string(60) "El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d)."
["Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d)."]=>
string(64) "El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d)."
["Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d)."]=>
string(70) "El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d)."
["Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d)."]=>
string(62) "Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d)."
["Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d)."]=>
string(46) "Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d)."
["Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s."]=>
string(50) "Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s."
["Cannot read the .CSV file"]=>
string(32) "No se puede leer el archivo .CSV"
["Linking Accessories..."]=>
string(24) "Vinculando accesorios..."
["The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!"]=>
string(119) "El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra!"
["There is an empty row in the file that won't be imported."]=>
string(55) "Hay una fila vacía en el archivo que no se importará."
["%s import"]=>
string(11) "importar %s"
["(from %s to %s)"]=>
string(19) "(desde %s hasta %s)"
["with truncate"]=>
string(16) "con truncamiento"
["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category."]=>
string(98) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio."
["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s)."]=>
string(100) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s)."
["A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s)."]=>
string(85) "Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s)."
["%category_name% (ID: %id%) cannot be saved"]=>
string(46) "%category_name% (ID: %id%) no se puede guardar"
["URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%"]=>
string(80) "Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name%"
["Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s."]=>
string(60) "Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s."
["A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s)."]=>
string(118) "Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s)."
["The root category cannot be modified."]=>
string(44) "La categoría Raíz no puede ser modificada."
["cannot be copied."]=>
string(21) "no puede ser copiada."
["%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s"]=>
string(33) "%1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$s"
["Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first."]=>
string(87) "ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID."
["%1$s (ID: %2$s) cannot be saved"]=>
string(35) "%1$s (ID: %2$s) no se puede guardar"
["%data% cannot be saved"]=>
string(26) "%data% no se puede guardar"
["Shop is not valid"]=>
string(23) "La tienda no es válida"
["Discount is invalid"]=>
string(26) "El descuento no es válido"
["Tags list is invalid"]=>
string(35) "La lista de etiquetas no es válida"
["Error copying image: %url%"]=>
string(32) "Error al copiar la imagen: %url%"
["Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved."]=>
string(56) "Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada."
["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%"]=>
string(102) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name%"
["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%"]=>
string(96) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name%"
["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%"]=>
string(101) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name%"
["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=>
string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%"
["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%"]=>
string(126) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name%"
["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess."]=>
string(178) "El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess."
["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:"]=>
string(179) "El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo:"
["The uploaded file was only partially uploaded."]=>
string(43) "El archivo sólo pudo subirse parcialmente."
["No file was uploaded."]=>
string(26) "Ningun archivo fue subido."
["An error occurred while uploading / copying the file."]=>
string(54) "Se ha producido un error al subir / copiar el archivo."
["The import directory doesn't exist. Please check your file path."]=>
string(71) "El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo."
["The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=>
string(72) "El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)."
["To proceed, please upload a file first."]=>
string(42) "Para continuar, cargue primero un archivo."
["The extension of your file should be ".csv"."]=>
string(41) "La extensión del archivo debe ser .csv"."
["EAN-13 "%ean13%" has incorrect value for product with ID %id%."]=>
string(83) "El código EAN-13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con ID %id%."
["The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query."]=>
string(100) "El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta."
["The "%tablename%" table does not exist."]=>
string(33) "La tabla "%tablename%" no existe."
["The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table."]=>
string(58) "El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%"."
["Undefined "%s" error"]=>
string(21) "Error indefinido "%s""
["The "*" operator cannot be used in a nested query."]=>
string(61) "El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada."
["The operator "%s" is incorrect."]=>
string(39) "El operador %s utilizado es incorrecto."
["The "%operator%" operator is incorrect."]=>
string(39) "El operador "%operator%" es incorrecto."
["The LIMIT clause must contain numeric arguments."]=>
string(55) "La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos."
["The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table."]=>
string(60) "La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%"."
["When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table."]=>
string(82) "Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla."
[""%key%" is an unauthorized keyword."]=>
string(33) ""%key%" es una palabra reservada."
["You cannot have two shops with the same name in the same group."]=>
string(66) "No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo."
["Unable to load this shop."]=>
string(31) "No se puede cargar esta tienda."
["You need to select at least the root category."]=>
string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz."
["You cannot have two stores with the same name in the same group."]=>
string(66) "No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo."
["Unable to load this store."]=>
string(31) "No se puede cargar esta tienda."
["You must configure this store's URL before setting it as default."]=>
string(80) "Debe configurar la URL de esta tienda antes de configurarla como predeterminada."
["You've selected a state for a country that does not contain states."]=>
string(91) "Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados."
["You can't put this menu inside itself. "]=>
string(48) "No puedes poner este menú dentro de sí mismo. "
["The settings file cannot be overwritten."]=>
string(54) "El archivo de configuración no se puede sobrescribir."
["To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable."]=>
string(93) "Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%."
["Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]"]=>
string(210) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1]"
["Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=>
string(140) "Error: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s"
["Error: Could not find whether debug profiling is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=>
string(157) "Error: No se pudo determinar si la creación de perfiles de depuración está activada. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s"
["The SameSite=None is only available in secure mode."]=>
string(51) "SameSite=None solo está disponible en modo seguro."
["The SameSite=None attribute is only available in secure mode."]=>
string(63) "El atributo SameSite=None solo está disponible en modo seguro."
["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%"]=>
string(67) "El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name%"
["Media server #1 is invalid"]=>
string(34) "Servidor de medios nº1 no válido"
["Media server #2 is invalid"]=>
string(34) "Servidor de medios nº2 no válido"
["Media server #3 is invalid"]=>
string(34) "Servidor de medios nº3 no válido"
["Cannot disable SSL configuration due to the Cookie SameSite=None."]=>
string(89) "No se puede deshabilitar la configuración SSL debido al ajuste de cookies SameSite=None."
["Update your PHP version."]=>
string(29) "Actualiza la versión de PHP."
["Configure your server to allow file uploads."]=>
string(58) "Configura tu servidor para permitir la subida de archivos."
["Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions."]=>
string(101) "Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura."
["Enable the CURL extension on your server."]=>
string(41) "Activa la extensión CURL en tu servidor."
["Enable the DOM extension on your server."]=>
string(40) "Activa la extensión DOM en tu servidor."
["Enable the Fileinfo extension on your server."]=>
string(45) "Activa la extensión Fileinfo en tu servidor."
["Enable the GD library on your server."]=>
string(39) "Activa la biblioteca GD en tu servidor."
["Enable the JSON extension on your server."]=>
string(41) "Activa la extensión JSON en tu servidor."
["Enable the Mbstring extension on your server."]=>
string(45) "Activa la extensión Mbstring en tu servidor."
["Enable the OpenSSL extension on your server."]=>
string(44) "Activa la extensión OpenSSL en tu servidor."
["Enable the PDO Mysql extension on your server."]=>
string(46) "Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor."
["Enable the XML extension on your server."]=>
string(40) "Activa la extensión XML en tu servidor."
["Enable the ZIP extension on your server."]=>
string(40) "Activa la extensión ZIP en tu servidor."
["Enable the MySQL support on your server."]=>
string(39) "Activa el soporte MySQL en tu servidor."
["Set write permissions for the "config" folder."]=>
string(57) "Establece permisos de escritura para la carpeta "config"."
["Set write permissions for the "cache" folder."]=>
string(56) "Establece permisos de escritura para la carpeta "cache"."
["Set write permissions for the "sitemap.xml" file."]=>
string(62) "Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml"."
["Set write permissions for the "img" folder and subfolders."]=>
string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img"."
["Set write permissions for the "log" folder and subfolders."]=>
string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log"."
["Set write permissions for the "mails" folder and subfolders."]=>
string(65) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails"."
["Set write permissions for the "modules" folder and subfolders."]=>
string(67) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules"."
["Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively."]=>
string(76) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/"."
["Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively."]=>
string(75) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/"."
["Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively."]=>
string(79) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/"."
["Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively."]=>
string(71) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/"."
["Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively."]=>
string(87) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/"."
["Set write permissions for the "translations" folder and subfolders."]=>
string(72) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations"."
["Set write permissions for the "upload" folder and subfolders."]=>
string(66) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload"."
["Set write permissions for the "download" folder and subfolders."]=>
string(68) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download"."
["Allow the PHP fopen() function on your server."]=>
string(46) "Activa la función PHP fopen() en tu servidor."
["Enable GZIP compression on your server."]=>
string(42) "Activa la compresión GZIP en tu servidor."
["Some PrestaShop files are missing from your server."]=>
string(53) "Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor."
["You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!"]=>
string(194) "Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora!"
["Enable the Apache mod_rewrite module"]=>
string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite"
["Unable to generate private keys using openssl_pkey_new. Check your OpenSSL configuration, especially the path to openssl.cafile."]=>
string(149) "No se pueden generar claves privadas usando openssl_pkey_new. Verifica la configuración de OpenSSL, especialmente la ruta al archivo openssl.cafile."
["Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=>
string(108) "Error: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s"
["The "%function%" function is not allowed."]=>
string(44) "La función "%function%" no está permitida."
["The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server."]=>
string(124) "El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor."
["The extension of your file should be .csv."]=>
string(40) "La extensión del archivo debe ser .csv."
["It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding."]=>
string(176) "Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar."
["The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=>
string(115) "El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)."
["The backup file does not exist"]=>
string(42) "El archivo de copia de seguridad no existe"
["You cannot edit the SuperAdmin profile."]=>
string(38) "No puedes editar el perfil SuperAdmin."
["You cannot disable or delete the administrator account."]=>
string(59) "No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador."
["You cannot disable or delete your own account."]=>
string(49) "No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta."
["The employee must be associated with at least one shop."]=>
string(56) "El empleado debe estar asociado con al menos una tienda."
["The provided profile is invalid"]=>
string(37) "El perfil proporcionado no es válido"
["Your current password is invalid."]=>
string(36) "Tu contraseña actual no es válida."
["The import file cannot be read."]=>
string(44) "El archivo de importación no se puede leer."
["The Memcached server cannot be added."]=>
string(42) "No se puede añadir el servidor Memcached."
["There was an error when attempting to delete the Memcached server."]=>
string(68) "Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached."
["All caches cleared successfully"]=>
string(51) "Todas las memorias caché se borraron correctamente"
["For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile."]=>
string(72) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador."
["Key length must be 32 character long."]=>
string(50) "La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres."
["This key already exists."]=>
string(20) "Esa clave ya existe."
["(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])"]=>
string(52) "(debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a])"
["(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])"]=>
string(51) "(debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a])"
["(you must install the [a]APC PECL extension[/a])"]=>
string(46) "(debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a])"
["(you must install the [a]Xcache extension[/a])"]=>
string(43) "(debes instalar la [a]extensión Xcache[/a]"
["The locale must be installed"]=>
string(47) "La configuración regional debe estar instalada"
["Only non-accented characters, numbers, and the following special characters are allowed: %allowed_characters%"]=>
string(109) "Solo se permiten caracteres sin acento, números y los siguientes caracteres especiales: %allowed_characters%"
["Key length must be %length% characters long."]=>
string(40) "La clave debe tener %length% caracteres."
["I have read the disclaimer. Please create a new backup."]=>
string(154) "He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad."
["Disclaimer before creating a new backup"]=>
string(72) "Exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad"
["PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery."]=>
string(120) "PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas."
["PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement."]=>
string(117) "PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia."
["You should back up your data on a regular basis (both files and database)."]=>
string(117) "Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos)."
["This function only backs up your database, not your files."]=>
string(91) "Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos."
["By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below)."]=>
string(176) "De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad")."
["Always verify the quality and integrity of your backup files!"]=>
string(81) "¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad!"
["Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process."]=>
string(193) "Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad."
["Always check your data."]=>
string(27) "Verifica siempre tus datos."
["Never restore a backup on a live site."]=>
string(68) "Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción."
["Beginning the download ..."]=>
string(27) "Comienzo de la descarga ..."
["Backup files should automatically start downloading."]=>
string(63) "Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente."
["If not,[1][2] please click here[/1]!"]=>
string(35) "Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]!"
["Are you sure you want to delete this entity:"]=>
string(52) "¿Está seguro de que quiere eliminar esta entidad?:"
["Note that the Category import does not support having two categories with the same name."]=>
string(100) "Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre."
["Note that you can have several products with the same reference."]=>
string(72) "Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia."
["New features are available. Feel free to try them out!"]=>
string(71) "Hay nuevas funcionalidades disponibles. ¡Siéntete libre de probarlas!"
["Testing a feature before its official release can be exciting. However, you must be aware of the potential risks of such experiments:"]=>
string(151) "Probar una característica antes de su lanzamiento oficial puede ser emocionante. Sin embargo, debe conocer los posibles riesgos de tales experimentos:"
["Experimental features are still under development. Enabling them could therefore have unintended consequences and cause data loss."]=>
string(162) "Las características experimentales aún están en desarrollo. Por lo tanto, habilitarlas podría tener consecuencias no deseadas y provocar la pérdida de datos."
["In any case, you should never experiment in production."]=>
string(58) "En cualquier caso, nunca debe experimentar en producción."
["Are you sure you want to enable this experimental feature?"]=>
string(72) "¿Está seguro de que desea habilitar esta característica experimental?"
["You are about to enable a feature that is not stable yet. This should only be done in a test environment or in full knowledge of the potential risks."]=>
string(173) "Está a punto de habilitar una característica que aún no es estable. Esto solo debe realizarse en un entorno de prueba o con pleno conocimiento de los riesgos potenciales."
["Please choose a MySQL table"]=>
string(37) "Por favor, selecciona una tabla MySQL"
["When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed."]=>
string(73) "Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT"."
["This SQL query has no result."]=>
string(38) "Esta consulta SQL no tiene resultados."
["Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?"]=>
string(76) "¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ?"
["OK"]=>
string(2) "OK"
["Please fix the following error(s)"]=>
string(50) "Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es)"
["Checking files..."]=>
string(23) "Comprobando archivos..."
["Missing files"]=>
string(18) "Archivos faltantes"
["Updated files"]=>
string(21) "Archivos actualizados"
["Changed/missing files have been detected."]=>
string(46) "Se detectaron archivos cambiados y/o faltantes"
["No change has been detected in your files."]=>
string(51) "No se ha detectado ningún cambio en tus archivos."
}
["AdminNavigationNotification"]=>
array(22) {
["Your shop is in debug mode."]=>
string(30) "Tu tienda está en modo debug."
["Your shop is in maintenance."]=>
string(33) "Tu tienda está en mantenimiento."
["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=>
string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento."
["No new order for now :("]=>
string(34) "No hay pedidos nuevos por ahora :("
["No new customer for now :("]=>
string(35) "No hay clientes nuevos por ahora :("
["No new message for now."]=>
string(32) "No hay mensajes nuevo por ahora."
["registered"]=>
string(10) "registrado"
["Orders[1][/1]"]=>
string(14) "Pedidos[1][/1]"
["Customers[1][/1]"]=>
string(15) "Clientes[1][/1]"
["Messages[1][/1]"]=>
string(15) "Mensajes[1][/1]"
["from"]=>
string(2) "de"
["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=>
string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo."
["Your store is in debug mode."]=>
string(36) "Tu tienda está en modo depuración."
["Your store is in maintenance mode."]=>
string(38) "Tu tienda está en modo mantenimiento."
["Your visitors and customers cannot access your store while in maintenance mode."]=>
string(96) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a su tienda mientras está en modo de mantenimiento."
["To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > General > Maintenance tab."]=>
string(120) "Para administrar la configuración de mantenimiento, vaya a Parámetros de la tienda > General > pestaña Mantenimiento."
["Admins can access the store front office without storing their IP."]=>
string(84) "Los administradores pueden acceder al front office de la tienda sin almacenar su IP."
["Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!"]=>
string(114) "¿Has revisado tus [1][2]carritos abandonados[/2][/1]?[3]?. ¡Tu próximo pedido podría estar ocultándose allí!"
["Are you active on social media these days?"]=>
string(61) "¿Se mantiene activo en las redes sociales en estos momentos?"
["Seems like all your customers are happy :)"]=>
string(49) "Parece que todos tus clientes están contentos :)"
["An error occurred while updating new window property."]=>
string(70) "Se ha producido un error al actualizar una nueva propiedad de ventana."
["An error occurred while updating the new window property for this object."]=>
string(86) "Se ha producido un error al actualizar la nueva propiedad de ventana para este objeto."
}
["ModulesCashondeliveryAdmin"]=>
array(2) {
["Cash on delivery (COD)"]=>
string(21) "Pago contra reembolso"
["Accept cash payments on delivery to make it easy for customers to purchase on your store."]=>
string(95) "Acepte pagos en efectivo contra reembolso para facilitar a los clientes la compra en su tienda."
}
["ModulesStatsbestmanufacturersAdmin"]=>
array(4) {
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Best brands"]=>
string(14) "Mejores marcas"
["Adds a list of the best brands to the Stats dashboard."]=>
string(76) "Añade una lista de las mejores marcas al Panel de control de Estadísticas."
["Enrich your stats: add a list of the best-selling brands to your dashboard."]=>
string(93) "Mejora tus estadísticas: añade una lista de las marcas más vendidas en tu cuadro de mando."
}
["ModulesStatsbestsuppliersAdmin"]=>
array(4) {
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Best suppliers"]=>
string(19) "Mejores proveedores"
["Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard."]=>
string(81) "Añade una lista de los mejores proveedores al Panel de control de Estadísticas."
["Enrich your stats: add a list of the best suppliers to your dashboard."]=>
string(90) "Mejora tus estadísticas, agrega un listado de los mejores proveedores al cuadro de mando."
}
["AdminInternationalFeature"]=>
array(165) {
["Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country."]=>
string(167) "Algunos países requieren elementos diferentes que otros. Haz clic en el siguiente botón para obtener el formato de dirección predeterminado válido para este país."
["Use the last registered format"]=>
string(36) "Utilizar el último formato guardado"
["Use the default format"]=>
string(34) "Utilizar el formato predeterminado"
["Use my current modified format"]=>
string(37) "Utilizar mi formato modificado actual"
["Clear format"]=>
string(14) "Borrar formato"
["Assign to a new zone"]=>
string(24) "Asignar a una nueva zona"
["This tax only"]=>
string(19) "Sólo este impuesto"
["Combine"]=>
string(8) "Combinar"
["One after another"]=>
string(20) "Uno después de otro"
["Down"]=>
string(5) "Abajo"
["Up"]=>
string(6) "Arriba"
["Expressions to translate:"]=>
string(23) "Expresiones a traducir:"
["Total missing expressions:"]=>
string(32) "Expresiones que faltan en total:"
["missing"]=>
string(11) "faltante(s)"
["expressions"]=>
string(11) "expresiones"
["Core emails"]=>
string(19) "E-mails del núcleo"
["Module emails"]=>
string(22) "Emails de los módulos"
["Modify translations"]=>
string(22) "Modificar traducciones"
["Theme:"]=>
string(5) "Tema:"
["Module:"]=>
string(8) "Módulo:"
["Country options"]=>
string(19) "Opciones de Países"
["Add new country"]=>
string(19) "Añadir nuevo país"
["Country name"]=>
string(16) "Nombre del país"
["Default store currency"]=>
string(34) "Moneda predeterminada de la tienda"
["Does it need Zip/Postal code?"]=>
string(30) "¿Necesita código postal/Zip?"
["Zip/Postal code format"]=>
string(30) "Formato del código postal/Zip"
["Address format"]=>
string(21) "Formato de dirección"
["Contains states"]=>
string(29) "Contiene estados o provincias"
["Do you need a tax identification number?"]=>
string(48) "¿Necesita un número de identificación fiscal?"
["Display tax label (e.g. "Tax incl.")"]=>
string(68) "Mostrar la etiqueta de impuestos (por ejemplo, "Impuestos incl.")"
["Call prefix"]=>
string(19) "Prefijo telefónico"
["Default currency"]=>
string(21) "Moneda predeterminada"
["Does it need a ZIP/Postal code?"]=>
string(30) "¿Necesita código postal/ZIP?"
["ZIP/Postal code format"]=>
string(30) "Formato del código postal/ZIP"
["ISO code"]=>
string(11) "Código ISO"
["Add new state"]=>
string(20) "Añadir nuevo estado"
["Add a new tax rule"]=>
string(32) "Añadir nueva regla de impuestos"
["Behavior"]=>
string(14) "Comportamiento"
["New tax rule"]=>
string(24) "Nueva regla de impuestos"
["Zip/Postal code range"]=>
string(30) "Rango de códigos postales/Zip"
["Add new tax rules group"]=>
string(42) "Añadir nuevo grupo de reglas de impuestos"
["%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)"]=>
string(31) "%1$s (Idioma: %2$s, Tema: %3$s)"
["Update translations"]=>
string(23) "Actualizar traducciones"
["Themes translations"]=>
string(21) "Traducciones de temas"
["Expand all fieldsets"]=>
string(25) "Expandir todos los campos"
["Close all fieldsets"]=>
string(25) "Contraer todos los campos"
["Email subject"]=>
string(16) "Asunto del email"
["View HTML version"]=>
string(17) "Ver versión HTML"
["Edit HTML version"]=>
string(20) "Editar versión HTML"
["View/Edit TXT version"]=>
string(23) "Ver/Editar versión TXT"
["Enabled Languages"]=>
string(17) "Idiomas activados"
["Main Country"]=>
string(15) "País principal"
["Front office Translations"]=>
string(29) "Traducciones del Front Office"
["Back office translations"]=>
string(28) "Traducciones del Back-Office"
["Installed modules translations"]=>
string(39) "Traducciones de los módulos instalados"
["Email translations"]=>
string(35) "Traducciones de correo electrónico"
["Other translations"]=>
string(18) "Otras traducciones"
["Body"]=>
string(6) "Cuerpo"
["%s (local)"]=>
string(10) "%s (local)"
["Invoice address"]=>
string(26) "Dirección de facturación"
["Delivery address"]=>
string(21) "Dirección de entrega"
["Back office"]=>
string(11) "Back office"
["Front office"]=>
string(12) "Front office"
["Email"]=>
string(33) "Dirección de correo electrónico"
["Other"]=>
string(4) "Otro"
["Symbol"]=>
string(8) "Símbolo"
["Type"]=>
string(4) "Tipo"
["Language code"]=>
string(18) "Código del idioma"
["Date format"]=>
string(16) "Formato de fecha"
["Date format (full)"]=>
string(27) "Formato de fecha (completo)"
["Flag"]=>
string(7) "Bandera"
["Search rate"]=>
string(11) "Buscar tasa"
["Rate"]=>
string(4) "Tasa"
["Cannot find reference data for currency %isoCode%"]=>
string(67) "No se pueden encontrar datos de referencia para la moneda %isoCode%"
["Numeric ISO code"]=>
string(21) "Código numérico ISO"
["Add new zone"]=>
string(18) "Añadir nueva zona"
["Currency name"]=>
string(19) "Nombre de la moneda"
["Select a currency"]=>
string(21) "Selecciona una moneda"
["Create an alternative currency"]=>
string(28) "Crear una moneda alternativa"
["Decimals"]=>
string(9) "Decimales"
["Whitelisted IP addresses"]=>
string(26) "Direcciones IP autorizadas"
["Geolocation behavior for restricted countries"]=>
string(60) "Comportamiento de geolocalización para países restringidos"
["Visitors cannot see your catalog."]=>
string(42) "Los visitantes no pueden ver tu catálogo."
["Visitors can see your catalog but cannot place an order."]=>
string(71) "Los visitantes pueden ver tu catálogo pero no pueden realizar pedidos."
["Geolocation behavior for other countries"]=>
string(69) "Comportamiento de la geolocalización para los países no reconocidos"
["All features are available"]=>
string(45) "Todas las características están disponibles"
["Select the countries from which your store is accessible"]=>
string(59) "Selecciona los países desde los que tu tienda es accesible"
[""No-picture" image"]=>
string(51) "Imagen para mostrar cuando no hay imagen disponible"
["RTL language"]=>
string(10) "Idioma RTL"
["Language identifier"]=>
string(23) "Identificador de idioma"
["Country identifier"]=>
string(22) "Identificador de país"
["Localization pack you want to import"]=>
string(45) "Paquete de localización que quieres importar"
["Content to import"]=>
string(20) "Contenido a importar"
["Download pack data"]=>
string(27) "Descargar datos del paquete"
["Units (e.g. weight, volume, distance)"]=>
string(39) "Unidades (Ej: peso, volumen, distancia)"
["Change the behavior of the price display for groups"]=>
string(69) "Cambiar el comportamiento de la visualización de precios para grupos"
["Weight unit"]=>
string(14) "Unidad de peso"
["Distance unit"]=>
string(19) "Unidad de distancia"
["Volume unit"]=>
string(17) "Unidad de volumen"
["Dimension unit"]=>
string(20) "Unidad de dimensión"
["Default language"]=>
string(21) "Idioma predeterminado"
["Set language from browser"]=>
string(39) "Establecer el idioma desde el navegador"
["Default country"]=>
string(20) "País predeterminado"
["Set default country from browser language"]=>
string(69) "Establecer el país predeterminado de acuerdo al idioma del navegador"
["Time zone"]=>
string(12) "Zona horaria"
["Enable tax"]=>
string(17) "Activar impuestos"
["Display tax in the shopping cart"]=>
string(35) "Mostrar los impuestos en el carrito"
["Based on"]=>
string(9) "Basado en"
["Use ecotax"]=>
string(16) "Utilizar ecotasa"
["Ecotax"]=>
string(7) "Ecotasa"
["Please select the language you want to add or update"]=>
string(64) "Por favor, selecciona el idioma que quieres añadir o actualizar"
["Update a language"]=>
string(20) "Actualizar un idioma"
["Add a language"]=>
string(17) "Añadir un idioma"
["PrestaShop translations"]=>
string(26) "Traducciones de PrestaShop"
["Theme translations"]=>
string(21) "Traducciones del tema"
["Select a theme"]=>
string(18) "Selecciona un tema"
["Installed module translations"]=>
string(35) "Traducciones de módulos instalados"
["Select a module"]=>
string(21) "Selecciona un módulo"
["Select your theme"]=>
string(18) "Selecciona tu tema"
["Core (no theme selected)"]=>
string(35) "Núcleo (ningún tema seleccionado)"
["Type of translation"]=>
string(19) "Tipo de traducción"
["Select the type of email content"]=>
string(55) "Seleccionar el tipo de contenido de correo electrónico"
["Select your module"]=>
string(21) "Selecciona el módulo"
["Edited"]=>
string(7) "Editado"
["Select your language"]=>
string(20) "Selecciona tu idioma"
["Countries"]=>
string(7) "Países"
["Exchange rate"]=>
string(14) "Tasa de cambio"
["Live exchange rates"]=>
string(21) "Tasa de cambio actual"
["Update exchange rates"]=>
string(26) "Actualizar tipos de cambio"
["1. Enter symbol"]=>
string(22) "1. Introducir símbolo"
["2. Choose format"]=>
string(22) "2. Seleccionar formato"
["Customize symbol and format"]=>
string(31) "Personalizar símbolo y formato"
["Edit symbol / format"]=>
string(25) "Editar símbolo / formato"
["%price%"]=>
string(7) "%price%"
["Are you sure you want to restore default settings?"]=>
string(74) "¿Estás seguro de que quieres restaurar la configuración predeterminada?"
["Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported."]=>
string(183) "La restauración de la configuración predeterminada de su moneda eliminará todas las personalizaciones que realizó anteriormente. Los parámetros quedarán como recién importados."
["Restore default settings"]=>
string(42) "Restaurar la configuración predeterminada"
["Loading currency data"]=>
string(24) "Cargando datos de moneda"
["Please wait while currency data is being loaded"]=>
string(60) "Por favor, espera mientras se cargan los datos de la moneda."
["{price}"]=>
string(7) "{price}"
["Add new currency"]=>
string(20) "Añadir nueva moneda"
["Geolocation by IP address"]=>
string(34) "Geolocalización por dirección IP"
["IP address whitelist"]=>
string(35) "Lista de direcciones IP autorizadas"
["The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature."]=>
string(125) "Las siguientes características sólo están disponibles si activas la característica de Geolocalización por dirección IP."
["Add new language"]=>
string(20) "Añadir nuevo idioma"
["Import a localization pack"]=>
string(36) "Importar un paquete de localización"
["Local units"]=>
string(16) "Unidades locales"
["States"]=>
string(10) "Provincias"
["Tax options"]=>
string(21) "Opciones de impuestos"
["Add new tax"]=>
string(22) "Añadir nuevo impuesto"
["Tax Rules"]=>
string(19) "Reglas de impuestos"
["Add / Update a language"]=>
string(30) "Añadir / Actualizar un idioma"
["Add or update a language"]=>
string(30) "Añadir o actualizar un idioma"
["Export a language"]=>
string(18) "Exportar un idioma"
["Zones"]=>
string(5) "Zonas"
["Delete item #"]=>
string(21) "Eliminar elemento n°"
["1 missing"]=>
string(10) "1 faltante"
["%nb_translation% expression"]=>
string(27) "%nb_translation% expresión"
["Search translations"]=>
string(25) "Búsqueda de traducciones"
["%d missing"]=>
string(9) "Faltan %d"
["%nb_translations% expressions"]=>
string(29) "%nb_translations% expresiones"
["Show messages"]=>
string(16) "Mostrar mensajes"
["Hide messages"]=>
string(16) "Ocultar mensajes"
["%nb_translations% missing"]=>
string(23) "Falta %nb_translations%"
["%nb_translations% translations are missing in %domain%"]=>
string(49) "Faltan %nb_translations% traducciones en %domain%"
}
["ShopDemoCatalog"]=>
array(68) {
["Size"]=>
string(7) "Tamaño"
["Shoe size"]=>
string(16) "Talla de calzado"
["Color"]=>
string(5) "Color"
["S"]=>
string(1) "S"
["M"]=>
string(1) "M"
["L"]=>
string(1) "L"
["One size"]=>
string(12) "Talla única"
["Grey"]=>
string(4) "Gris"
["Taupe"]=>
string(10) "Gris pardo"
["Beige"]=>
string(5) "Beige"
["White"]=>
string(6) "Blanco"
["Off White"]=>
string(11) "Blanco roto"
["Red"]=>
string(4) "Rojo"
["Black"]=>
string(5) "Negro"
["Camel"]=>
string(5) "Camel"
["Orange"]=>
string(7) "Naranja"
["Blue"]=>
string(4) "Azul"
["Green"]=>
string(5) "Verde"
["Yellow"]=>
string(8) "Amarillo"
["Brown"]=>
string(7) "Marrón"
[35]=>
string(2) "35"
[36]=>
string(2) "36"
[37]=>
string(2) "37"
[38]=>
string(2) "38"
[39]=>
string(2) "39"
[40]=>
string(2) "40"
["Pink"]=>
string(4) "Rosa"
["Height"]=>
string(6) "Altura"
["Width"]=>
string(7) "Anchura"
["Depth"]=>
string(11) "Profundidad"
["Weight"]=>
string(4) "Peso"
["Compositions"]=>
string(12) "Composición"
["Styles"]=>
string(7) "Estilos"
["Properties"]=>
string(11) "Propiedades"
["Polyester"]=>
string(10) "Poliéster"
["Wool"]=>
string(4) "Lana"
["Viscose"]=>
string(7) "Viscosa"
["Elastane"]=>
string(8) "Elastano"
["Cotton"]=>
string(8) "Algodón"
["Silk"]=>
string(4) "Seda"
["Suede"]=>
string(4) "Ante"
["Straw"]=>
string(4) "Paja"
["Leather"]=>
string(4) "Piel"
["Classic"]=>
string(8) "Clásico"
["Casual"]=>
string(8) "Informal"
["Military"]=>
string(7) "Militar"
["Girly"]=>
string(8) "Femenino"
["Rock"]=>
string(7) "Rockero"
["Basic"]=>
string(7) "Básico"
["Dressy"]=>
string(8) "Elegante"
["Short Sleeve"]=>
string(11) "Manga corta"
["Colorful Dress"]=>
string(16) "Vestido colorido"
["Short Dress"]=>
string(13) "Vestido corto"
["Midi Dress"]=>
string(22) "Vestido a media pierna"
["Maxi Dress"]=>
string(13) "Vestido largo"
["2.75 in"]=>
string(7) "6,98 cm"
["2.06 in"]=>
string(7) "5,23 cm"
["49.2 g"]=>
string(6) "49,2 g"
["0.26 in"]=>
string(7) "0,66 cm"
["1.07 in"]=>
string(7) "2,71 cm"
["1.62 in"]=>
string(7) "4,11 cm"
["15.5 g"]=>
string(6) "15,5 g"
["0.41 in (clip included)"]=>
string(23) "1,04 cm (clip incluido)"
["4.33 in"]=>
string(5) "11 cm"
["2.76 in"]=>
string(4) "7 cm"
["120g"]=>
string(5) "120 g"
["0.31 in"]=>
string(7) "0,78 cm"
["120 g"]=>
string(5) "120 g"
}
["ModulesFacetedsearchShop"]=>
array(14) {
["Price"]=>
string(6) "Precio"
["Weight"]=>
string(4) "Peso"
["New"]=>
string(5) "Nuevo"
["Used"]=>
string(5) "Usado"
["Refurbished"]=>
string(15) "Reacondicionado"
["Condition"]=>
string(6) "Estado"
["Not available"]=>
string(13) "No disponible"
["Available"]=>
string(10) "Disponible"
["In stock"]=>
string(8) "En stock"
["Availability"]=>
string(14) "Disponibilidad"
["Brand"]=>
string(5) "Marca"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Best sellers"]=>
string(17) "Los más vendidos"
["Relevance"]=>
string(10) "Relevancia"
}
["AdminDashboardFeature"]=>
array(7) {
["Dashboard"]=>
string(6) "Inicio"
["Demo mode"]=>
string(9) "Modo demo"
["Average bank fees per payment method"]=>
string(52) "Promedio de comisiones bancarias por método de pago"
["Average shipping fees per shipping method"]=>
string(50) "Promedio de gastos de envío por método de envío"
["Other settings"]=>
string(21) "Otras configuraciones"
["Average gross margin percentage"]=>
string(36) "Porcentaje promedio del margen bruto"
["Other fees per order"]=>
string(35) "Otras tasas u honorarios por pedido"
}
["ModulesCrosssellingShop"]=>
array(1) {
["Customers who bought this product also bought:"]=>
string(62) "Los clientes que adquirieron este producto también compraron:"
}
["ModulesLanguageselectorAdmin"]=>
array(3) {
["Language selector block"]=>
string(25) "Bloque selector de idioma"
["Adds a block allowing customers to select a language for your store's content."]=>
string(97) "Añade un bloque que permite a los clientes seleccionar un idioma para el contenido de la tienda."
["Go international and display a language selector in the header of your store so that customers can shop in their own language."]=>
string(133) "Vaya a Internacional y muestre un selector de idioma en el encabezado de su tienda para que los clientes puedan comprar en su idioma."
}
["AdminStatsNotification"]=>
array(3) {
["Module not found"]=>
string(21) "Módulo no encontrado"
["Please select a module from the left column."]=>
string(57) "Por favor, selecciona un módulo de la columna izquierda."
["The specified date is invalid."]=>
string(30) "Fecha especificada no válida."
}
["AdminGlobal"]=>
array(343) {
["Logo"]=>
string(8) "Logotipo"
["Amount"]=>
string(7) "Importe"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["Value"]=>
string(5) "Valor"
["Tax excluded"]=>
string(19) "Impuestos excluidos"
["Tax included"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["From"]=>
string(5) "Desde"
["To"]=>
string(1) "A"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["Actions"]=>
string(8) "Acciones"
["Hour"]=>
string(4) "Hora"
["Status"]=>
string(6) "Estado"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Code"]=>
string(7) "Código"
["Priority"]=>
string(9) "Prioridad"
["Brands"]=>
string(6) "Marcas"
["Suppliers"]=>
string(11) "Proveedores"
["Attributes"]=>
string(9) "Atributos"
["Products"]=>
string(9) "Productos"
["Selected"]=>
string(12) "Seleccionado"
["Unselected"]=>
string(15) "No seleccionado"
["Stock"]=>
string(5) "Stock"
["Discounts"]=>
string(10) "Descuentos"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Zone"]=>
string(4) "Zona"
["Email"]=>
string(33) "Dirección de correo electrónico"
["Subject:"]=>
string(7) "Asunto:"
["Day"]=>
string(4) "Día"
["Month"]=>
string(3) "Mes"
["Year"]=>
string(4) "Año"
["Discount"]=>
string(9) "Descuento"
["Category"]=>
string(10) "Categoría"
["Password"]=>
string(11) "Contraseña"
["Email address"]=>
string(33) "Dirección de correo electrónico"
["Forgot your password?"]=>
string(25) "¿Olvidó su contraseña?"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Action"]=>
string(7) "Acción"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Supplier"]=>
string(9) "Proveedor"
["Brand"]=>
string(5) "Marca"
["Attribute"]=>
string(8) "Atributo"
["Features"]=>
string(16) "Características"
["Type"]=>
string(4) "Tipo"
["or"]=>
string(1) "o"
["and"]=>
string(1) "y"
["Feature"]=>
string(15) "Característica"
["All"]=>
string(5) "Todas"
["result(s)"]=>
string(12) "resultado(s)"
["Shop group"]=>
string(16) "Grupo de tiendas"
["Module"]=>
string(7) "Módulo"
["Total"]=>
string(5) "Total"
["Messages"]=>
string(8) "Mensajes"
["Bulk actions"]=>
string(18) "Acciones Agrupadas"
["Store"]=>
string(6) "Tienda"
["Options"]=>
string(8) "Opciones"
["Back"]=>
string(6) "Atrás"
["Modules"]=>
string(8) "Módulos"
["Carts"]=>
string(8) "Carritos"
["Catalog"]=>
string(9) "Catálogo"
["Invoices"]=>
string(8) "Facturas"
["All stores"]=>
string(17) "Todas las tiendas"
["From:"]=>
string(6) "Desde:"
["Total:"]=>
string(6) "Total:"
["All shops"]=>
string(17) "Todas las tiendas"
["Help"]=>
string(5) "Ayuda"
["Default"]=>
string(14) "Predeterminado"
["Miscellaneous"]=>
string(11) "Miscelánea"
["(tax excl.)"]=>
string(17) "(impuestos excl.)"
["Drop-down list"]=>
string(17) "Lista desplegable"
["Radio buttons"]=>
string(16) "Botones de radio"
["MultiStore"]=>
string(11) "Multitienda"
["Previous"]=>
string(8) "Anterior"
["No tax"]=>
string(13) "Sin impuestos"
["No Tax"]=>
string(13) "Sin impuestos"
["Invalid characters:"]=>
string(23) "Caracteres no válidos:"
["30 days"]=>
string(8) "30 días"
["30 day"]=>
string(8) "30 días"
["Values"]=>
string(7) "Valores"
["Social title"]=>
string(11) "Tratamiento"
["Date of birth"]=>
string(19) "Fecha de nacimiento"
["Width"]=>
string(7) "Anchura"
["Height"]=>
string(6) "Altura"
["Customers"]=>
string(8) "Clientes"
["Depth"]=>
string(11) "Profundidad"
["Fax"]=>
string(3) "Fax"
["Last name"]=>
string(9) "Apellidos"
["First name"]=>
string(6) "Nombre"
["Mobile"]=>
string(6) "Móvil"
["Dashboard"]=>
string(15) "Cuadro de mando"
["?"]=>
string(1) "?"
["Birth date"]=>
string(19) "Fecha de nacimiento"
["Search results"]=>
string(26) "Resultados de la búsqueda"
["Stores"]=>
string(7) "Tiendas"
["Countries"]=>
string(7) "Países"
["Name:"]=>
string(7) "Nombre:"
["All currencies"]=>
string(17) "Todas las monedas"
["All groups"]=>
string(16) "Todos los grupos"
["Calendar"]=>
string(10) "Calendario"
["To:"]=>
string(6) "Hasta:"
["Week"]=>
string(6) "Semana"
["Never"]=>
string(5) "Nunca"
["Note"]=>
string(4) "Nota"
["Company"]=>
string(7) "Empresa"
["Phone"]=>
string(9) "Teléfono"
["DNI"]=>
string(3) "DNI"
["Zip/Postal code"]=>
string(18) "Código postal/Zip"
["Class"]=>
string(5) "Clase"
["Menus"]=>
string(6) "Menús"
["Home"]=>
string(6) "Inicio"
["Parent"]=>
string(16) "Padre (Pestaña)"
["30 Days"]=>
string(8) "30 días"
["Orders"]=>
string(7) "Pedidos"
["Abandoned Carts"]=>
string(20) "Carritos abandonados"
["Sales"]=>
string(6) "Ventas"
["Configure"]=>
string(10) "Configurar"
["Tax excl."]=>
string(10) "Imp. excl."
["Percentage"]=>
string(10) "Porcentaje"
["Configuration"]=>
string(14) "Configuración"
["Conversion Rate"]=>
string(19) "Tasa de conversión"
["Visits"]=>
string(7) "Visitas"
["Settings updated."]=>
string(27) "Configuración actualizada."
["By name"]=>
string(10) "Por nombre"
["By position"]=>
string(13) "Por posición"
["Descending"]=>
string(11) "Descendente"
["Ascending"]=>
string(10) "Ascendente"
["Shop association"]=>
string(15) "Tienda asociada"
["Lastname"]=>
string(9) "Apellidos"
["Firstname"]=>
string(6) "Nombre"
["Gender"]=>
string(7) "Género"
["All countries"]=>
string(17) "Todos los países"
["Enabled"]=>
string(8) "Activado"
["Disabled"]=>
string(11) "Desactivado"
["None"]=>
string(7) "Ninguno"
["Name"]=>
string(6) "Nombre"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Yes"]=>
string(3) "Sí"
["No"]=>
string(2) "No"
["ID"]=>
string(2) "ID"
["Pages"]=>
string(8) "Páginas"
["Meta title"]=>
string(12) "Meta-título"
["URL"]=>
string(3) "URL"
["Maximum image size: %s."]=>
string(33) "Tamaño máximo de la imagen: %s."
["Shop"]=>
string(6) "Tienda"
["Hook"]=>
string(6) "Gancho"
["Delete"]=>
string(8) "Eliminar"
["Link"]=>
string(6) "Enlace"
["Label"]=>
string(8) "Etiqueta"
["Save"]=>
string(7) "Guardar"
["CSV Export"]=>
string(12) "Exportar CSV"
["Displaying %1$s of %2$s"]=>
string(22) "Mostrando %1$s de %2$s"
["Last Name"]=>
string(9) "Apellidos"
["First Name"]=>
string(6) "Nombre"
["Guide"]=>
string(5) "Guía"
["Quantity sold"]=>
string(16) "Cantidad vendida"
["Edit"]=>
string(9) "Modificar"
["Settings updated"]=>
string(26) "Configuración actualizada"
["images"]=>
string(9) "Imágenes"
["Images"]=>
string(9) "Imágenes"
["customers"]=>
string(8) "Clientes"
["Products bought:"]=>
string(20) "Productos comprados:"
["Filter"]=>
string(7) "Filtrar"
["Available quantity for sale"]=>
string(34) "Cantidad disponible para la venta"
["Item"]=>
string(9) "Artículo"
["Average price"]=>
string(15) "Precio promedio"
["Today"]=>
string(3) "Hoy"
["All Time"]=>
string(14) "Todo el tiempo"
["Average Order Value"]=>
string(25) "Valor promedio del pedido"
["All time"]=>
string(13) "Desde siempre"
["All customers"]=>
string(18) "Todos los clientes"
["Tax incl."]=>
string(10) "Imp. incl."
["%firstname% %lastname%"]=>
string(22) "%firstname% %lastname%"
["Hours"]=>
string(5) "Horas"
["Days"]=>
string(5) "Días"
["Text"]=>
string(5) "Texto"
["Percent"]=>
string(10) "Porcentaje"
["(deleted)"]=>
string(11) "(eliminado)"
["Size"]=>
string(7) "Tamaño"
["API access state"]=>
string(25) "Estado de acceso a la API"
["Filename"]=>
string(18) "Nombre del archivo"
["PDF"]=>
string(3) "PDF"
["Customer thread"]=>
string(24) "Conversación de cliente"
["Private"]=>
string(7) "Privado"
["Last message"]=>
string(15) "Último mensaje"
["Shop context"]=>
string(18) "Contexto de tienda"
["In transit"]=>
string(12) "En tránsito"
["Store(s)"]=>
string(9) "Tienda(s)"
["Delete from store"]=>
string(21) "Eliminar de la tienda"
["Search title"]=>
string(14) "Buscar título"
["Mobile Phone"]=>
string(16) "Teléfono móvil"
["%s: %s"]=>
string(6) "%s: %s"
["Always"]=>
string(7) "Siempre"
["Enable gravatar"]=>
string(18) "Habilitar Gravatar"
["Avatar"]=>
string(6) "Avatar"
["Resource"]=>
string(7) "Recurso"
["Display error page with 404 response"]=>
string(42) "Mostrar página de error con respuesta 404"
["Display error page with 410 response"]=>
string(42) "Mostrar página de error con respuesta 410"
["Display product as discontinued with 200 response"]=>
string(53) "Mostrar producto como descontinuado con respuesta 200"
["Display product as discontinued with 404 response"]=>
string(53) "Mostrar producto como descontinuado con respuesta 404"
["Display product as discontinued with 410 response"]=>
string(53) "Mostrar producto como descontinuado con respuesta 410"
["-"]=>
string(1) "-"
[","]=>
string(1) ","
["Apply changes to all stores"]=>
string(35) "Aplicar cambios a todas las tiendas"
["Required"]=>
string(9) "Requerido"
["%"]=>
string(1) "%"
["New"]=>
string(5) "Nuevo"
["Existing"]=>
string(9) "Existente"
["tax incl."]=>
string(15) "impuestos incl."
["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=>
string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)."
["Allowed special characters: %allowed_characters%"]=>
string(54) "Caracteres especiales permitidos: %allowed_characters%"
["Apply changes to all associated stores"]=>
string(45) "Aplicar cambios a todas las tiendas asociadas"
["Not Required"]=>
string(12) "No requerido"
["Apply to:"]=>
string(10) "Aplicar a:"
["Apply to all customers"]=>
string(28) "Aplicar a todos los clientes"
["All combinations"]=>
string(23) "Todas las combinaciones"
["Cancel"]=>
string(8) "Cancelar"
["Date & Time"]=>
string(12) "Fecha y hora"
["Start date"]=>
string(13) "Fecha inicial"
["YY-MM-DD"]=>
string(8) "YY-MM-DD"
["End date"]=>
string(11) "Fecha final"
["Add or subtract items"]=>
string(24) "Sumar o restar elementos"
["View"]=>
string(3) "Ver"
["General"]=>
string(14) "Configuración"
["Meta keywords"]=>
string(13) "Meta keywords"
["Meta description"]=>
string(17) "Meta descripción"
["Processing..."]=>
string(13) "Procesando..."
["%inputId% Minimum Input"]=>
string(26) "valor mínimo de %inputId%"
["%inputId% Maximum Input"]=>
string(26) "valor máximo de %inputId%"
["Not filtered"]=>
string(11) "Sin filtrar"
["Equals"]=>
string(10) "Es igual a"
["Below"]=>
string(13) "Por debajo de"
["Above"]=>
string(13) "Por encima de"
["Inside range"]=>
string(16) "Dentro del rango"
["Version"]=>
string(8) "Versión"
["Multistore"]=>
string(11) "Multitienda"
["Page"]=>
string(7) "Página"
["Layout"]=>
string(7) "Aspecto"
["Selection"]=>
string(10) "Selección"
["Language"]=>
string(6) "Idioma"
["Currencies"]=>
string(7) "Monedas"
["Example"]=>
string(7) "Ejemplo"
["Languages"]=>
string(7) "Idiomas"
["Advanced"]=>
string(8) "Avanzado"
["Taxes"]=>
string(9) "Impuestos"
["Bulk Actions"]=>
string(18) "Acciones agrupadas"
["No results found for"]=>
string(33) "No se encontraron resultados para"
["Searching for"]=>
string(12) "Buscando por"
["Customized"]=>
string(13) "Personalizado"
["Inherited"]=>
string(8) "Heredado"
["Group"]=>
string(5) "Grupo"
["Edit color"]=>
string(12) "Editar color"
["Settings"]=>
string(7) "Ajustes"
["N/A"]=>
string(13) "No disponible"
["Disable %product_name% input"]=>
string(25) "Desactivar %product_name%"
["Enable %product_name% input"]=>
string(22) "Activar %product_name%"
["Quick navigation"]=>
string(19) "Navegación Rápida"
["Price"]=>
string(6) "Precio"
["Position"]=>
string(9) "Posición"
["Image"]=>
string(6) "Imagen"
["Min"]=>
string(5) "Mín."
["Max"]=>
string(5) "Máx."
["%inputId% select"]=>
string(9) "%inputId%"
["SQL query"]=>
string(12) "Consulta SQL"
["Online"]=>
string(9) "En línea"
["Offline"]=>
string(15) "Fuera de línea"
["to"]=>
string(5) "hasta"
["For"]=>
string(4) "Para"
["Customer"]=>
string(7) "Cliente"
["Currency"]=>
string(6) "Moneda"
["Country"]=>
string(5) "País"
["Period"]=>
string(7) "Periodo"
["Are you sure you want to delete the selected item(s)?"]=>
string(76) "¿Estás seguro de que quieres eliminar el(los) elemento(s) seleccionado(s)?"
["File"]=>
string(7) "Archivo"
["Friendly URL"]=>
string(12) "URL amigable"
["Displayed"]=>
string(8) "Mostrado"
["SEO preview"]=>
string(17) "Previsualizar SEO"
["Here is a preview of how your page will appear in search engine results."]=>
string(101) "Esta es una vista previa de como aparecerá tu página en los resultados de los motores de búsqueda."
["Performance"]=>
string(11) "Rendimiento"
["Store association"]=>
string(21) "Asociación de tienda"
["State"]=>
string(7) "Estado "
["Address"]=>
string(10) "Dirección"
["Address (2)"]=>
string(14) "Dirección (2)"
["City"]=>
string(6) "Ciudad"
["Other"]=>
string(4) "Otro"
["Mobile phone"]=>
string(16) "Teléfono móvil"
["Home phone"]=>
string(14) "Teléfono fijo"
["tax excl."]=>
string(15) "impuestos excl."
["Units"]=>
string(8) "Unidades"
["Generate combinations for all stores"]=>
string(44) "Generar combinaciones para todas las tiendas"
["Unlimited"]=>
string(9) "Ilimitado"
["Duration"]=>
string(9) "Duración"
["Specific price deletion"]=>
string(34) "Eliminación de precio específico"
["Are you sure you want to delete this specific price?"]=>
string(54) "¿Seguro que quieres eliminar este precio específico?"
["Edit specific price"]=>
string(25) "Editar precio específico"
["Groups"]=>
string(6) "Grupos"
["Active"]=>
string(6) "Activo"
["Inactive"]=>
string(8) "Inactivo"
["Newsletter"]=>
string(8) "Boletín"
["Social Title"]=>
string(11) "Tratamiento"
["Subject"]=>
string(6) "Asunto"
["Template"]=>
string(9) "Plantilla"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Delivery"]=>
string(7) "Entrega"
["Remove"]=>
string(8) "Eliminar"
["No records found"]=>
string(27) "Ningún registro encontrado"
["Toggle"]=>
string(8) "Alternar"
["Summary"]=>
string(7) "Resumen"
["Combination"]=>
string(12) "Combinación"
["Message history with %name%"]=>
string(32) "Historial de mensajes con %name%"
["Message history"]=>
string(21) "Historial de mensajes"
["Products in pack"]=>
string(20) "Productos en el pack"
["Package item"]=>
string(21) "Artículo del paquete"
["Combinations"]=>
string(13) "Combinaciones"
["Deleted customer"]=>
string(17) "Cliente eliminado"
["More actions"]=>
string(13) "Más acciones"
["from"]=>
string(2) "de"
["at"]=>
string(2) "en"
["Me"]=>
string(2) "Yo"
["Invoice"]=>
string(7) "Factura"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["Details"]=>
string(5) "Datos"
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Employee"]=>
string(8) "Empleado"
["Warning"]=>
string(11) "Advertencia"
["Message"]=>
string(7) "Mensaje"
["Order"]=>
string(6) "Pedido"
["Available"]=>
string(10) "Disponible"
["Weight"]=>
string(4) "Peso"
["Gift message:"]=>
string(19) "Mensaje del regalo:"
["Keywords"]=>
string(14) "Palabras clave"
["Carrier"]=>
string(13) "Transportista"
["Tax"]=>
string(9) "Impuestos"
["Email:"]=>
string(6) "Email:"
["(%count% more)"]=>
string(14) "(%count% más)"
["%inputId% input"]=>
string(9) "%inputId%"
["Title"]=>
string(11) "Tratamiento"
["File name"]=>
string(18) "Nombre del archivo"
["%count% file(s)"]=>
string(18) "%count% archivo(s)"
["Added"]=>
string(8) "Añadido"
["Removed"]=>
string(9) "Eliminado"
["Current store"]=>
string(13) "Tienda actual"
["Loading..."]=>
string(11) "Cargando..."
["%count% errors"]=>
string(15) "%count% errores"
["Product name"]=>
string(9) "Artículo"
}
["ModulesSocialfollowAdmin"]=>
array(23) {
["Social media follow links"]=>
string(54) "Enlaces de seguimiento a través de las redes sociales"
["Facebook, Twitter, let your customers know where to follow you and increase your community."]=>
string(86) "Facebook, Twitter, deja que tus clientes sepan dónde seguirte y aumenta tu comunidad."
["Please choose a shop to edit the social media links."]=>
string(69) "Por favor elija una tienda para editar los enlaces de redes sociales."
["Facebook URL"]=>
string(15) "URL en Facebook"
["Your Facebook fan page."]=>
string(31) "Tu página de fans en Facebook."
["Twitter URL"]=>
string(14) "URL en Twitter"
["Your official Twitter account."]=>
string(29) "Tu cuenta oficial en Twitter."
["RSS URL"]=>
string(10) "URL de RSS"
["The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.)."]=>
string(57) "La fuente RSS de tu elección (tu blog, tu tienda, etc.)."
["YouTube URL"]=>
string(14) "URL en Youtube"
["Your official YouTube account."]=>
string(29) "Tu cuenta oficial en YouTube."
["Pinterest URL:"]=>
string(17) "URL en Pinterest:"
["Your official Pinterest account."]=>
string(31) "Tu cuenta oficial en Pinterest."
["Vimeo URL:"]=>
string(13) "URL en Vimeo:"
["Your official Vimeo account."]=>
string(27) "Tu cuenta oficial en Vimeo."
["Instagram URL:"]=>
string(17) "URL en Instagram:"
["Your official Instagram account."]=>
string(31) "Tu cuenta oficial en Instagram."
["LinkedIn URL:"]=>
string(16) "URL de LinkedIn:"
["Your official LinkedIn account."]=>
string(30) "Tu cuenta oficial de LinkedIn."
["TikTok URL:"]=>
string(14) "URL de TikTok:"
["Your official TikTok account."]=>
string(28) "Tu cuenta oficial de TikTok."
["Discord URL:"]=>
string(15) "URL de Discord:"
["Your official Discord account."]=>
string(29) "Tu cuenta oficial de Discord."
}
["AdminNotificationsError"]=>
array(284) {
["Unable to update settings."]=>
string(42) "No se puede actualizar la configuración."
["There is %d error."]=>
string(13) "Hay %d error."
["There are %d errors."]=>
string(15) "Hay %d errores."
["There are %d warnings."]=>
string(20) "Hay %d advertencias."
["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=>
string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s"
["Property %s is empty."]=>
string(29) "La propiedad %s está vacía."
["The %s field is required."]=>
string(25) "El campo %s es requerido."
["This class name does not exist."]=>
string(31) "Este nombre de clase no existe."
["This property does not exist in the class or is forbidden."]=>
string(55) "Esta propiedad no existe en la clase o está prohibida."
["This association has too many elements."]=>
string(50) "Esta asociación contiene ya demasiados elementos."
["This name is not allowed."]=>
string(31) "Este nombre no está permitido."
["Syntax error with this pattern."]=>
string(35) "Error de sintaxis con este patrón."
["This key has already been used."]=>
string(32) "Esta clave ya ha sido utilizada."
["The %s field (in tab %s) is required."]=>
string(45) "El campo %s (en la pestaña %s) es requerido."
["[%s] is not a valid configuration key"]=>
string(46) "[%s] no es una clave de configuración válida"
["Cannot parse feed."]=>
string(29) "No se puede analizar el feed."
["No default currency"]=>
string(28) "No hay moneda predeterminada"
["The email is already used, please choose another one"]=>
string(50) "El correo electrónico ya está en uso, elija otro"
["Could not load cart id=%s"]=>
string(38) "No se pudo cargar el id del carrito=%s"
["No files were uploaded."]=>
string(29) "No se subió ningún archivo."
["Source file does not exist or is empty."]=>
string(46) "El archivo de origen no existe o está vacío."
["File has an invalid extension, it should be one of these: %s."]=>
string(75) "El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de estas: %s."
["The uploaded file is too large."]=>
string(38) "El archivo subido es demasiado grande."
["Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB"]=>
string(61) "Imagen demasiado grande (%1$d kB). Máximo permitido: %2$d kB"
["Image format not recognized, allowed formats are: .ico"]=>
string(57) "Formato de imagen no reconocido, utiliza el formato: .ico"
["Error while uploading image; please change your server's settings."]=>
string(77) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor."
["Image format not recognized, allowed formats are: %s"]=>
string(64) "Formato de imagen no reconocido, los formatos permitidos son: %s"
["Cannot generate emails because the Symfony container is unavailable."]=>
string(80) "No se pueden generar emails porque el contenedor de Symfony no está disponible."
["Cannot generate email templates: %s."]=>
string(45) "No se pueden generar plantillas de email: %s."
["Cannot scan root directory"]=>
string(39) "No se puede analizar el directorio raiz"
["Cannot scan "override" directory"]=>
string(45) "No se puede analizar el directorio "override""
["File %2$s (in directory %1$s)"]=>
string(33) "Archivo %2$s (en directorio %1$s)"
["Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s)."]=>
string(79) "La propiedad %1$s tiene un valor incorrecto (los valores permitidos son: %2$s)."
["Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags)."]=>
string(111) "Tu entrada en el campo %1$s (Idioma %2$s) excede la longitud máxima %3$d de caracteres (incl. etiquetas html)."
["The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars."]=>
string(102) "La longitud del campo %1$s es actualmente de %2$d caracteres. Debe tener entre %3$d y %4$d caracteres."
["Validation function not found: %s."]=>
string(42) "Función de validación no encontrada: %s."
["Property %s is not valid"]=>
string(29) "La propiedad %s no es válida"
["is required."]=>
string(13) "es requerido."
["%1$s is too long. Maximum length: %2$d"]=>
string(48) "%1$s es demasiado largo. Longitud máxima:: %2$d"
["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=>
string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)"
["The range of property %1$s is currently %2$d. It must be between %3$d and %4$d."]=>
string(62) "El valor del campo %1$s es %2$d. Debe estar entre %3$d y %4$d."
["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=>
string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido."
["Fatal error"]=>
string(11) "Error fatal"
["Server file size is different from local file size"]=>
string(75) "El tamaño de archivo del servidor es diferente de tamaño de archivo local"
["The uploaded file exceeds %s"]=>
string(38) "El archivo subido excede el tamaño %s"
["The uploaded file was only partially uploaded"]=>
string(48) "El archivo subido fue sólo parcialmente cargado"
["No file was uploaded"]=>
string(28) "No se subió ningún archivo"
["Missing temporary folder"]=>
string(35) "No se encuentra la carpeta temporal"
["Failed to write file to disk"]=>
string(40) "Error al escribir el archivo en el disco"
["A PHP extension stopped the file upload"]=>
string(50) "Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo"
["Filetype not allowed"]=>
string(28) "Tipo de archivo no permitido"
["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini"]=>
string(62) "El archivo subido excede la directiva post_max_size en php.ini"
["File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s."]=>
string(89) "El archivo es demasiado grande. El tamaño actual es %1s, pero el tamaño máximo es %2s."
["The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=>
string(54) "El formato de fecha 'Desde' no es válido (AAAA-MM-DD)"
["The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=>
string(54) "El formato de fecha 'Hasta' no es válido (AAAA-MM-DD)"
["An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object)."]=>
string(79) "Se ha producido un error al eliminar la imagen. (no se puede cargar el objeto)."
["You cannot delete this item."]=>
string(32) "No puede eliminar este elemento."
["field %s is required."]=>
string(25) "el campo %s es requerido."
["The option selected in the %s field is invalid."]=>
string(53) "La opción seleccionada en el campo %s no es válida."
["Cannot add configuration %s"]=>
string(37) "No se puede añadir configuración %s"
["The field %field_name% is required at least in %lang%."]=>
string(54) "El campo %field_name% es requerido al menos en %lang%."
["%s: Incorrect value"]=>
string(20) "%s: Valor incorrecto"
["Can't update #%id% status"]=>
string(41) "No se puede actualizar el estado de #%id%"
["An error occurred while assigning a zone to the selection."]=>
string(61) "Se ha producido un error al asignar una zona a la selección."
["You must select at least one element to assign a new zone."]=>
string(68) "Debe seleccionar al menos un elemento para asignar a una nueva zona."
["Can't delete #%id%"]=>
string(26) "No se puede eliminar #%id%"
["You must select at least one item to perform a bulk action."]=>
string(71) "Debe seleccionar al menos un elemento para realizar una acción masiva."
["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings."]=>
string(161) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria,. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor."
["The object cannot be loaded (the identifier is missing or invalid)"]=>
string(68) "El objeto no puede ser cargado (identificador faltante o no válido)"
["An error occurred when attempting to update the required fields."]=>
string(70) "Se ha producido un error al intentar actualizar los campos requeridos."
["Unable to delete associated images."]=>
string(42) "No se pueden eliminar imágenes asociadas."
["Access denied."]=>
string(16) "Acceso denegado."
["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"]=>
string(68) "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini"
["file (%s) not writable"]=>
string(46) "el archivo (%s) no tiene permisos de escritura"
["directory (%s) not writable"]=>
string(42) "no se puede escribir en el directorio (%s)"
["The file you are trying to upload is %2$d KB, which is larger than the maximum size allowed of %1$d KB."]=>
string(116) "El archivo que está intentando subir es de %2$d KB, que es más grande que el tamaño máximo permitido de %1$d KB."
["This functionality has been disabled."]=>
string(39) "Esta funcionalidad ha sido desactivada."
["Failed to update the position."]=>
string(33) "Error al actualizar la posición."
["You must select at least one element to delete."]=>
string(52) "Debe seleccionar al menos un elemento para eliminar."
["An error occurred while deleting this selection."]=>
string(53) "Se ha producido un error al eliminar esta selección."
["The object cannot be loaded."]=>
string(28) "No se puede cargar el objeto"
["Invalid message"]=>
string(18) "Mensaje no válido"
["Bad SQL query"]=>
string(23) "Consulta SQL incorrecta"
["Please fill in all the required fields."]=>
string(47) "Por favor, rellena todos los campos requeridos."
["Invalid message."]=>
string(19) "Mensaje no válido."
["Address format invalid"]=>
string(32) "Formato de dirección no válido"
["An error occurred during the file upload process."]=>
string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida del archivo."
["The email address is invalid."]=>
string(51) "La dirección de correo electrónico no es válida."
["The selected date range is not valid."]=>
string(50) "El intervalo de fechas seleccionado no es válido."
["An error occurred while updating the status for an object."]=>
string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto."
["Failed to update the status"]=>
string(29) "Error al actualizar el estado"
["Unknown error."]=>
string(17) "Error desconocido"
["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=>
string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%"
["Invalid tag(s) (%s)"]=>
string(30) "Etiqueta(s) no válida(s) (%s)"
["There is one error."]=>
string(13) "Hay un error."
["There are several errors."]=>
string(19) "Hay varios errores."
["Email is empty."]=>
string(36) "El correo electrónico está vacío."
["Invalid email address."]=>
string(45) "Dirección de correo electrónico no válida."
["The password field is blank."]=>
string(43) "El campo de la contraseña está en blanco."
["Invalid password."]=>
string(23) "Contraseña no válida."
["File upload was not completed."]=>
string(32) "Subida de archivo no completada."
["File too large (limit of %s bytes)."]=>
string(52) "Archivo demasiado grande (límite máximo %s bytes)."
["Internal error #%s"]=>
string(17) "Error interno #%s"
["No file has been selected"]=>
string(37) "No se ha seleccionado ningún archivo"
["No file was uploaded."]=>
string(26) "Ningun archivo fue subido."
["No valid value for field exceptions has been defined."]=>
string(66) "No se ha definido ningún valor válido para excepciones de campo."
["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=>
string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook"
["Page not found"]=>
string(21) "Página no encontrada"
["You do not have permission to view this."]=>
string(44) "No está autorizado para ver este contenido."
["An error occurred while attempting to create a new folder."]=>
string(61) "Se ha producido un error al intentar crear una nueva carpeta."
["An error occurred while copying the image."]=>
string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen."
["An error occurred while copying this image: %s"]=>
string(50) "Se ha producido un error al copiar esta imagen: %s"
["Error while updating the status."]=>
string(30) "Error al actualizar el estado."
["Invalid file name"]=>
string(29) "Nombre del archivo no válido"
["You need at least one object."]=>
string(29) "Necesitas al menos un objeto."
["You cannot delete all of the items."]=>
string(39) "No puedes eliminar todos los elementos."
["Cannot retrieve file."]=>
string(33) "No se puede recuperar el archivo."
["Invalid name for %s language"]=>
string(28) "Nombre no válido para el %s"
["The name for %1s language is too long (%2d chars max)."]=>
string(71) "El nombre para el idioma %1s es demasiado largo (%2d caracteres máx.)."
["Invalid file extension"]=>
string(33) "Extensión del archivo no válida"
["The file name is too long."]=>
string(40) "El nombre de archivo es demasiado largo."
["Invalid file"]=>
string(18) "Archivo no válido"
["Invalid date range"]=>
string(26) "Rango de fechas no válido"
["An error occurred while updating the image."]=>
string(49) "Se ha producido un error al actualizar la imagen."
["An error occurred while linking the object %table_name% to categories."]=>
string(74) "Se ha producido un error al vincular el objeto %table_name% a categorías."
["The object cannot be loaded. "]=>
string(30) "No se puede cargar el objeto. "
["The %name% field is required."]=>
string(29) "El campo %name% es requerido."
["The %1$s field (%2$s) is invalid."]=>
string(35) "El campo %1$s (%2$s) no es válido."
["The tags list (%s) is invalid."]=>
string(41) "La lista de etiquetas (%s) no es válida."
["An error occurred while copying this image:"]=>
string(47) "Se ha producido un error al copiar esta imagen:"
["The %s field is not valid"]=>
string(25) "El campo %s no es válido"
["An error occurred while uploading the image."]=>
string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen."
["The file is missing."]=>
string(17) "Falta el archivo."
["An error occurred while updating an object."]=>
string(49) "Se ha producido un error al actualizar un objeto."
["Cannot delete file"]=>
string(32) "No se puede eliminar el archivo"
["Invalid date format."]=>
string(28) "Formato de fecha no válido."
["An error occurred while creating an object."]=>
string(44) "Se ha producido un error al crear un objeto."
["You do not have permission to edit this."]=>
string(35) "No tienes permiso para editar esto."
[""%key%" does not exist."]=>
string(18) ""%key%" no existe."
["You cannot delete or disable the last shop group."]=>
string(61) "No puedes eliminar ni desactivar el último grupo de tiendas."
["You cannot delete or disable a shop group in use."]=>
string(60) "No puedes eliminar ni desactivar un grupo de tiendas en uso."
["You cannot disable the Main URL."]=>
string(38) "No puedes desactivar la URL Principal."
["You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop."]=>
string(167) "No puedes cambiar una dirección URL principal a una URL no principal. Tienes que establecer otra dirección como URL principal para la tienda seleccionada."
["A shop URL that uses this domain already exists."]=>
string(53) "Ya existe una URL de tienda que utiliza este dominio."
["A shop virtual URL cannot be "%URL%""]=>
string(46) "Una URL virtual de tienda no puede ser "%URL%""
["An error occurred during deletion."]=>
string(37) "Se ha producido un error al eliminar."
["(cannot load object)"]=>
string(30) "(no se puede cargar el objeto)"
["You do not have permission to delete this."]=>
string(37) "No tienes permiso para eliminar esto."
["An error occurred while deleting the object."]=>
string(47) "Se ha producido un error al eliminar el objeto."
["An error occurred while updating the status."]=>
string(49) "Se ha producido un error al actualizar el estado."
["A Zip/Postal code is required."]=>
string(35) "El código postal/Zip es requerido."
["The Zip/Postal code is invalid."]=>
string(36) "El código postal/Zip no es válido."
["Your Zip/Postal code is incorrect."]=>
string(36) "Su código postal/Zip no es válido."
["It must be entered as follows:"]=>
string(29) "Debe introducirse como sigue:"
["You do not have permission to add this."]=>
string(35) "No tienes permiso para editar esto."
[""%type%" does not exist."]=>
string(19) ""%type%" no existe."
["Directory "%folder%" cannot be created"]=>
string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado"
["File "%file%" cannot be created"]=>
string(39) "El archivo "%file%" no puede ser creado"
["Cannot write this file: "%folder%""]=>
string(45) "No se puede escribir este archivo: "%folder%""
["This file must be writable: %file%"]=>
string(53) "Este archivo debe tener permisos de escritura: %file%"
["No file has been selected."]=>
string(38) "No se ha seleccionado ningún archivo."
["The server does not have permissions for writing."]=>
string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura."
["Please check rights for %file%"]=>
string(45) "Por favor, comprueba los permisos para %file%"
["This file must be writable:"]=>
string(46) "Este archivo debe tener permisos de escritura:"
["Fatal error: The module directory does not exist."]=>
string(49) "Error fatal: El directorio de módulos no existe."
["The field %field_name% is required at least in your default language."]=>
string(72) "El campo %field_name% es requerido al menos en tu idioma predeterminado."
["Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)"]=>
string(100) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. (Código de error: %s)"
["Image format not recognized, allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=>
string(78) "Formato de imagen no reconocido, los formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png"
["The %s field is invalid."]=>
string(26) "El campo %s no es válido."
["%s is invalid. Please enter an integer greater than %s."]=>
string(59) "%s no es válido. Introduce un número entero mayor que %s."
["An error occurred while attempting to upload the file."]=>
string(55) "Se ha producido un error durante la subida del archivo."
["Maximum depth: Invalid number."]=>
string(40) "Profundidad máxima: Número no válido."
["Please fill out all fields."]=>
string(36) "Por favor, rellena todos los campos."
["An error occurred on saving."]=>
string(36) "Se ha producido un error al guardar."
["To use
OS ST BLAZER GOOD CRUNCH
475,00 €
Blazer Americana de cuadros de tejido fresco y elástico de Theory
También disponible en azul concord, solo tienda física